No You, No Me

愛言葉

張清芳 · No You, No Me · 2009-09-01

以日常對話與感恩之情,詮釋平凡中累積的深層愛意。

1,511 次觀看 66 人喜歡 4.733 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DECO*27
作詞 DECO*27
いつも僕の子供が
お世話になっているようで
聴いてくれたあなた方に
感謝、感謝。
このご恩を一生で忘れないうちに
內に秘めた想いとともに
歌にしてみました。
愛言葉は”愛が10=ありがとう”
僕とか君とか戀とか愛とか
好きとか嫌いとか
また歌うね。
今君が好きで
てか君が好きで
むしろ君が好きで
こんなバカな僕を君は好きで
愛してくれて。
こんな歌聴いて泣いてくれて
ありがとう。
いつか僕の子供が10萬歳の誕生日
迎えた時、祝ってくれて39ました
このご恩は一生で限られた時間で
生まれる曲と詩に乗せて
君に屆けるよ
これからもどうかよろしくね
僕とか君とか戀とか愛とか
好きとか嫌いとか
まだ足りない?(笑)
じゃあ
「昨日何食べた?」
「何してた?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと話してみようか!
「キミ食べた。」…バカ。
「ナニしてた。」…バカ。
「キミのことなんか
忘れちゃったよ。」…バカ。
君が好きで
っていうのは噓で(笑)
ホントは大好きで。
傷つけたくなくて
でも
君が好きで
愛して暮れて
「こんな歌あったね」って
君と笑いたいんだ
僕みたいな君
君みたいな僕
似てるけど違って
違ってるから似てる
好きだよと言う度に
増える好きの気持ちは
僕からたくさんの君への
愛言葉
愛言葉 - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-愛言葉-436369
對拍微調
いつも pú の zǐ gòng が
いつも僕の子供が
お shì huà になっているようで
お世話になっているようで
tīng いてくれたあなた fāng に
聴いてくれたあなた方に
gǎn xiè 、 gǎn xiè 。
感謝、感謝。
このご ēn を yì shēng で wàng れないうちに
このご恩を一生で忘れないうちに
nèi に mì めた xiǎng いとともに
內に秘めた想いとともに
gē にしてみました。
歌にしてみました。
ài yán yè は” ài が10=ありがとう”
愛言葉は”愛が10=ありがとう”
pú とか jūn とか liàn とか ài とか
僕とか君とか戀とか愛とか
hǎo きとか xián いとか
好きとか嫌いとか
また gē うね。
また歌うね。
jīn jūn が hǎo きで
今君が好きで
てか jūn が hǎo きで
てか君が好きで
むしろ jūn が hǎo きで
むしろ君が好きで
こんなバカな pú を jūn は hǎo きで
こんなバカな僕を君は好きで
ài してくれて。
愛してくれて。
こんな gē tīng いて qì いてくれて
こんな歌聴いて泣いてくれて
ありがとう。
ありがとう。
いつか pú の zǐ gòng が10 wàn suì の dàn shēng rì
いつか僕の子供が10萬歳の誕生日
yíng えた shí 、 zhù ってくれて39ました
迎えた時、祝ってくれて39ました
このご ēn は yì shēng で xiàn られた shí jiàn で
このご恩は一生で限られた時間で
shēng まれる qǔ と shī に chéng せて
生まれる曲と詩に乗せて
jūn に jiè けるよ
君に屆けるよ
これからもどうかよろしくね
これからもどうかよろしくね
pú とか jūn とか liàn とか ài とか
僕とか君とか戀とか愛とか
hǎo きとか xián いとか
好きとか嫌いとか
まだ zú りない?( xiào )
まだ足りない?(笑)
じゃあ
じゃあ
「 zuó rì hé shí べた?」
「昨日何食べた?」
「 hé してた?」
「何してた?」
「 hé huí pú のこと sī い chū した?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと huà してみようか!
こんなこと話してみようか!
「キミ shí べた。」…バカ。
「キミ食べた。」…バカ。
「ナニしてた。」…バカ。
「ナニしてた。」…バカ。
「キミのことなんか
「キミのことなんか
wàng れちゃったよ。」…バカ。
忘れちゃったよ。」…バカ。
jūn が hǎo きで
君が好きで
っていうのは xū で( xiào )
っていうのは噓で(笑)
ホントは dà hǎo きで。
ホントは大好きで。
shāng つけたくなくて
傷つけたくなくて
でも
でも
jūn が hǎo きで
君が好きで
ài して mù れて
愛して暮れて
「こんな gē あったね」って
「こんな歌あったね」って
jūn と xiào いたいんだ
君と笑いたいんだ
pú みたいな jūn
僕みたいな君
jūn みたいな pú
君みたいな僕
sì てるけど wéi って
似てるけど違って
wéi ってるから sì てる
違ってるから似てる
hǎo きだよと yán う dù に
好きだよと言う度に
zēng える hǎo きの qì chí ちは
増える好きの気持ちは
pú からたくさんの jūn への
僕からたくさんの君への
ài yán yè
愛言葉
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:01.000]作曲 : DECO*27
[00:28.421]いつも僕の子供が
[00:31.670]お世話になっているようで
[00:35.380]聴いてくれたあなた方に
[00:38.875]感謝、感謝。
[00:42.128]このご恩を一生で忘れないうちに
[00:46.375]內に秘めた想いとともに
[00:49.330]歌にしてみました。
[00:51.081]愛言葉は”愛が10=ありがとう”
[00:56.086]僕とか君とか戀とか愛とか
[01:03.087]好きとか嫌いとか
[01:06.528]また歌うね。
[01:09.535]今君が好きで
[01:13.030]てか君が好きで
[01:16.278]むしろ君が好きで
[01:19.722]こんなバカな僕を君は好きで
[01:27.182]愛してくれて。
[01:30.432]こんな歌聴いて泣いてくれて
[01:36.933]ありがとう。
[01:52.433]いつか僕の子供が10萬歳の誕生日
[01:59.691]迎えた時、祝ってくれて39ました
[02:06.435]このご恩は一生で限られた時間で
[02:10.685]生まれる曲と詩に乗せて
[02:13.182]君に屆けるよ
[02:15.433]これからもどうかよろしくね
[02:20.183]僕とか君とか戀とか愛とか
[02:27.184]好きとか嫌いとか
[02:30.693]まだ足りない?(笑)
[02:33.649]じゃあ
[02:34.345]「昨日何食べた?」
[02:37.594]「何してた?」
[02:39.349]「何回僕のこと思い出した?」
[02:43.097]こんなこと話してみようか!
[03:02.591]「キミ食べた。」…バカ。
[03:06.097]「ナニしてた。」…バカ。
[03:09.349]「キミのことなんか
[03:12.042]忘れちゃったよ。」…バカ。
[03:18.292]君が好きで
[03:20.731]っていうのは噓で(笑)
[03:24.238]ホントは大好きで。
[03:27.733]傷つけたくなくて
[03:31.980]でも
[03:32.427]君が好きで
[03:34.927]愛して暮れて
[03:38.135]「こんな歌あったね」って
[03:41.875]君と笑いたいんだ
[03:46.380]僕みたいな君
[03:49.629]君みたいな僕
[03:53.338]似てるけど違って
[03:56.587]違ってるから似てる
[04:00.094]好きだよと言う度に
[04:03.536]増える好きの気持ちは
[04:07.288]僕からたくさんの君への
[04:12.292]愛言葉

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以日常對話與感恩之情,詮釋平凡中累積的深層愛意。

主題

感謝與情感的累積、平凡生活的溫柔連結、愛的多層表達。

情緒

溫暖而真摯,帶有輕微自嘲與感性淚光,於細節中流露深情。

意象與手法

1. 「愛言葉は『愛が10=ありがとう』」以數字符號轉化情感,將愛與感恩結合成具體符碼。

2. 日常對話片段(如「昨日何食べた?」)轉化為情感載體,強化生活化共鳴。

3. 重複句式「君が好きで」堆疊情感張力,並以「噓で(笑)」的自嘲語氣凸顯真誠。

重點句解讀

1. 「愛言葉は『愛が10=ありがとう』」

將「愛」轉化為數學符號,暗示愛意需透過具體行動(如感謝)才能完整表達,創造獨特的詩意連結。

2. 「君が好きで っていうのは噓で(笑) ホントは大好きで」

以自嘲口吻打破「喜歡」的單純表述,揭露情感的複雜性,並在笑聲中釋放真誠的告白。

3. 「似てるけど違って 違ってるから似てる」

矛盾修辭揭示人與人之間的既相似又差異的關係,恰如愛意在共鳴與獨特性中維繫。

適合情境

適合於表達對親友的感恩、戀人間的細膩告白,或於平凡日常中尋求情感連結的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《愛言葉》像把日常的細碎感動熬成溫熱的茶,張清芳用柔和的聲線把DECO*27寫的感謝與愛意娓娓道來。歌詞裡頭「喜歡你」的重複句式不顯膩味,反而像在數算心裡的甜,特別是那些「昨天吃了什麼」「幾次想起我」的對話片段,竟讓告白變得像老朋友閒聊般自然。最戳人的還是那句「說喜歡是假的,其實超級喜歡」,藏在笑鬧裡的真誠比直白告白更動人。適合一個人聽完想哭時,或與重要的人分享時,讓彼此心裡的「愛」與「感謝」都有個安放的處所。

歌曲冷知識

・「愛言葉」以「愛が10=ありがとう」解構愛與感謝的等式,將抽象情感轉化為數字符號的巧思

・歌詞中「昨日何食べた?」等日常對話片段,營造出私密傾訴的親切感與生活實感

・重複出現的「君が好きで」句式如漸層堆疊,將單純喜歡累積成深層愛意的語言節奏

・結尾「バカ」自嘲語氣與「ホントは大好きで」的反差,展現戀愛中矛盾又真實的口吻

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

愛言葉的歌詞在講什麼?

以日常對話與感恩之情,詮釋平凡中累積的深層愛意。

愛言葉是誰作詞作曲的?

愛言葉(張清芳)作詞 DECO*27,作曲 DECO*27。

愛言葉是誰唱的?

愛言葉由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌