THE IDOLM@STER MASTER LIVE 03 Do-Dai

太陽のジェラシー(REM@STER-A)

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE 03 Do-Dai · 2008-05-13

少女在夏日海濱透過若即若離的試探,期待與心儀對象跨越曖昧,共同開啟一段浪漫戀情。

1,456 次觀看 44 人喜歡 4.332 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
もっと遠くへ泳いでみたい
光満ちる白いアイランド
ずっと人魚になっていたいの
夏に今diving
Dream夢なら醒めないで
スパンコールの波間ではしゃぐ二人
まるで太陽がヤキモチを
妬いてるみたいね
ハートも焦げてしまいそうよ
ねぇ雲いかけた言葉
聞いてみたい
キュンとキュンと甘い予感
追いかけて逃げるふりをして
そっと潛る私マーメイド
つかまえて「好きだよ」と
雲ってほしい
熱い永遠の今
きっときっと未來がはじまる
Dreamうとうとしたみたい
ふっと起きたら近くにキミの瞳
急に橫顔が赤くなって
どうして焦るの
波の音より騒ぐ鼓動
ねぇ本當はそっと期待してる
チャンとチャンと近づきたい
追いかけてはぐらかしながら
わざと走る遙かシーサイド
つかまえてkissをしてボートの陰
甘い永遠の午後
きっときっと「ふたり」が始まる
追いかけて波しぶきあげて
椰子の揺れる白いアイランド
連れてって
トキメキの向こう岸へ
そうよ永遠の夏
きっときっとドラマが始まる
太陽のジェラシー(REM@STER-A) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-太陽のジェラシー(REM@STER-A)-524135
對拍微調
もっと yuǎn くへ yǒng いでみたい
もっと遠くへ泳いでみたい
guāng mǎn ちる bái いアイランド
光満ちる白いアイランド
ずっと rén yú になっていたいの
ずっと人魚になっていたいの
xià に jīn diving
夏に今diving
Dream mèng なら xǐng めないで
Dream夢なら醒めないで
スパンコールの bō jiàn ではしゃぐ èr rén
スパンコールの波間ではしゃぐ二人
まるで tài yáng がヤキモチを
まるで太陽がヤキモチを
dù いてるみたいね
妬いてるみたいね
ハートも jiāo げてしまいそうよ
ハートも焦げてしまいそうよ
ねぇ yún いかけた yán yè
ねぇ雲いかけた言葉
wén いてみたい
聞いてみたい
キュンとキュンと gān い yǔ gǎn
キュンとキュンと甘い予感
zhuī いかけて táo げるふりをして
追いかけて逃げるふりをして
そっと qián る sī マーメイド
そっと潛る私マーメイド
つかまえて「 hǎo きだよ」と
つかまえて「好きだよ」と
yún ってほしい
雲ってほしい
rè い yǒng yuǎn の jīn
熱い永遠の今
きっときっと wèi lái がはじまる
きっときっと未來がはじまる
Dreamうとうとしたみたい
Dreamうとうとしたみたい
ふっと qǐ きたら jìn くにキミの tóng
ふっと起きたら近くにキミの瞳
jí に héng yán が chì くなって
急に橫顔が赤くなって
どうして jiāo るの
どうして焦るの
bō の yīn より sāo ぐ gǔ dòng
波の音より騒ぐ鼓動
ねぇ běn dāng はそっと qī dài してる
ねぇ本當はそっと期待してる
チャンとチャンと jìn づきたい
チャンとチャンと近づきたい
zhuī いかけてはぐらかしながら
追いかけてはぐらかしながら
わざと zǒu る yáo かシーサイド
わざと走る遙かシーサイド
つかまえてkissをしてボートの yīn
つかまえてkissをしてボートの陰
gān い yǒng yuǎn の wǔ hòu
甘い永遠の午後
きっときっと「ふたり」が shǐ まる
きっときっと「ふたり」が始まる
zhuī いかけて bō しぶきあげて
追いかけて波しぶきあげて
yē zǐ の yáo れる bái いアイランド
椰子の揺れる白いアイランド
lián れてって
連れてって
トキメキの xiàng こう àn へ
トキメキの向こう岸へ
そうよ yǒng yuǎn の xià
そうよ永遠の夏
きっときっとドラマが shǐ まる
きっときっとドラマが始まる
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.21]もっと遠くへ泳いでみたい
[00:04.89]光満ちる白いアイランド
[00:08.59]ずっと人魚になっていたいの
[00:12.14]夏に今diving
[00:21.60]Dream夢なら醒めないで
[00:26.47]スパンコールの波間ではしゃぐ二人
[00:36.32]まるで太陽がヤキモチを
[00:41.08]妬いてるみたいね
[00:44.99]ハートも焦げてしまいそうよ
[00:51.24]ねぇ雲いかけた言葉
[00:56.48]聞いてみたい
[00:58.75]キュンとキュンと甘い予感
[01:04.81]追いかけて逃げるふりをして
[01:08.62]そっと潛る私マーメイド
[01:12.38]つかまえて「好きだよ」と
[01:15.30]雲ってほしい
[01:19.76]熱い永遠の今
[01:23.21]きっときっと未來がはじまる
[01:42.13]Dreamうとうとしたみたい
[01:47.21]ふっと起きたら近くにキミの瞳
[01:56.95]急に橫顔が赤くなって
[02:01.57]どうして焦るの
[02:05.84]波の音より騒ぐ鼓動
[02:12.11]ねぇ本當はそっと期待してる
[02:19.33]チャンとチャンと近づきたい
[02:25.54]追いかけてはぐらかしながら
[02:29.20]わざと走る遙かシーサイド
[02:33.03]つかまえてkissをしてボートの陰
[02:40.29]甘い永遠の午後
[02:43.79]きっときっと「ふたり」が始まる
[03:04.91]追いかけて波しぶきあげて
[03:08.59]椰子の揺れる白いアイランド
[03:12.44]連れてって
[03:13.81]トキメキの向こう岸へ
[03:19.59]そうよ永遠の夏
[03:23.13]きっときっとドラマが始まる

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

少女在夏日海濱透過若即若離的試探,期待與心儀對象跨越曖昧,共同開啟一段浪漫戀情。

主題

夏日戀曲、青春愛戀、曖昧心境。

情緒

雀躍、期待、嬌羞、熱情。

意象與手法

歌曲運用了大量的海洋意象,如「人魚」、「波間」、「海濱」、「浪花」,營造出充滿夏日氣息的場景。透過「躲貓貓」式的互動隱喻戀愛中的追逐與試探,以「太陽的嫉妒」擬人化手法,將炙熱的陽光對應少女心中升溫的愛意。

重點句解讀

一、「まるで太陽がヤキモチを/妬いてるみたいね」:將盛夏烈日比喻為嫉妒戀人的存在,巧妙地襯托出兩人之間升溫的氛圍,讓環境的熱度與內心的悸動產生共鳴。

二、「追いかけて逃げるふりをして/そっと潛る私マーメイド」:描繪出少女在愛情中既渴望被追逐,又帶有羞澀與狡黠的心理,透過「人魚」的意象展現出靈動與浪漫的姿態。

三、「つかまえてkissをしてボートの陰」:將曖昧的互動推向高潮,直接表達出渴望被對方捕捉並獲得親密回應的強烈願望,將期待具象化為具體的行動邀請。

四、「きっときっとドラマが始まる」:以「戲劇」比喻即將展開的戀情,展現出對未來發展充滿信心與憧憬的積極態度。

適合情境

夏日海邊出遊、戀愛初期的心動時刻、心情愉悅的午後時光。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來像是夏日海邊最清爽的氣泡飲,節奏輕快得讓人忍不住跟著晃動。歌詞裡描繪那種在水波間與心儀對象追逐躲藏的畫面,真的很有初戀的悸動感。特別是那種明明心跳加速、卻又故意裝作若無其事,想被對方捕捉卻又怕太快被看穿心事的矛盾,被刻畫得非常生動。那種因為炙熱陽光而產生的些許嫉妒,反倒成了推動兩人關係的催化劑,讓整首歌充滿了熱帶島嶼特有的甜膩氛圍。

如果你在某個悶熱的午後,或者正準備去海邊的路上,非常適合把這首歌放進歌單。它捕捉了青春裡那種想愛又帶點害羞的細膩,透過輕盈的旋律,把夏日午後的微風與海浪聲都裝進了耳機裡。聽著聽著,彷彿連心情都跟著亮了起來,讓人想起那些曾經為了某個人,而期待著故事就此展開的單純時刻。這不只是一首偶像風格的作品,更像是寫給所有懷抱著悸動、期待愛情降臨的人們,最溫柔的夏日情書。

歌曲冷知識

・歌詞將陽光比作會「吃醋」的戀人,巧妙地將炎熱的夏季氣候轉化為曖昧的心理投射。

・運用「人魚」與「潛水」的意象,描繪出在波光粼粼的海面上,兩人之間若即若離的追逐遊戲。

・透過「キュン」與「チャン」等擬聲詞,精準捕捉了少女在戀愛初期那種心跳加速又急於拉近距離的細膩心情。

・整首歌從充滿幻想的夢境開場,最後以期待兩人展開戲劇性發展作結,非常適合在夏日午後想要感受戀愛氛圍時聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

太陽のジェラシー(REM@STER-A)的歌詞在講什麼?

少女在夏日海濱透過若即若離的試探,期待與心儀對象跨越曖昧,共同開啟一段浪漫戀情。

太陽のジェラシー(REM@STER-A)是誰唱的?

太陽のジェラシー(REM@STER-A)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌