デコミク LIVE starring 初音ミク『Hello』

ハオ -Hello ver.

張清芳 · デコミク LIVE starring 初音ミク『Hello』 · 2026-03-30

在愛情矛盾中掙扎,嘗試接受不完美卻無法完全放下的心緒。

2,467 次觀看 94 人喜歡 4.454 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DECO*27
作詞 DECO*27
これでいいなのだ 好好好
好きの需要と供給の寒暖差
また風邪っぴきさん
忍ぶ修行は効率が肝心だとか
わかってるもん
でも簡単じゃない
ねえ簡単じゃないの
心の乙女があれこれ言っちゃうの
くぅ問題が大
ねえ頑張ってドクター 感情が爆散
頭あちちな 好好好のラブ連単
きみとしたいことがいっぱい
いつも「足んないな」ってなる問題
欲張り星人のせいなんです
もう 嫌い 大嫌いとか思ってみたい
でも好好好のラブ連単
“愛したほうが勝ち”なんだって
これでいいなのだ 好好好
ところがローな脳がお目覚めだ
BAD駄々っ子 ぱーりない
もうだめだ
誰にでも嫉妬しちゃって胸が
取れそう
最高セット こっちむいて
最低セット あっちむいて
感情は日替わり
へい、テンションチャンプルー
また押すっきゃない
ねえ押すっきゃないの
あたしが重すぎて揺れない戀
シーソー
くぅ問題が大
ねえ頑張ってドクター 殘念が爆誕
頭あちちな 好好好のラブ連単
気持ち抑え込んで一旦
きみが
「足んないな」ってなるような
大人バランスがいいんだって
忙しいだなんて うっそー
ごめん寢てたなんて うっそー
迷走しちゃうあたし
安らかに死ねばいいのに
好好好のラブ連単
これでいいのかな
頭あちちな 好好好のラブ連単
きみのしたいこともちょうだい
刺激バッキュンビーム撃ち放題
欲張り星人になっちゃえよ
大嫌い 超嫌いとか思っちゃうの?
やだ 好好好のラブ連単
愛されちゃうの欲しがっています
へっちゃらピーポー
イタさも逆におっけー
はっちゃけピーポー
ダサさも逆におっけー
ぶっちゃけピーポー
ウザさも逆におっけー
言ったらいいじゃん
せーので好好好
これでいいなのだ 好好好
ハオ -Hello ver. - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-ハオ-Hello-ver.-436165
對拍微調
これでいいなのだ hǎo hǎo hǎo
これでいいなのだ 好好好
hǎo きの xū yào と gòng gěi の hán nuǎn chà
好きの需要と供給の寒暖差
また fēng xié っぴきさん
また風邪っぴきさん
rěn ぶ xiū xíng は xiào lǜ が gān xīn だとか
忍ぶ修行は効率が肝心だとか
わかってるもん
わかってるもん
でも jiǎn dān じゃない
でも簡単じゃない
ねえ jiǎn dān じゃないの
ねえ簡単じゃないの
xīn の yǐ nǚ があれこれ yán っちゃうの
心の乙女があれこれ言っちゃうの
くぅ wèn tí が dà
くぅ問題が大
ねえ wán zhāng ってドクター gǎn qíng が bào sàn
ねえ頑張ってドクター 感情が爆散
tóu あちちな hǎo hǎo hǎo のラブ lián dān
頭あちちな 好好好のラブ連単
きみとしたいことがいっぱい
きみとしたいことがいっぱい
いつも「 zú んないな」ってなる wèn tí
いつも「足んないな」ってなる問題
yù zhāng り xīng rén のせいなんです
欲張り星人のせいなんです
もう xián い dà xián いとか sī ってみたい
もう 嫌い 大嫌いとか思ってみたい
でも hǎo hǎo hǎo のラブ lián dān
でも好好好のラブ連単
“ ài したほうが shèng ち”なんだって
“愛したほうが勝ち”なんだって
これでいいなのだ hǎo hǎo hǎo
これでいいなのだ 好好好
ところがローな nǎo がお mù jué めだ
ところがローな脳がお目覚めだ
BAD tuó tuó っ zǐ ぱーりない
BAD駄々っ子 ぱーりない
もうだめだ
もうだめだ
shuí にでも jí dù しちゃって xiōng が
誰にでも嫉妬しちゃって胸が
qǔ れそう
取れそう
zuì gāo セット こっちむいて
最高セット こっちむいて
zuì dī セット あっちむいて
最低セット あっちむいて
gǎn qíng は rì tì わり
感情は日替わり
へい、テンションチャンプルー
へい、テンションチャンプルー
また yā すっきゃない
また押すっきゃない
ねえ yā すっきゃないの
ねえ押すっきゃないの
あたしが zhòng すぎて yáo れない liàn
あたしが重すぎて揺れない戀
シーソー
シーソー
くぅ wèn tí が dà
くぅ問題が大
ねえ wán zhāng ってドクター cán niàn が bào dàn
ねえ頑張ってドクター 殘念が爆誕
tóu あちちな hǎo hǎo hǎo のラブ lián dān
頭あちちな 好好好のラブ連単
qì chí ち yì え yū んで yí dàn
気持ち抑え込んで一旦
きみが
きみが
「 zú んないな」ってなるような
「足んないな」ってなるような
dà rén バランスがいいんだって
大人バランスがいいんだって
máng しいだなんて うっそー
忙しいだなんて うっそー
ごめん qǐn てたなんて うっそー
ごめん寢てたなんて うっそー
mí zǒu しちゃうあたし
迷走しちゃうあたし
ān らかに sǐ ねばいいのに
安らかに死ねばいいのに
hǎo hǎo hǎo のラブ lián dān
好好好のラブ連単
これでいいのかな
これでいいのかな
tóu あちちな hǎo hǎo hǎo のラブ lián dān
頭あちちな 好好好のラブ連単
きみのしたいこともちょうだい
きみのしたいこともちょうだい
cì jī バッキュンビーム jī ち fàng tí
刺激バッキュンビーム撃ち放題
yù zhāng り xīng rén になっちゃえよ
欲張り星人になっちゃえよ
dà xián い chāo xián いとか sī っちゃうの?
大嫌い 超嫌いとか思っちゃうの?
やだ hǎo hǎo hǎo のラブ lián dān
やだ 好好好のラブ連単
ài されちゃうの yù しがっています
愛されちゃうの欲しがっています
へっちゃらピーポー
へっちゃらピーポー
イタさも nì におっけー
イタさも逆におっけー
はっちゃけピーポー
はっちゃけピーポー
ダサさも nì におっけー
ダサさも逆におっけー
ぶっちゃけピーポー
ぶっちゃけピーポー
ウザさも nì におっけー
ウザさも逆におっけー
yán ったらいいじゃん
言ったらいいじゃん
せーので hǎo hǎo hǎo
せーので好好好
これでいいなのだ hǎo hǎo hǎo
これでいいなのだ 好好好
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:01.000]作曲 : DECO*27
[00:32.954]これでいいなのだ 好好好
[00:46.831]好きの需要と供給の寒暖差
[00:50.170]また風邪っぴきさん
[00:52.289]忍ぶ修行は効率が肝心だとか
[00:55.627]わかってるもん
[00:57.524]でも簡単じゃない
[00:59.110]ねえ簡単じゃないの
[01:00.478]心の乙女があれこれ言っちゃうの
[01:03.100]くぅ問題が大
[01:04.382]ねえ頑張ってドクター 感情が爆散
[01:07.519]頭あちちな 好好好のラブ連単
[01:11.126]きみとしたいことがいっぱい
[01:13.515]いつも「足んないな」ってなる問題
[01:16.488]欲張り星人のせいなんです
[01:19.604]もう 嫌い 大嫌いとか思ってみたい
[01:24.770]でも好好好のラブ連単
[01:27.366]“愛したほうが勝ち”なんだって
[01:30.367]これでいいなのだ 好好好
[01:40.077]ところがローな脳がお目覚めだ
[01:42.872]BAD駄々っ子 ぱーりない
[01:44.256]もうだめだ
[01:45.622]誰にでも嫉妬しちゃって胸が
[01:47.415]取れそう
[01:48.043]最高セット こっちむいて
[01:49.781]最低セット あっちむいて
[01:51.641]感情は日替わり
[01:53.323]へい、テンションチャンプルー
[01:55.185]また押すっきゃない
[01:56.381]ねえ押すっきゃないの
[01:58.160]あたしが重すぎて揺れない戀
[01:59.798]シーソー
[02:00.433]くぅ問題が大
[02:01.813]ねえ頑張ってドクター 殘念が爆誕
[02:05.056]頭あちちな 好好好のラブ連単
[02:08.610]気持ち抑え込んで一旦
[02:11.149]きみが
[02:11.759]「足んないな」ってなるような
[02:14.159]大人バランスがいいんだって
[02:17.123]忙しいだなんて うっそー
[02:19.861]ごめん寢てたなんて うっそー
[02:22.756]迷走しちゃうあたし
[02:24.992]安らかに死ねばいいのに
[02:30.654]好好好のラブ連単
[02:49.765]これでいいのかな
[02:51.424]頭あちちな 好好好のラブ連単
[02:55.191]きみのしたいこともちょうだい
[02:57.731]刺激バッキュンビーム撃ち放題
[03:00.518]欲張り星人になっちゃえよ
[03:03.476]大嫌い 超嫌いとか思っちゃうの?
[03:08.647]やだ 好好好のラブ連単
[03:11.523]愛されちゃうの欲しがっています
[03:14.424]へっちゃらピーポー
[03:15.178]イタさも逆におっけー
[03:17.151]はっちゃけピーポー
[03:17.882]ダサさも逆におっけー
[03:19.929]ぶっちゃけピーポー
[03:20.618]ウザさも逆におっけー
[03:22.644]言ったらいいじゃん
[03:23.273]せーので好好好
[03:25.357]これでいいなのだ 好好好

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛情矛盾中掙扎,嘗試接受不完美卻無法完全放下的心緒。

主題

戀愛中的自我矛盾與情感掙扎,探討渴望被愛與害怕受傷之間的拉扯,以及對「完美關係」的執念與無力感。

情緒

焦慮、無力、矛盾、無奈,夾雜著對情感的渴望與對自我情緒的嘲諷與釋然。

意象與手法

1. 「シーソー」(跷跷板)象徵情感的不穩定與失衡,反映內心對關係的不安。

2. 「ラブ連単」(戀愛連單)以重複詞語強調單方面的情感投入與執念。

3. 「欲張り星人」(貪心的星人)隱喻對愛的貪婪與無法滿足的欲望。

4. 「頭あちちな」(頭很亂)以身體症狀比喻情緒混亂,具象化心理狀態。

重點句解讀

1. 「これでいいのだ 好好好」

日文原句直譯為「這樣就好了 好好好」,表面是自我安慰,實則隱藏對現狀的不確定感,反覆強調的「好好」透露出強迫性的心靈雞湯。

2. 「心の乙女があれこれ言っちゃうの」

「心裡的少女說個不停」暗示理性與感性衝突,純粹的戀愛幻想與現實的矛盾交織,形成情感亂流。

3. 「愛されちゃうの欲しがっています」

「渴望被愛」與前句「好好好」形成反差,揭露內心深處對關注的渴求,與自我否定的掙扎。

4. 「ウザさも逆におっけー」

「煩人之處也沒關係」以自嘲口吻解構情感的不完美,將缺陷轉化為接受的契機,展現矛盾中的釋懷。

適合情境

單戀時的自我對話、感情糾葛的深夜獨處、面對愛情執念時的反思時刻,或需要情緒宣洩與療癒的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把心裡的糾結拆開來慢慢翻炒,張清芳的嗓音把日文詞裡那些「好好好」的癡戀與自嘲熬成溫熱的湯。DECO*27的曲調像個不規則的時鐘,時而電子感的跳動,時而傳統華語的婉轉,恰似戀愛裡忽冷忽熱的節奏。最戳人的不是那些「頭あちちな」的煩惱,而是唱到「愛されちゃうの欲しがっています」時,聲音裡藏著的那絲懇求與逞強。適合一個人聽的時候,特別是當腦子亂成毛線球,想把所有情緒都丟進「好好好」的結局裡。歌詞裡那些「欲張り星人」的自嘲,聽起來竟像種釋懷的解藥。

歌曲冷知識

・「好好好」的重複強調情感矛盾,日語與中文混搭展現跨文化語感。

・「ラブ連単」與「欲張り星人」等詞語製造出戀愛中的自我分裂感。

・副歌段落「ねえ簡単じゃないの」與「ねえ押すっきゃないの」形成情緒推拉的重複句式。

・「頭あちちな 好好好のラブ連単」以矛盾修辭暗示理性與感性的拉扯狀態。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ハオ -Hello ver.的歌詞在講什麼?

在愛情矛盾中掙扎,嘗試接受不完美卻無法完全放下的心緒。

ハオ -Hello ver.是誰作詞作曲的?

ハオ -Hello ver.(張清芳)作詞 DECO*27,作曲 DECO*27。

ハオ -Hello ver.是誰唱的?

ハオ -Hello ver.由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌