hū xī zhù yì zhǒng gū dú de wèi dào
呼吸著一種孤獨的味道
xīn tiào zài nǐ chén mò yǐ hòu màn màn de bèi dàn wàng diào
心跳在你沉默以後慢慢的被淡忘掉
wǒ xiào le xiào fǎn zhèng nǐ kàn bú dào
我笑了笑 反正你看不到
wǒ yào de xìng fú yí luò zài nǐ huái bào
我要的幸福 遺落在你懷抱
dāng ài shī le jiāo nà xiē zuì chū de měi hǎo
當愛失了焦 那些最初的美好
zǎo bèi nǎi gē zài yì jiǎo
早被妳擱在一角
jiē shàng yōng jǐ rén cháo zǒu zhù kàn zhù dōu shì cuī mián fú hào
街上擁擠人潮 走著看著都是催眠符號
jì yì tíng bù liǎo chuān guò dú nǐ de xīn tiào
記憶停不了 穿過讀你的心跳
chuān guò xiǎng nǐ de wèi dào wǒ zhī xiǎng bú bèi dǎ rǎo
穿過想你的味道 我只想不被打擾
jiǎ zhuāng duō hǎo wǒ zhǐ yào zhī xiǎng yào zài yōng yǒu yì miǎo
假裝多好 我只要 只想要 再擁有一秒
qù xiāng xìn nǐ de yōng bào yì zhí huì ràng wǒ yī kào
去相信你的擁抱 一直會讓我依靠
jì xù děng dài huán xīn gān qíng yuàn de bù xiǎng táo
繼續等待 還心甘情願的不想逃
dāng ài shī le jiāo nà xiē zuì chū de měi hǎo
當愛失了焦 那些最初的美好
zǎo bèi nǐ gē zài yì jiǎo
早被你擱在一角
jiē shàng yōng jǐ rén cháo zǒu zhù kàn zhù dōu shì cuī mián fú hào
街上擁擠人潮 走著看著都是催眠符號
jì yì tíng bù liǎo chuān guò dú nǐ de xīn tiào
記憶停不了 穿過讀你的心跳
chuān guò xiǎng nǐ de wèi dào wǒ zhī xiǎng bú bèi dǎ rǎo
穿過想你的味道 我只想不被打擾
jiǎ zhuāng duō hǎo wǒ zhǐ yào zhī xiǎng yào zài yōng yǒu yì miǎo
假裝多好 我只要 只想要 再擁有一秒
qù xiāng xìn nǐ de yōng bào yì zhí huì ràng wǒ yī kào
去相信你的擁抱 一直會讓我依靠
jì xù děng dài xīn gān qíng yuàn bù xiǎng táo
繼續等待 心甘情願不想逃
jiǎ zhuāng duō hǎo yī rán shì yī rán shì ài mèi de tone diào
假裝多好 依然是 依然是 曖昧的tone調
yí gè rén wú lǐ qǔ nào liǎng rén shì jiè de jiān áo
一個人無理取鬧 兩人世界的煎熬
wǒ bèi zì jǐ kùn zài zì jǐ shè xià de quān tào
我被自己困在自己設下的圈套
xiàng shì tuó niǎo xiāng xìn shí jiàn shì wéi yī jiě yào
像是駝鳥 相信時間是唯一解藥
shì ér bú jiàn shǎ dào le wú kě jiù yào
視而不見 傻到了無可救藥
qí shí zǎo míng liào nǐ de ài yǐ suí fēng piāo
其實早明瞭 你的愛已隨風飄
xiǎng yào zhǎo zài yě zhǎo bú dào
想要找 再也找不到
jiǎ zhuāng duō hǎo wǒ zhǐ yào zhī xiǎng yào zài yōng yǒu yì miǎo
假裝多好 我只要 只想要 再擁有一秒
qù xiāng xìn nǐ de yōng bào huán xīn gān qíng yuàn de bù xiǎng táo
去相信你的擁抱 還心甘情願的不想逃
jiǎ zhuāng duō hǎo yī rán shì yī rán shì ài mèi de tone diào
假裝多好 依然是 依然是 曖昧的tone調
yí gè rén wú lǐ qǔ nào liǎng rén shì jiè de jiān áo
一個人無理取鬧 兩人世界的煎熬
wǒ bèi zì jǐ kùn zài zì jǐ shè xià de quān tào
我被自己困在自己設下的圈套
jiǎ zhuāng zì jǐ yǐ jiě kāi bīng lěng de shǒu kào
假裝自己 已解開冰冷的手銬