THE ANTHEM

I Still Shine (feat. Che'Nelle)

蘇打綠 sodagreen · THE ANTHEM · 2019-02-26

在絕望中依然堅守自我光芒,展現不屈的生命力。

1,356 次觀看 35 人喜歡 4.530 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
虛しくも今日も時過ぎる
この命すらいつか盡きる
なのにさ いってぇ何悔いる?
罪が心を掻きむしる
今はこのStormの中の 雨風吹きすさぶこのStory
一人苛まされてく 苦闘に 孤獨に その噓に
飛ぶUmbrella 止まらん時計は
忘れていかんのは それぞれのテーマ
時に流す キレイな涙に
指切り出來ん神様に
目の前の運命には逆らわず
こう思おうAction Movieのよう
今はまだ雷鳴が騒ぐ やがて射す陽を今は待つ
止まねぇ嵐はねぇよ
明けねぇ夜などねぇ So
暗いトンネルを抜け
新しい自分はすぐそこ
壊れてく 切り裂かれる
もうこれ以上… でも I still shine
闇の中で あきらめかけ
嵐でも Yeah I still shine
まるで燃えさかるFire fire
誰も消せやしないから(ほら)
投げ入れてみて In the fire fire
N u could watch me burn brighter brighter
懺悔何度しようとも足んねぇ
最低な狀況に自身恨んで
「明日が無くてもいいのに…」
ただ責めたてる一人
誰も理由を外に探す 他人に認めて貰いたがる
でも大事なのそれは… 自分が自分を認めること
天上天下唯我獨尊 たった一人の存在を誇ろう
きっと悪夢の向こう テメーが咲かした花を贈ろう
愛してる くたばれ ありがとう あばよ
この散々な空模様からも陽は射すから
俺に言うよ「諦めたらそこで試合終了」
ふざけないで 雷鳴の中でも
止まれはしない 私で居たいだけ
壊れてく 切り裂かれる
もうこれ以上… でも I still shine
闇の中で あきらめかけ
嵐でも Yeah I still shine
まるで燃えさかるFire fire
誰も消せやしないから(ほら)
投げ入れてみて In the fire fire
N u could watch me burn brighter brighter
Yea it ain't easy who said that it'll be easy
高み目指してく闘い 誰もが犯す間違い
邪魔が入ったとしても 奪えないこのプライド
Just know that u not alone
壊れてく 切り裂かれる
もうこれ以上… でも I still shine
闇の中で あきらめかけ
嵐でも Yeah I still shine
まるで燃えさかるFire fire
誰も消せやしないから(ほら)
投げ入れてみて In the fire fire
N u could watch me burn brighter brighter
I Still Shine (feat. Che'Nelle) - 蘇打綠 sodagreen 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/蘇打綠-sodagreen-I-Still-Shine-(feat.-Che-Nelle)-457160
對拍微調
xū しくも jīn rì も shí guò ぎる
虛しくも今日も時過ぎる
この mìng すらいつか jìn きる
この命すらいつか盡きる
なのにさ いってぇ hé huǐ いる?
なのにさ いってぇ何悔いる?
zuì が xīn を sāo きむしる
罪が心を掻きむしる
jīn はこのStormの zhōng の  yǔ fēng chuī きすさぶこのStory
今はこのStormの中の 雨風吹きすさぶこのStory
yì rén kē まされてく kǔ dòu に gū dú に その xū に
一人苛まされてく 苦闘に 孤獨に その噓に
fēi ぶUmbrella  zhǐ まらん shí jì は
飛ぶUmbrella 止まらん時計は
wàng れていかんのは それぞれのテーマ
忘れていかんのは それぞれのテーマ
shí に liú す キレイな lèi に
時に流す キレイな涙に
zhǐ qiè り chū lái ん shén yàng に
指切り出來ん神様に
mù の qián の yùn mìng には nì らわず
目の前の運命には逆らわず
こう sī おうAction Movieのよう
こう思おうAction Movieのよう
jīn はまだ léi míng が sāo ぐ やがて shè す yáng を jīn は dài つ
今はまだ雷鳴が騒ぐ やがて射す陽を今は待つ
zhǐ まねぇ lán はねぇよ
止まねぇ嵐はねぇよ
míng けねぇ yè などねぇ So
明けねぇ夜などねぇ So
àn いトンネルを bá け
暗いトンネルを抜け
xīn しい zì fēn はすぐそこ
新しい自分はすぐそこ
huài れてく  qiè り liè かれる
壊れてく 切り裂かれる
もうこれ yǐ shàng … でも I still shine
もうこれ以上… でも I still shine
àn の zhōng で あきらめかけ
闇の中で あきらめかけ
lán でも Yeah I still shine
嵐でも Yeah I still shine
まるで rán えさかるFire fire
まるで燃えさかるFire fire
shuí も xiāo せやしないから(ほら)
誰も消せやしないから(ほら)
tóu げ rù れてみて In the fire fire
投げ入れてみて In the fire fire
N u could watch me burn brighter brighter
N u could watch me burn brighter brighter
chàn huǐ hé dù しようとも zú んねぇ
懺悔何度しようとも足んねぇ
zuì dī な zhuàng kuàng に zì shēn hèn んで
最低な狀況に自身恨んで
「 míng rì が wú くてもいいのに…」
「明日が無くてもいいのに…」
ただ zé めたてる yì rén
ただ責めたてる一人
shuí も lǐ yóu を wài に tàn す  tā rén に rèn めて shì いたがる
誰も理由を外に探す 他人に認めて貰いたがる
でも dà shì なのそれは…  zì fēn が zì fēn を rèn めること
でも大事なのそれは… 自分が自分を認めること
tiān shàng tiān xià wéi wǒ dú zūn  たった yì rén の cún zài を kuā ろう
天上天下唯我獨尊 たった一人の存在を誇ろう
きっと è mèng の xiàng こう テメーが xiào かした huā を zèng ろう
きっと悪夢の向こう テメーが咲かした花を贈ろう
ài してる くたばれ ありがとう あばよ
愛してる くたばれ ありがとう あばよ
この sàn sàn な kōng mó yàng からも yáng は shè すから
この散々な空模様からも陽は射すから
ǎn に yán うよ「 dì めたらそこで shì hé zhōng le 」
俺に言うよ「諦めたらそこで試合終了」
ふざけないで  léi míng の zhōng でも
ふざけないで 雷鳴の中でも
zhǐ まれはしない  sī で jū たいだけ
止まれはしない 私で居たいだけ
huài れてく  qiè り liè かれる
壊れてく 切り裂かれる
もうこれ yǐ shàng … でも I still shine
もうこれ以上… でも I still shine
àn の zhōng で あきらめかけ
闇の中で あきらめかけ
lán でも Yeah I still shine
嵐でも Yeah I still shine
まるで rán えさかるFire fire
まるで燃えさかるFire fire
shuí も xiāo せやしないから(ほら)
誰も消せやしないから(ほら)
tóu げ rù れてみて In the fire fire
投げ入れてみて In the fire fire
N u could watch me burn brighter brighter
N u could watch me burn brighter brighter
Yea it ain't easy who said that it'll be easy
Yea it ain't easy who said that it'll be easy
gāo み mù zhǐ してく dòu い  shuí もが fàn す jiàn wéi い
高み目指してく闘い 誰もが犯す間違い
xié mó が rù ったとしても  duó えないこのプライド
邪魔が入ったとしても 奪えないこのプライド
Just know that u not alone
Just know that u not alone
huài れてく  qiè り liè かれる
壊れてく 切り裂かれる
もうこれ yǐ shàng … でも I still shine
もうこれ以上… でも I still shine
àn の zhōng で あきらめかけ
闇の中で あきらめかけ
lán でも Yeah I still shine
嵐でも Yeah I still shine
まるで rán えさかるFire fire
まるで燃えさかるFire fire
shuí も xiāo せやしないから(ほら)
誰も消せやしないから(ほら)
tóu げ rù れてみて In the fire fire
投げ入れてみて In the fire fire
N u could watch me burn brighter brighter
N u could watch me burn brighter brighter
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : AK-69/Che'Nelle
[00:01.00]作曲 : AK-69/Che'Nelle/RYUJA
[00:11:17]虛しくも今日も時過ぎる
[00:13:97]この命すらいつか盡きる
[00:16:82]なのにさ いってぇ何悔いる?
[00:19:45]罪が心を掻きむしる
[00:22:60]今はこのStormの中の 雨風吹きすさぶこのStory
[00:27:95]一人苛まされてく 苦闘に 孤獨に その噓に
[00:33:31]飛ぶUmbrella 止まらん時計は
[00:36:09]忘れていかんのは それぞれのテーマ
[00:39:03]時に流す キレイな涙に
[00:41:81]指切り出來ん神様に
[00:44:77]目の前の運命には逆らわず
[00:47:56]こう思おうAction Movieのよう
[00:50:46]今はまだ雷鳴が騒ぐ やがて射す陽を今は待つ
[00:56:76]止まねぇ嵐はねぇよ
[00:59:16]明けねぇ夜などねぇ So
[01:02:00]暗いトンネルを抜け
[01:04:01]新しい自分はすぐそこ
[01:05:61]壊れてく 切り裂かれる
[01:10:59]もうこれ以上… でも I still shine
[01:16:20]闇の中で あきらめかけ
[01:21:73]嵐でも Yeah I still shine
[01:27:41]まるで燃えさかるFire fire
[01:32:90]誰も消せやしないから(ほら)
[01:38:61]投げ入れてみて In the fire fire
[01:44:27]N u could watch me burn brighter brighter
[01:54:24]懺悔何度しようとも足んねぇ
[01:57:17]最低な狀況に自身恨んで
[02:00:85]「明日が無くてもいいのに…」
[02:03:10]ただ責めたてる一人
[02:05:78]誰も理由を外に探す 他人に認めて貰いたがる
[02:11:66]でも大事なのそれは… 自分が自分を認めること
[02:16:81]天上天下唯我獨尊 たった一人の存在を誇ろう
[02:23:11]きっと悪夢の向こう テメーが咲かした花を贈ろう
[02:28:03]愛してる くたばれ ありがとう あばよ
[02:30:90]この散々な空模様からも陽は射すから
[02:34:91]俺に言うよ「諦めたらそこで試合終了」
[02:39:07]ふざけないで 雷鳴の中でも
[02:42:95]止まれはしない 私で居たいだけ
[02:48:78]壊れてく 切り裂かれる
[02:53:97]もうこれ以上… でも I still shine
[02:59:55]闇の中で あきらめかけ
[03:05:14]嵐でも Yeah I still shine
[03:10:62]まるで燃えさかるFire fire
[03:16:17]誰も消せやしないから(ほら)
[03:21:83]投げ入れてみて In the fire fire
[03:27:35]N u could watch me burn brighter brighter
[03:34:24]Yea it ain't easy who said that it'll be easy
[03:40:67]高み目指してく闘い 誰もが犯す間違い
[03:46:62]邪魔が入ったとしても 奪えないこのプライド
[03:52:25]Just know that u not alone
[03:58:37]壊れてく 切り裂かれる
[04:03:66]もうこれ以上… でも I still shine
[04:09:08]闇の中で あきらめかけ
[04:14:82]嵐でも Yeah I still shine
[04:20:31]まるで燃えさかるFire fire
[04:25:88]誰も消せやしないから(ほら)
[04:31:69]投げ入れてみて In the fire fire
[04:37:09]N u could watch me burn brighter brighter

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在絕望中依然堅守自我光芒,展現不屈的生命力。

主題

面對命運的打擊與內心掙扎,仍選擇肯定自身價值並持續前進,探討自我認同與逆境中的堅韌。

情緒

從掙扎、孤獨、絕望逐漸轉為堅定、希望與自我肯定,情緒層次豐富且具張力。

意象與手法

運用「暴風雨」象徵困境,「火焰」隱喻不滅的意志,「時間停滯」與「黎明」對比現狀與未來,透過自然與抽象意象強化情感共鳴。

重點句解讀

1. 「壊れてく 切り裂かれる もうこれ以上… でも I still shine」

「破碎、被撕裂」描寫身心的折磨,但「I still shine」以反差強調即使脆弱仍選擇閃耀,凸顯自我價值的堅持。

2. 「天上天下唯我獨尊 たった一人の存在を誇ろう」

日文原句直譯為「天地之間唯有我獨尊,為自身存在驕傲」,展現對自我獨特性的肯定,呼應「自我認同」的核心主題。

3. 「俺に言うよ「諦めたらそこで試合終了」」

「若放棄就代表比賽結束」以競技比喻人生,強調不輕言放棄的決心,深化逆境中奮鬥的意志。

適合情境

面對重大挫折時的自我療癒、追求個人價值的反思時,或需要激勵的運動、創作場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把破碎的玻璃片重新拼成棱鏡,讓痛楚折射出燦爛光暈。蘇打綠用近乎自語的語氣,將靈魂的掙扎與重生細細剖開,特別是「闇の中であきらめかけ」那句,彷彿看見有人蹲在暴雨裡,把濕透的衣角擰出最後一滴堅持。副歌反覆的「I still shine」不是喊出來的,而是從裂縫裡滲出來的光,像被風吹散的紙錢,卻始終不肯墜落。適合在深夜車站等車時聽,當月台燈光忽明忽暗,會突然懂了什麼叫「即使被撕裂也繼續燃燒」的韌性。那些日文與中文交錯的段落,像兩個不同語言的靈魂在爭奪同一具軀殼,最後卻在「誰也消せやしない」這句裡達成和解。

歌曲冷知識

・歌詞中日文與中文交錯,如「虚しくも今日も時過ぎる」與「俺に言うよ「諦めたらそこで試合終了」」,營造出跨文化語境的張力。

・「I still shine」反覆出現,搭配「Fire」意象,象徵在絕境中仍不滅的自我光芒與抗爭意志。

・「指切り出來ん神様」以扭曲的語序表達對命運的質疑,凸顯歌詞在語言結構上的戲劇性安排。

・副歌段落「壊れてく 切り裂かれる」與「I still shine」的對比,強化「破碎中堅持」的矛盾美感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

I Still Shine (feat. Che'Nelle)的歌詞在講什麼?

在絕望中依然堅守自我光芒,展現不屈的生命力。

I Still Shine (feat. Che'Nelle)是誰唱的?

I Still Shine (feat. Che'Nelle)由蘇打綠 sodagreen演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌