nǐ shì bu shì yě hé wǒ mén yí yàng
你是不是也和我們一樣
dōu yǒu zhù zì jǐ de lǐ xiǎng
都有著自己的理想
nǐ shì bu shì yě hé wǒ mén yí yàng
你是不是也和我們一樣
ǒu ěr yě huì gǎn dào mí máng
偶爾也會感到迷茫
suī rán shēng huó hé xiàn shí
雖然生活和現實
bù néng xiàng wǒ mén xiǎng xiàng zhōng nà yàng
不能像我們想象中那樣
dàn shì zài wǒ mén xīn zhōng
但是在我們心中
dōu yōng yǒu yì shuāng cǎi sè de chì bǎng
都擁有一雙彩色的翅膀
jiù suàn bù néng fēi xiáng
就算不能飛翔
wǒ mén yě yòng lì de huī dòng chì bǎng
我們也用力的揮動翅膀
yì zhuǎn yǎn yòu shì yì tiān wǒ mén huán yǒu
一轉眼又是一天我們還有
hěn duō de shì qíng méi yǒu zuò wán
很多的事情沒有做完
bú yào zǒng shì zhè yàng tuō tuō lā lā de
不要總是這樣拖拖拉拉的
bǎ suǒ yǒu de shì dōu tuī dào míng tiān
把所有的事都推到明天
suī rán míng tiān bù zhǐ yǒu yì tiān
雖然明天不止有一天
dàn wǒ mén zhēn xī de shì yǎn qián
但我們珍惜的是眼前
jiù suàn míng tiān zài duō de míng tiān
就算明天再多的明天
zhōng jiū huì biàn chéng nà zuó tiān
終究會變成那昨天
jiù ràng wǒ mén bié zài rén shēng zhōng liú xià tài duō yí hàn
就讓我們別在人生中留下太多遺憾
rú guǒ nǐ yuàn yì hé wǒ mén zài yì qǐ
如果你願意和我們在一起
wéi nǐ de lǐ xiǎng ér nǔ lì
為你的理想而努力
zhǐ yào bú fàng qì yí dìng huì kě yǐ fā xiàn lìng yí gè zì jǐ
只要不放棄一定會可以發現另一個自己
zhè yàng de míng tiān cái huì biàn dé gèng jiā měi lí
這樣的明天才會變得更加美麗
wǒ jiān xìn zhù míng tiān huì biàn dé gèng jiā de měi lí
我堅信著明天會變得更加的美麗