THE IDOLM@STER MASTER LIVE 03 Do-Dai

太陽のジェラシー(REM@STER-A)

娃娃 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE 03 Do-Dai · 2008-05-13

戀愛中的期待與悸動,如夏日海浪般綿延不絕。

1,346 次觀看 38 人喜歡 4.629 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
もっと遠くへ泳いでみたい
光満ちる白いアイランド
ずっと人魚になっていたいの
夏に今diving
Dream夢なら醒めないで
スパンコールの波間ではしゃぐ二人
まるで太陽がヤキモチを
妬いてるみたいね
ハートも焦げてしまいそうよ
ねぇ雲いかけた言葉
聞いてみたい
キュンとキュンと甘い予感
追いかけて逃げるふりをして
そっと潛る私マーメイド
つかまえて「好きだよ」と
雲ってほしい
熱い永遠の今
きっときっと未來がはじまる
Dreamうとうとしたみたい
ふっと起きたら近くにキミの瞳
急に橫顔が赤くなって
どうして焦るの
波の音より騒ぐ鼓動
ねぇ本當はそっと期待してる
チャンとチャンと近づきたい
追いかけてはぐらかしながら
わざと走る遙かシーサイド
つかまえてkissをしてボートの陰
甘い永遠の午後
きっときっと「ふたり」が始まる
追いかけて波しぶきあげて
椰子の揺れる白いアイランド
連れてって
トキメキの向こう岸へ
そうよ永遠の夏
きっときっとドラマが始まる
太陽のジェラシー(REM@STER-A) - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-太陽のジェラシー(REM@STER-A)-465753
對拍微調
もっと yuǎn くへ yǒng いでみたい
もっと遠くへ泳いでみたい
guāng mǎn ちる bái いアイランド
光満ちる白いアイランド
ずっと rén yú になっていたいの
ずっと人魚になっていたいの
xià に jīn diving
夏に今diving
Dream mèng なら xǐng めないで
Dream夢なら醒めないで
スパンコールの bō jiàn ではしゃぐ èr rén
スパンコールの波間ではしゃぐ二人
まるで tài yáng がヤキモチを
まるで太陽がヤキモチを
dù いてるみたいね
妬いてるみたいね
ハートも jiāo げてしまいそうよ
ハートも焦げてしまいそうよ
ねぇ yún いかけた yán yè
ねぇ雲いかけた言葉
wén いてみたい
聞いてみたい
キュンとキュンと gān い yǔ gǎn
キュンとキュンと甘い予感
zhuī いかけて táo げるふりをして
追いかけて逃げるふりをして
そっと qián る sī マーメイド
そっと潛る私マーメイド
つかまえて「 hǎo きだよ」と
つかまえて「好きだよ」と
yún ってほしい
雲ってほしい
rè い yǒng yuǎn の jīn
熱い永遠の今
きっときっと wèi lái がはじまる
きっときっと未來がはじまる
Dreamうとうとしたみたい
Dreamうとうとしたみたい
ふっと qǐ きたら jìn くにキミの tóng
ふっと起きたら近くにキミの瞳
jí に héng yán が chì くなって
急に橫顔が赤くなって
どうして jiāo るの
どうして焦るの
bō の yīn より sāo ぐ gǔ dòng
波の音より騒ぐ鼓動
ねぇ běn dāng はそっと qī dài してる
ねぇ本當はそっと期待してる
チャンとチャンと jìn づきたい
チャンとチャンと近づきたい
zhuī いかけてはぐらかしながら
追いかけてはぐらかしながら
わざと zǒu る yáo かシーサイド
わざと走る遙かシーサイド
つかまえてkissをしてボートの yīn
つかまえてkissをしてボートの陰
gān い yǒng yuǎn の wǔ hòu
甘い永遠の午後
きっときっと「ふたり」が shǐ まる
きっときっと「ふたり」が始まる
zhuī いかけて bō しぶきあげて
追いかけて波しぶきあげて
yē zǐ の yáo れる bái いアイランド
椰子の揺れる白いアイランド
lián れてって
連れてって
トキメキの xiàng こう àn へ
トキメキの向こう岸へ
そうよ yǒng yuǎn の xià
そうよ永遠の夏
きっときっとドラマが shǐ まる
きっときっとドラマが始まる
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.21]もっと遠くへ泳いでみたい
[00:04.89]光満ちる白いアイランド
[00:08.59]ずっと人魚になっていたいの
[00:12.14]夏に今diving
[00:21.60]Dream夢なら醒めないで
[00:26.47]スパンコールの波間ではしゃぐ二人
[00:36.32]まるで太陽がヤキモチを
[00:41.08]妬いてるみたいね
[00:44.99]ハートも焦げてしまいそうよ
[00:51.24]ねぇ雲いかけた言葉
[00:56.48]聞いてみたい
[00:58.75]キュンとキュンと甘い予感
[01:04.81]追いかけて逃げるふりをして
[01:08.62]そっと潛る私マーメイド
[01:12.38]つかまえて「好きだよ」と
[01:15.30]雲ってほしい
[01:19.76]熱い永遠の今
[01:23.21]きっときっと未來がはじまる
[01:42.13]Dreamうとうとしたみたい
[01:47.21]ふっと起きたら近くにキミの瞳
[01:56.95]急に橫顔が赤くなって
[02:01.57]どうして焦るの
[02:05.84]波の音より騒ぐ鼓動
[02:12.11]ねぇ本當はそっと期待してる
[02:19.33]チャンとチャンと近づきたい
[02:25.54]追いかけてはぐらかしながら
[02:29.20]わざと走る遙かシーサイド
[02:33.03]つかまえてkissをしてボートの陰
[02:40.29]甘い永遠の午後
[02:43.79]きっときっと「ふたり」が始まる
[03:04.91]追いかけて波しぶきあげて
[03:08.59]椰子の揺れる白いアイランド
[03:12.44]連れてって
[03:13.81]トキメキの向こう岸へ
[03:19.59]そうよ永遠の夏
[03:23.13]きっときっとドラマが始まる

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

戀愛中的期待與悸動,如夏日海浪般綿延不絕。

主題

以夏日海洋為背景,描繪戀人間隱藏的羞澀、渴望與幻想,透過人魚、太陽等意象展現情感的波動與夢幻氛圍。

情緒

甜蜜中帶點緊張,熱烈卻又懷抱期待,彷彿即將觸碰卻又退卻的少女心緒。

意象與手法

運用「人魚」「太陽」「波浪」「椰子島」等自然元素建構夢幻場景,以擬人手法賦予太陽「嫉妒」的情緒,強化情感張力;「スパンコールの波間」(閃爍的波浪)則以光暈意象象徵戀愛的璀璨與虛幻。

重點句解讀

1. 「まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね」

(彷彿太陽在吃醋般)

將太陽擬人化為嫉妒的觀察者,暗示戀人互動的私密性與獨佔欲,也隱喻主角對感情的敏感與焦慮。

2. 「キュンとキュンと甘い予感」

(怦怦跳的甜蜜預感)

以擬聲詞「キュン」強化心跳的悸動,凸顯戀愛初期的期待與不安,將抽象情緒具象化。

3. 「つかまえて「好きだよ」と雲ってほしい」

(想被抓住說「喜歡你」)

「雲って」為「言いたい」(想說)的口語變形,展現少女含蓄的告白心聲,呼應「潛る私マーメイド」的隱藏與釋放矛盾。

適合情境

夏日約會時、戀愛中若即若離的瞬間,或回憶青春戀曲的懷舊時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首改編版本聽起來有種青春期特有的躁動與甜美,像是夏日午後那種空氣都快凝結的悶熱感。娃娃用輕盈的嗓音詮釋了那種想愛卻又想捉弄對方的彆扭心情,把女生在曖昧期那種既期待又怕受傷害的細膩心思,全藏在那些像海浪般起伏的旋律裡。特別喜歡那種明明心跳加速,卻還要裝作若無其事地轉身跑開,只為了讓對方追上來的頑皮感,聽著聽著,彷彿連自己都跟著回到那段充滿陽光與海鹽味的青澀時光。很適合在心情有些煩悶、想念起某個夏天時獨自聆聽,那些關於心動的、關於捕捉愛的細碎念頭,都在這首歌裡被溫柔地包容了起來。這不只是一首關於海邊的歌,更是一場關於勇敢跨出心房的浪漫預演,聽完會讓人忍不住想對著明亮的午後,許下一個關於未來的願望。

歌曲冷知識

・太陽被擬人化為嫉妒的主體,與「人魚」意象結合,形成獨特的愛情隱喻

・重複的「きっときっと」結構強調未來與兩人開始的必然性,增強歌詞的節奏感

・「スパンコールの波間」用亮片喻波浪,將海面描繪得璀璨奪目,添入夢幻氛圍

・「追いかけて逃げるふり」與「追いかけて波しぶきあげて」形成動態對比,展現追逐遊戲的雙面性

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

太陽のジェラシー(REM@STER-A)的歌詞在講什麼?

戀愛中的期待與悸動,如夏日海浪般綿延不絕。

太陽のジェラシー(REM@STER-A)是誰唱的?

太陽のジェラシー(REM@STER-A)由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌