THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -COOL&BITTER!-

I Want

慘慘豬 CharmCharmChu · THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -COOL&BITTER!- · 2013-11-19

以強烈情感掙扎與佔有欲,描繪戀愛中矛盾的激情與支配意圖。

1,964 次觀看 102 人喜歡 4.443 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
まるで荒れる波濤のように
背筋つらぬき 心狂わす出逢い
そう 出逢い
夢うつつと見紛う(みまごう)ほど
あどけなさに吸い込まれるような瞳
そう 瞳
(そうよキミ 近づいてきて
至近距離 手が屆くまで)
パラダイムが一新されてくの
胸にたぎる黒い鼓動は
目の前に立つ必死の顔が由來
そう 由來
どんなふうに捕まえたい と
甘やかすぎる戸惑 いそして喜劇
そう 喜劇
(いいわキミ そうよまっすぐ
なけなしの 気合を乗せて)
告白こそ罪だと教えるわ
今 この戀愛感情の 昂るままに
命じるの強く 嗚呼!
(I want!)
そこに跪いて(ひざまずいて)!
(I need!)
認めたいの あなたを
(I make! I love!)
私のやり方で
月も恥じるこの舞臺で (Woo woo l've got desire)
忘れられぬ夢よ今夜 (Woo woo l've got desire)
鞭打つわ真っ赤な証拠 (Woo woo l've got desire)
もっともっと燃え上がれ
怖い夢 イタイイタイアマイ
(言ってキミ 誓いの言葉
ありったけ 本気の聲で)
後悔などさせないわ ここから
今 その全身全霊に
無窮の愛と 強い支配を刻むのよ
世界をすべて振り捨ててでも
究め(きわめ)あげたいはじめての
他の何にも替わることない
最高の瞬間(とき)よ 嗚呼!
(I want)
もっと啼いて(ないて)みせて!
(I need)
離さないわ 二度とは
(I make! you love!)
至福の地獄から
どこまで 墮ちる 墮ちる このまま
ふたりで いける いける 高みに
どれだけ 燃える 燃える 一途に
求めて 翔べる 翔べる どこまで!
I Want - 慘慘豬 CharmCharmChu 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/慘慘豬-CharmCharmChu-I-Want-541428
對拍微調
まるで huāng れる bō tāo のように
まるで荒れる波濤のように
bèi jīn つらぬき xīn kuáng わす chū féng い
背筋つらぬき 心狂わす出逢い
そう chū féng い
そう 出逢い
mèng うつつと jiàn fēn う(みまごう)ほど
夢うつつと見紛う(みまごう)ほど
あどけなさに xī い yū まれるような tóng
あどけなさに吸い込まれるような瞳
そう tóng
そう 瞳
(そうよキミ jìn づいてきて
(そうよキミ 近づいてきて
zhì jìn jù lí shǒu が jiè くまで)
至近距離 手が屆くまで)
パラダイムが yì xīn されてくの
パラダイムが一新されてくの
xiōng にたぎる hēi い gǔ dòng は
胸にたぎる黒い鼓動は
mù の qián に lì つ bì sǐ の yán が yóu lái
目の前に立つ必死の顔が由來
そう yóu lái
そう 由來
どんなふうに bǔ まえたい と
どんなふうに捕まえたい と
gān やかすぎる hù huò いそして xǐ jù
甘やかすぎる戸惑 いそして喜劇
そう xǐ jù
そう 喜劇
(いいわキミ そうよまっすぐ
(いいわキミ そうよまっすぐ
なけなしの qì hé を chéng せて)
なけなしの 気合を乗せて)
gào bái こそ zuì だと jiào えるわ
告白こそ罪だと教えるわ
jīn この liàn ài gǎn qíng の áng るままに
今 この戀愛感情の 昂るままに
mìng じるの qiáng く wū hū !
命じるの強く 嗚呼!
(I want!)
(I want!)
そこに guì いて(ひざまずいて)!
そこに跪いて(ひざまずいて)!
(I need!)
(I need!)
rèn めたいの あなたを
認めたいの あなたを
(I make! I love!)
(I make! I love!)
sī のやり fāng で
私のやり方で
yuè も chǐ じるこの wǔ tái で (Woo woo l've got desire)
月も恥じるこの舞臺で (Woo woo l've got desire)
wàng れられぬ mèng よ jīn yè (Woo woo l've got desire)
忘れられぬ夢よ今夜 (Woo woo l've got desire)
biān dǎ つわ zhēn っ chì な zhèng jù (Woo woo l've got desire)
鞭打つわ真っ赤な証拠 (Woo woo l've got desire)
もっともっと rán え shàng がれ
もっともっと燃え上がれ
bù い mèng イタイイタイアマイ
怖い夢 イタイイタイアマイ
( yán ってキミ shì いの yán yè
(言ってキミ 誓いの言葉
ありったけ běn qì の shēng で)
ありったけ 本気の聲で)
hòu huǐ などさせないわ ここから
後悔などさせないわ ここから
jīn その quán shēn quán líng に
今 その全身全霊に
wú qióng の ài と qiáng い zhī pèi を kè むのよ
無窮の愛と 強い支配を刻むのよ
shì jiè をすべて zhèn り shě ててでも
世界をすべて振り捨ててでも
jiū め(きわめ)あげたいはじめての
究め(きわめ)あげたいはじめての
tā の hé にも tì わることない
他の何にも替わることない
zuì gāo の shùn jiàn (とき)よ wū hū !
最高の瞬間(とき)よ 嗚呼!
(I want)
(I want)
もっと tí いて(ないて)みせて!
もっと啼いて(ないて)みせて!
(I need)
(I need)
lí さないわ èr dù とは
離さないわ 二度とは
(I make! you love!)
(I make! you love!)
zhì fú の dì yù から
至福の地獄から
どこまで duò ちる duò ちる このまま
どこまで 墮ちる 墮ちる このまま
ふたりで いける いける gāo みに
ふたりで いける いける 高みに
どれだけ rán える rán える yì tú に
どれだけ 燃える 燃える 一途に
qiú めて xiáng べる xiáng べる どこまで!
求めて 翔べる 翔べる どこまで!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:18.13]まるで荒れる波濤のように
[00:20.67]背筋つらぬき 心狂わす出逢い
[00:25.29]そう 出逢い
[00:28.94]夢うつつと見紛う(みまごう)ほど
[00:31.44]あどけなさに吸い込まれるような瞳
[00:36.06]そう 瞳
[00:39.61](そうよキミ 近づいてきて
[00:42.06]至近距離 手が屆くまで)
[00:44.72]パラダイムが一新されてくの
[01:01.27]胸にたぎる黒い鼓動は
[01:03.59]目の前に立つ必死の顔が由來
[01:08.41]そう 由來
[01:12.06]どんなふうに捕まえたい と
[01:14.50]甘やかすぎる戸惑 いそして喜劇
[01:19.18]そう 喜劇
[01:22.80](いいわキミ そうよまっすぐ
[01:24.99]なけなしの 気合を乗せて)
[01:27.88]告白こそ罪だと教えるわ
[01:32.96]今 この戀愛感情の 昂るままに
[01:39.58]命じるの強く 嗚呼!
[01:44.53](I want!)
[01:45.55]そこに跪いて(ひざまずいて)!
[01:47.05](I need!)
[01:48.01]認めたいの あなたを
[01:51.31](I make! I love!)
[01:52.10]私のやり方で
[02:05.70]月も恥じるこの舞臺で (Woo woo l've got desire)
[02:11.05]忘れられぬ夢よ今夜 (Woo woo l've got desire)
[02:16.45]鞭打つわ真っ赤な証拠 (Woo woo l've got desire)
[02:21.71]もっともっと燃え上がれ
[02:24.82]怖い夢 イタイイタイアマイ
[02:48.83](言ってキミ 誓いの言葉
[02:51.47]ありったけ 本気の聲で)
[02:54.17]後悔などさせないわ ここから
[02:59.22]今 その全身全霊に
[03:03.21]無窮の愛と 強い支配を刻むのよ
[03:11.23]世界をすべて振り捨ててでも
[03:16.50]究め(きわめ)あげたいはじめての
[03:22.20]他の何にも替わることない
[03:27.29]最高の瞬間(とき)よ 嗚呼!
[03:31.95](I want)
[03:33.28]もっと啼いて(ないて)みせて!
[03:35.01](I need)
[03:35.79]離さないわ 二度とは
[03:39.44](I make! you love!)
[03:40.16]至福の地獄から
[03:42.77]どこまで 墮ちる 墮ちる このまま
[03:45.29]ふたりで いける いける 高みに
[03:48.02]どれだけ 燃える 燃える 一途に
[03:50.69]求めて 翔べる 翔べる どこまで!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以強烈情感掙扎與佔有欲,描繪戀愛中矛盾的激情與支配意圖。

主題

戀愛中的激情與控制欲、夢幻與現實的糾葛、自我與對方的極致交融。

情緒

激烈、衝動、矛盾、瘋狂、執念、戲劇性張力。

意象與手法

- 自然意象:「荒れる波濤」象徵情感的洶湧,「月も恥じる」以天體擬人化強化情感張力。

- 身體反應:「胸にたぎる黒い鼓動」用生理現象隱喻內心躁動。

- 戲劇化敘事:「告白こそ罪だと教えるわ」將戀愛升華為道德與欲望的衝突。

- 重複句式:「もっともっと燃え上がれ」「燃える 燃える 一途に」強化情緒累積。

重點句解讀

1. 「パラダイムが一新されてくの」(帕拉迪姆被重新定義):

意指戀愛讓原本的價值觀徹底翻轉,暗示對方對自身影響之深。

2. 「無窮の愛と 強い支配を刻むのよ」(刻下無限的愛與強烈的支配):

直白表達愛與控制的雙重需求,展現戀愛中主導與臣服的矛盾心理。

3. 「怖い夢 イタイイタイアマイ」(可怕的夢 痛痛痛痛好痛):

以重複音節與痛苦語彙,具象化戀愛帶來的焦慮與無法自拔的掙扎。

4. 「どこまで 墮ち

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把心臟掏出來在眼前跳動,強烈的衝突感讓人無法移開視線。詞裡頭不斷出現的「必死の顔」與「無窮の愛」,彷彿在說戀愛這回事本來就該是場孤注一擲的賭局。那些既想佔有又怕被吞噬的矛盾,透過「月も恥じるこの舞臺」這樣頗具戲劇張力的比喻,把情感的高溫濃縮成一句句近乎嘶吼的告白。尤其後段「哪裡墮落都好,只要和你一起」的決絕,像極了年輕時為愛瘋狂的某個瞬間,聽起來既嚇人又讓人鼻酸。適合在夜深人靜獨自面對情緒時聽,讓那些藏在心裡的瘋狂與渴望,有個可以爆發的出口。

歌曲冷知識

・歌詞中反覆出現「そう」作為句子開頭,形成強烈確認語氣,如「そう 出逢い」「そう 瞳」,彷彿在自我催眠般強化情感張力

・「必死の顔が由來」與「無窮の愛と 強い支配」形成矛盾修辭,展現戀愛中既渴望又控制的雙重性

・「月も恥じるこの舞臺」以自然意象比喻舞台光輝,將舞台升華為超越常理的神聖空間,增添戲劇張力

・副歌段落「Woo woo l've got desire」以重複音節製造節奏漩渦,呼應「もっともっと燃え上がれ」的狂熱情緒堆疊

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

I Want的歌詞在講什麼?

以強烈情感掙扎與佔有欲,描繪戀愛中矛盾的激情與支配意圖。

I Want是誰唱的?

I Want由慘慘豬 CharmCharmChu演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌