Rabbit Hole (Bemax Remix)

Rabbit Hole(BeMax Remix)

張清芳 · Rabbit Hole (Bemax Remix) · 2024-04-03

在愛情與自我之間掙扎,表達對純粹情感的渴望與現實的矛盾。

3,115 次觀看 163 人喜歡 4.469 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 BeMax
作詞 DECO*27
Love bluh bluh bluh
ラブと超ライク
パーティションはない ない
きみだけが特別じゃないんだ
反省とかあたしに求められても
ほんと病で で で で
どうしてなんで
期待の戸締まり忘れるの
最初にあれほどやめときなって
伝えたじゃん
お純情様 あちらが出口ですが
やっぱ帰りたくないです
やっぱアピって
ラビったらいいじゃん
Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
みっともないから嫉妬仕舞いな
発火しちゃうとかくっそだせえな
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん
嫌嫌愛して生きたくなって
死ぬまで
ピュアピュアやってんのん
バーストからインスタントラヴァー
頭+身體がばかに絡まらあ
ゴーストならアンデッドマナー
嗚呼未だ淫ら
今際火花散らばそれがアンサー
ラブと超ライク
パーティションはない ない
きみだけが特別じゃないんだ
反省とかあたしに求められても
ほんと病で で で で
どうしてなんで
期待の戸締まり忘れるの
最初にあれほどやめときなって
伝えたじゃん
お純情様 あちらが出口ですが
やっぱ帰りたくないです
やっぱアピって
ラビったらいいじゃん
Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
みっともないから嫉妬仕舞いな
発火しちゃうとかくっそだせえな
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん
嫌嫌愛して生きたくなって
死ぬまで
ピュアピュアやってんのん
Rabbit Hole(BeMax Remix) - 張清芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張清芳-Rabbit-Hole(BeMax-Remix)-436210
對拍微調
Love bluh bluh bluh
Love bluh bluh bluh
ラブと chāo ライク
ラブと超ライク
パーティションはない ない
パーティションはない ない
きみだけが tè bié じゃないんだ
きみだけが特別じゃないんだ
fǎn xǐng とかあたしに qiú められても
反省とかあたしに求められても
ほんと bìng で で で で
ほんと病で で で で
どうしてなんで
どうしてなんで
qī dài の hù dì まり wàng れるの
期待の戸締まり忘れるの
zuì chū にあれほどやめときなって
最初にあれほどやめときなって
yún えたじゃん
伝えたじゃん
お chún qíng yàng あちらが chū kǒu ですが
お純情様 あちらが出口ですが
やっぱ guī りたくないです
やっぱ帰りたくないです
やっぱアピって
やっぱアピって
ラビったらいいじゃん
ラビったらいいじゃん
Popな ài fǔ ōu ったらいいじゃん
Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
みっともないから jí dù shì wǔ いな
みっともないから嫉妬仕舞いな
fā huǒ しちゃうとかくっそだせえな
発火しちゃうとかくっそだせえな
lín しくなったら shuí でもいいじゃん
淋しくなったら誰でもいいじゃん
mái まればいいじゃん
埋まればいいじゃん
xián xián ài して shēng きたくなって
嫌嫌愛して生きたくなって
sǐ ぬまで
死ぬまで
ピュアピュアやってんのん
ピュアピュアやってんのん
バーストからインスタントラヴァー
バーストからインスタントラヴァー
tóu + shēn tǐ がばかに luò まらあ
頭+身體がばかに絡まらあ
ゴーストならアンデッドマナー
ゴーストならアンデッドマナー
wū hū wèi だ yín ら
嗚呼未だ淫ら
jīn jì huǒ huā sàn らばそれがアンサー
今際火花散らばそれがアンサー
ラブと chāo ライク
ラブと超ライク
パーティションはない ない
パーティションはない ない
きみだけが tè bié じゃないんだ
きみだけが特別じゃないんだ
fǎn xǐng とかあたしに qiú められても
反省とかあたしに求められても
ほんと bìng で で で で
ほんと病で で で で
どうしてなんで
どうしてなんで
qī dài の hù dì まり wàng れるの
期待の戸締まり忘れるの
zuì chū にあれほどやめときなって
最初にあれほどやめときなって
yún えたじゃん
伝えたじゃん
お chún qíng yàng あちらが chū kǒu ですが
お純情様 あちらが出口ですが
やっぱ guī りたくないです
やっぱ帰りたくないです
やっぱアピって
やっぱアピって
ラビったらいいじゃん
ラビったらいいじゃん
Popな ài fǔ ōu ったらいいじゃん
Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
みっともないから jí dù shì wǔ いな
みっともないから嫉妬仕舞いな
fā huǒ しちゃうとかくっそだせえな
発火しちゃうとかくっそだせえな
lín しくなったら shuí でもいいじゃん
淋しくなったら誰でもいいじゃん
mái まればいいじゃん
埋まればいいじゃん
xián xián ài して shēng きたくなって
嫌嫌愛して生きたくなって
sǐ ぬまで
死ぬまで
ピュアピュアやってんのん
ピュアピュアやってんのん
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : BeMax
[00:12.08]Love bluh bluh bluh
[00:23.16]ラブと超ライク
[00:24.16]パーティションはない ない
[00:25.90]きみだけが特別じゃないんだ
[00:28.55]反省とかあたしに求められても
[00:31.84]ほんと病で で で で
[00:34.30]どうしてなんで
[00:34.92]期待の戸締まり忘れるの
[00:37.11]最初にあれほどやめときなって
[00:38.51]伝えたじゃん
[00:39.79]お純情様 あちらが出口ですが
[00:43.11]やっぱ帰りたくないです
[00:45.47]やっぱアピって
[00:46.09]ラビったらいいじゃん
[00:46.91]Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
[00:48.31]みっともないから嫉妬仕舞いな
[00:49.71]発火しちゃうとかくっそだせえな
[00:51.10]淋しくなったら誰でもいいじゃん
[00:52.49]埋まればいいじゃん
[00:53.90]嫌嫌愛して生きたくなって
[00:55.26]死ぬまで
[00:55.53]ピュアピュアやってんのん
[01:09.28]バーストからインスタントラヴァー
[01:11.90]頭+身體がばかに絡まらあ
[01:14.80]ゴーストならアンデッドマナー
[01:17.30]嗚呼未だ淫ら
[01:18.24]今際火花散らばそれがアンサー
[01:20.41]ラブと超ライク
[01:21.39]パーティションはない ない
[01:23.18]きみだけが特別じゃないんだ
[01:25.79]反省とかあたしに求められても
[01:29.12]ほんと病で で で で
[01:31.56]どうしてなんで
[01:32.20]期待の戸締まり忘れるの
[01:34.36]最初にあれほどやめときなって
[01:35.73]伝えたじゃん
[01:37.03]お純情様 あちらが出口ですが
[01:40.19]やっぱ帰りたくないです
[01:42.69]やっぱアピって
[01:43.32]ラビったらいいじゃん
[01:44.08]Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
[01:45.49]みっともないから嫉妬仕舞いな
[01:46.86]発火しちゃうとかくっそだせえな
[01:48.30]淋しくなったら誰でもいいじゃん
[01:49.68]埋まればいいじゃん
[01:51.10]嫌嫌愛して生きたくなって
[01:52.46]死ぬまで
[01:52.74]ピュアピュアやってんのん

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛情與自我之間掙扎,表達對純粹情感的渴望與現實的矛盾。

主題

情感中的自我認同、控制與反叛、對純粹的執念與現實的衝突。

情緒

焦躁、矛盾、憤怒、絕望、對解放的渴望。

意象與手法

以「兔子洞」隱喻陷入情感漩渦,「沒有分區」象徵情感邊界崩解,「純粹」與「發火」形成對比,強調內在掙扎。

重點句解讀

1. 「きみだけが特別じゃないんだ」(你並非唯一特別的人)

直接否定對方的自大,揭露關係中不平等的權力結構,暗示對自我價值的質疑。

2. 「ピュアピュアやってんのん」(純粹純粹地活著)

重複「純粹」強調對純真情感的執念,卻暗含對現實的無力感,彷彿透過重複語句自我安慰。

3. 「今際火花散らばそれがアンサー」(生死邊際的火花就是答案)

以「火花」象徵短暫而強烈的情感爆發,暗示在絕望中尋求解脫的極端方式。

適合情境

情感糾葛時、自我懷疑時、需要釋放情緒的深夜。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的氛圍有點像被捲入一個無法自拔的漩渦,張清芳的嗓音在電子節奏中顯得格外清晰,像是對某種複雜情感的低語。歌詞裡的矛盾與掙扎,像是在說「你不是唯一的特別」,卻又忍不住渴望被關注,這種反覆的掙扎讓人聯想到深夜獨處時的自我對話。Remix版的節奏變化讓情緒有層次地堆疊,適合在情緒低落或需要釋放的時候聽,細細品味那些日文與中文交錯的細節,會發現一種異國又熟悉的共鳴。

歌曲冷知識

・歌詞混雜日文與中文詞句,如「ラブと超ライク」「パーティションはない」形成語言碰撞,暗喻情感邊界模糊的主題。

・重複的「で で で」似電子音效疊加,強化迷幻節奏,同時隱喻情緒失控的螺旋狀態。

・「ラビったらいいじゃん」藏有「Rabbit Hole」雙關,以戲謔口吻呼應歌名,解構深層心理探險的嚴肅性。

・「ピュアピュアやってんのん」與「バーストからインスタントラヴァー」對比,展現純真與爆發的矛盾,凸顯情感的撕裂感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Rabbit Hole(BeMax Remix)的歌詞在講什麼?

在愛情與自我之間掙扎,表達對純粹情感的渴望與現實的矛盾。

Rabbit Hole(BeMax Remix)是誰作詞作曲的?

Rabbit Hole(BeMax Remix)(張清芳)作詞 DECO*27,作曲 BeMax。

Rabbit Hole(BeMax Remix)是誰唱的?

Rabbit Hole(BeMax Remix)由張清芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌