THE ANTHEM

Stronger

蘇打綠 sodagreen · THE ANTHEM · 2019-02-26

在父親臨終之際,透過對「強」的反思,完成情感的承接與成長。

2,973 次觀看 100 人喜歡 4.366 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m faded もう飲み込めてるはずなのに
溢れ出して來る涙がノートに溜まり
なぁ會いたいよ 俺なら相変わらずのBoss life
強がる笑みの裡 命削るから
Ain’t nobody あなたのように強がれる人はいない
でもいつの間にかバカにしてた…(ピエロのよう)
あなたのように 最期の時 気丈に振る舞えはしない
今更知ったよ ごめんな あなたの強さ
カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
二人きりの病室で寢よう どれくらいぶりかなんて覚えてねぇよ
母ちゃんにも內緒の事 打ち明けるもんでバラすんじゃねぇぞ
これが最後の約束なのか 知らず眠る任せろよ後は
呼吸器のみ音立てる5時 虛しく近づく別れの時
認めたくねぇもんで外へ出よう 子供のように泣きたくねぇよ
女を泣かせてばかりの俺を 流石息子だと笑ってくれよ
38年で何教わった 死に目に気づくようじゃ遅かった
地獄の苦しさの中 家族に愛捧ぐ強さ教わった
その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
生きようとしてるその手を
消えゆく炎の中でも
(摑んで話しかけるよ 今まで本當ありがとう)
俺にいってぇ何を宿した?
今更知ったよ ごめんな… 優しさとは強さ
カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
Stronger - 蘇打綠 sodagreen 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/蘇打綠-sodagreen-Stronger-457161
對拍微調
カーテンが chì く rǎn まる  cháo shāo けが yíng えに lái たよオヤジ
カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
yǒng yuǎn にこの xiōng に sù る ほら なぁ ǎn が jiàn えてるかオヤジ
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m faded もう yǐn み yū めてるはずなのに
I’m faded もう飲み込めてるはずなのに
yì れ chū して lái る lèi がノートに liū まり
溢れ出して來る涙がノートに溜まり
なぁ huì いたいよ  ǎn なら xiāng biàn わらずのBoss life
なぁ會いたいよ 俺なら相変わらずのBoss life
qiáng がる xiào みの lǐ   mìng xiāo るから
強がる笑みの裡 命削るから
Ain’t nobody あなたのように qiáng がれる rén はいない
Ain’t nobody あなたのように強がれる人はいない
でもいつの jiàn にかバカにしてた…(ピエロのよう)
でもいつの間にかバカにしてた…(ピエロのよう)
あなたのように zuì qī の shí qì zhàng に zhèn る wǔ えはしない
あなたのように 最期の時 気丈に振る舞えはしない
jīn gèng zhī ったよ ごめんな あなたの qiáng さ
今更知ったよ ごめんな あなたの強さ
カーテンが chì く rǎn まる  cháo shāo けが yíng えに lái たよオヤジ
カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
yǒng yuǎn にこの xiōng に sù る ほら なぁ ǎn が jiàn えてるかオヤジ
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
èr rén きりの bìng shì で qǐn よう どれくらいぶりかなんて jué えてねぇよ
二人きりの病室で寢よう どれくらいぶりかなんて覚えてねぇよ
mǔ ちゃんにも nèi xù の shì   dǎ ち míng けるもんでバラすんじゃねぇぞ
母ちゃんにも內緒の事 打ち明けるもんでバラすんじゃねぇぞ
これが zuì hòu の yuē shù なのか  zhī らず mián る rèn せろよ hòu は
これが最後の約束なのか 知らず眠る任せろよ後は
hū xī qì のみ yīn lì てる5 shí   xū しく jìn づく bié れの shí
呼吸器のみ音立てる5時 虛しく近づく別れの時
rèn めたくねぇもんで wài へ chū よう  zǐ gòng のように qì きたくねぇよ
認めたくねぇもんで外へ出よう 子供のように泣きたくねぇよ
nǚ を qì かせてばかりの ǎn を  liú shí xī zǐ だと xiào ってくれよ
女を泣かせてばかりの俺を 流石息子だと笑ってくれよ
38 nián で hé jiào わった  sǐ に mù に qì づくようじゃ chí かった
38年で何教わった 死に目に気づくようじゃ遅かった
dì yù の kǔ しさの zhōng   jiā zú に ài pěng ぐ qiáng さ jiào わった
地獄の苦しさの中 家族に愛捧ぐ強さ教わった
その huǒ が xiāo える shí   zuì hòu に jiàn えたモノそれは hé ?
その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
yǒng yuǎn にこの xiōng に sù る ほら なぁ ǎn が jiàn えてるかオヤジ
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
shēng きようとしてるその shǒu を
生きようとしてるその手を
xiāo えゆく yán の zhōng でも
消えゆく炎の中でも
( guó んで huà しかけるよ  jīn まで běn dāng ありがとう)
(摑んで話しかけるよ 今まで本當ありがとう)
ǎn にいってぇ hé を sù した?
俺にいってぇ何を宿した?
jīn gèng zhī ったよ ごめんな… yōu しさとは qiáng さ
今更知ったよ ごめんな… 優しさとは強さ
カーテンが chì く rǎn まる  cháo shāo けが yíng えに lái たよオヤジ
カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
yǒng yuǎn にこの xiōng に sù る ほら なぁ ǎn が jiàn えてるかオヤジ
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
その huǒ が xiāo える shí   zuì hòu に jiàn えたモノそれは hé ?
その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
yǒng yuǎn にこの xiōng に sù る ほら なぁ ǎn が jiàn えてるかオヤジ
永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : AK-69
[00:01.00]作曲 : AK-69/RYUJA
[00:02:43]カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
[00:07:25]I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
[00:12:37]永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
[00:18:46]I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
[00:26:95]I’m faded もう飲み込めてるはずなのに
[00:32:75]溢れ出して來る涙がノートに溜まり
[00:37:89]なぁ會いたいよ 俺なら相変わらずのBoss life
[00:43:56]強がる笑みの裡 命削るから
[00:49:83]Ain’t nobody あなたのように強がれる人はいない
[00:54:58]でもいつの間にかバカにしてた…(ピエロのよう)
[01:01:03]あなたのように 最期の時 気丈に振る舞えはしない
[01:05:86]今更知ったよ ごめんな あなたの強さ
[01:12:13]カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
[01:16:93]I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
[01:22:11]永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
[01:28:10]I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
[01:36:01]二人きりの病室で寢よう どれくらいぶりかなんて覚えてねぇよ
[01:41:39]母ちゃんにも內緒の事 打ち明けるもんでバラすんじゃねぇぞ
[01:46:81]これが最後の約束なのか 知らず眠る任せろよ後は
[01:52:70]呼吸器のみ音立てる5時 虛しく近づく別れの時
[01:58:04]認めたくねぇもんで外へ出よう 子供のように泣きたくねぇよ
[02:03:61]女を泣かせてばかりの俺を 流石息子だと笑ってくれよ
[02:09:14]38年で何教わった 死に目に気づくようじゃ遅かった
[02:14:74]地獄の苦しさの中 家族に愛捧ぐ強さ教わった
[02:20:53]その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?
[02:25:23]I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
[02:30:48]永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
[02:36:41]I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
[02:42:62]生きようとしてるその手を
[02:45:31]消えゆく炎の中でも
[02:48:54](摑んで話しかけるよ 今まで本當ありがとう)
[02:53:92]俺にいってぇ何を宿した?
[02:58:46]今更知ったよ ごめんな… 優しさとは強さ
[03:07:96]カーテンが赤く染まる 朝焼けが迎えに來たよオヤジ
[03:12:88]I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
[03:17:91]永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
[03:23:95]I’m gonna be stronger, I gotta be stronger
[03:30:39]その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?
[03:35:09]I’m gonna be stronger, I wanna be stronger
[03:40:27]永遠にこの胸に宿る ほら なぁ俺が見えてるかオヤジ
[03:46:17]I’m gonna be stronger, I gotta be stronger

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在父親臨終之際,透過對「強」的反思,完成情感的承接與成長。

主題

父子間的情感牽絆、面對死亡的掙扎、對「強」的重新定義。

情緒

矛盾的堅強(表面逞強與內在脆弱)、深沉的悲痛、對過去疏離的懊悔、繼承遺志的決心。

意象與手法

1. 「カーテンが赤く染まる」(紅色窗帘)象徵黎明與死亡的交界,暗示生命即將消逝。

2. 「火」隱喻父親的堅強與生命熱情,最終熄滅時的質問探討存在的意義。

3. 「呼吸器のみ音立てる5時」(五點呼吸器聲音)以具體聲響強化時間流逝與絕望感。

重點句解讀

1. 「Ain’t nobody あなたのように強がれる人はいない」(沒有人能像你一樣逞強)

→ 認同父親隱忍的堅強,也隱含自身曾輕視這種「強」的悔意。

2. 「その火が消える時 最後に見えたモノそれは何?」(當火焰熄滅時,最後看到的是什麼?)

→ 質問父親離世前的最後瞬間,實為探問「什麼才是真正的強」。

3. 「今更知ったよ 優しさとは強さ」(現在才明白,溫柔即強壯)

→ 終於理解父親以隱忍承擔的愛,才是更深層的堅強。

適合情境

面對親人離別時的沉思、自我成長的轉折點、對「堅強」定義的重新審視。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《Stronger》像個隱忍的父親在病床前對兒子說的悄悄話,字裡行間堆疊著無法說出口的牽掛。日文詞句與中文交錯的設計,彷彿在模擬父子間某種說不清的距離感,那些「強がる笑み」「命削る」的細節,讓人想起許多家庭裡不善表達的愛。歌詞裡反覆出現的「強さ」與「優しさ」對照,像極了許多人在親人離世後才恍然大悟的課題——原來最堅強的樣子,往往是學會柔軟的那一刻。適合在夜深人靜獨自聽時,讓那些壓在心底的淚水找到出口,也讓聽者悄悄接過前人傳來的火種。

歌曲冷知識

・歌詞中日文詞彙與中文交錯,營造出父子間私密對話的氛圍。

・重複出現的「I’m gonna be stronger」與後段「優しさとは強さ」形成矛盾修辭,暗示對堅強的重新定義。

・「カーテンが赤く染まる」意象結合朝焼け與死亡,隱喻生命終章的鮮紅色彩。

・副歌段落以「永遠にこの胸に宿る」強調記憶永存,卻在結尾反問「最後に見えたモノそれは何?」製造開放式結局。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Stronger的歌詞在講什麼?

在父親臨終之際,透過對「強」的反思,完成情感的承接與成長。

Stronger是誰唱的?

Stronger由蘇打綠 sodagreen演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌