rú guǒ nǐ kě yǐ kěn dìng wǒ de yí piàn xīn yì
如果你可以肯定我的一片心意
rú guǒ nǐ kě yǐ huí yīng wǒ de yí gè wèn tí
如果你可以回應我的一個問題
rú guǒ nǐ néng gòu yuàn yì qǐng zuò xià lái líng tīng
如果你能夠願意請坐下來聆聽
zhè yí fèn zài wǒ xīn dǐ zuì shēn chǔ de mì mì
這一份在我心底最深處的秘密
wǔ hòu de yáng guāng zhào zài nǐ de méi shāo
午後的陽光照在你的眉梢
qíng lǎng de jiù xiàng nǐ dān chún de wēi xiào
晴朗的就像你單純的微笑
yáng qǐ de zuǐ jiǎo bù gǎn ràng nǐ kàn dào
揚起的嘴角不敢讓你看到
yǒu nǐ zài shēn páng shì duō mó de měi miào
有你在身旁是多麼的美妙
yǒu xiē xiǎo kùn rǎo zài wǒ shēn biān wéi rào
有些小困擾在我身邊圍繞
yě xū dé bú dào kōng xiǎng zǒng shì měi hǎo
也許得不到空想總是美好
suǒ dìng le mù biāo zhí dào wú kě jiù yào
鎖定了目標直到無可救藥
què zuān jìn sǐ jiǎo bù xiǎng cóng zhōng táo diào
卻鑽進死角不想從中逃掉
xuán zài bàn kōng què shǐ zhōng bù gǎn què dìng
懸在半空卻始終不敢確定
xiǎng bú qù xiǎng nǐ què shǐ zhōng wú fǎ wàng jì
想不去想你卻始終無法忘記
jiù suàn xiào zì jǐ xiàng xiǎo chǒu yí yàng huá jī
就算笑自己像小丑一樣滑稽
yě zhǐ néng gòu bù tíng jì xù
也只能夠不停繼續
rú guǒ nǐ kě yǐ kěn dìng wǒ de yí piàn xīn yì
如果你可以肯定我的一片心意
rú guǒ nǐ kě yǐ huí yīng wǒ de yí gè wèn tí
如果你可以回應我的一個問題
rú guǒ nǐ yuàn yì xiāng xìn wǒ mén zhè fèn mò qì
如果你願意相信我們這份默契
jiù ràng wǒ mén yòng shēng mìng xū xià zhè gè yuē dìng
就讓我們用生命許下這個約定
rú guǒ nǐ néng gòu biàn rèn wǒ de yí gè yǎn shén
如果你能夠辨認我的一個眼神
rú guǒ nǐ néng gòu què rèn wǒ de yí gè yí wèn
如果你能夠確認我的一個疑問
rú guǒ nǐ néng gòu ràng wǒ xiāng xìn mèng xiǎng chéng zhēn
如果你能夠讓我相信夢想成真
rú guǒ nǐ néng gòu mò rèn qù chéng rèn
如果你能夠默認去承認
wǒ zhè gè tōu tōu xǐ huān nǐ de rén
我這個偷偷喜歡你的人
dì qiú nà mó xiǎo néng ràng wǒ mén yù dào
地球那麼小能讓我們遇到
yuán yīn yě bù shǎo bù zhǐ yīn wéi còu qiǎo
原因也不少不止因為湊巧
nǐ zhù shì zhù wǒ wǒ kàn zhù nǐ shǎ xiào
你注視著我我看著你傻笑
páng fú quán shì jiè jìng zhǐ zài zhè yì miǎo
彷彿全世界靜止在這一秒
yù dào le kǔ nǎo nǐ huì bāng wǒ shuǎi diào
遇到了苦惱你會幫我甩掉
nǐ de fán xīn shì yě zhǐ yǒu wǒ zhī dào
你的煩心事也只有我知道
míng míng shì péng yǒu què bǐ péng yǒu gèng gāo
明明是朋友卻比朋友更高
wéi hé zuò bú dào xīn tiē xīn de yōng bào
為何做不到心貼心的擁抱
nǐ de wēn róu wǒ xiǎo xīn yì yì shōu hǎo
你的溫柔我小心翼翼收好
dàn wǒ de xīn qíng nǐ shì fǒu kě yǐ shōu dào
但我的心情你是否可以收到
rú guǒ yǒu yì tiān nǐ tīng jiàn wǒ de xīn tiào
如果有一天你聽見我的心跳
xī wàng nǐ yě néng gòu zhī dào
希望你也能夠知道
rú guǒ nǐ kě yǐ kěn dìng wǒ de yí piàn xīn yì
如果你可以肯定我的一片心意
rú guǒ nǐ kě yǐ huí yīng wǒ de yí gè wèn tí
如果你可以回應我的一個問題
rú guǒ nǐ yuàn yì xiāng xìn wǒ mén zhè fèn mò qì
如果你願意相信我們這份默契
jiù ràng wǒ mén yòng shēng mìng xū xià zhè gè yuē dìng
就讓我們用生命許下這個約定
rú guǒ nǐ néng gòu biàn rèn wǒ de yí gè yǎn shén
如果你能夠辨認我的一個眼神
rú guǒ nǐ néng gòu què rèn wǒ de yí gè yí wèn
如果你能夠確認我的一個疑問
rú guǒ nǐ néng gòu ràng wǒ xiāng xìn mèng xiǎng chéng zhēn
如果你能夠讓我相信夢想成真
rú guǒ nǐ néng gòu mò rèn qù chéng rèn wǒ zhè gè mò mò xǐ huān nǐ de rén
如果你能夠默認去承認我這個默默喜歡你的人
suǒ yǐ wǒ jué dìng bú zài yǎn shì zhù wǒ zì jǐ
所以我決定不再掩飾著我自己
suǒ yǐ wǒ jiù zài zhè lǐ chàng chū wǒ de xuán lǜ
所以我就在這裡唱出我的旋律
jiù suàn nǐ huì jù jué wǒ yě méi shén mó guān xì
就算你會拒絕我也沒什麼關係
zhì shǎo nǐ zài wǒ xīn lǐ shì yǒng yuǎn de jì yì
至少你在我心裡是永遠的記憶
xī wàng nǐ kě yǐ huí yīng wǒ de nà tiáo xùn xī
希望你可以回應我的那條訊息
xī wàng nǐ kě yǐ kěn dìng wǒ gào bái de yǒng qì
希望你可以肯定我告白的勇氣
qī dài zhù nǐ huì yuàn yì zǒu chū péng yǒu guān xì
期待著你會願意走出朋友關係
qī dài zhù nǐ néng jué dìng
期待著你能決定
zhè yì fēn zhè yì miǎo zhè yí kè zǒu dào yì qǐ
這一分這一秒這一刻走到一起