jìng zǐ lǐ de nà zhāng liǎn
鏡子裡的那張臉
zǒng dài zhù yōu shāng nǐ de yǎn
總帶著憂傷你的眼
xí guàn de wǒ zǒng shì shī mián
習慣的我總是失眠
yǎn qián chén lù yī rán jìn tòu le chuāng lián
眼前晨露依然浸透了窗簾
yǒu yì xiē cāng bái yǒu yì xiē xiǎng niàn
有一些蒼白 有一些想念
nà xiē huà zhù méi guī fěn hóng de wǎn dié
那些畫著玫瑰粉紅的碗碟
zài duō juàn liàn zhī shèng suì piàn
再多眷戀 只剩碎片
duǎn zàn de xià tiān liú xià le kuī qiàn
短暫的夏天留下了虧欠
míng tiān yòu shì nǎ yì tiān wǒ cái bú huì zài qù xiǎng niàn
明天又是哪一天 我才不會再去想念
nà yí qiè yi qiè suí zhù shí jiàn liú shì
那一切一切 隨著時間流逝
yuè róng yì xiǎng qǐ yuè hài pà wàng jì nǐ měi gè ràng wǒ xīn téng de yàng zǐ
越容易想起 越害怕忘記 你每個讓我心疼的樣子
xià qù , qiū cōng zhǎn zhuǎn , shēn dōng nà piàn jì yì zěn néng dǐ dǎng shí jiàn de qīng xǐ
夏去,秋匆 輾轉,深東 那片記憶怎能抵擋時間的清洗
wǒ huì hǎo hǎo zhēn xī wǒ zì jǐ de jì yì
我會好好珍惜 我自己的記憶
shuí dōu bú yào zài duì wǒ tí qǐ
誰都不要再對我提起
xiǎng niàn tā zài wǒ xīn zhōng yě lìng shì yì zhǒng wán měi
想念它在我心中也另是一種完美
xí guàn le xiǎng niàn
習慣了想念
suí fēng liú shì de suì piàn
隨風流逝的碎片
mù jiàn wǎn xiá de sè cǎi yī jiù fàn hóng le tiān biān
幕間晚霞的色彩依舊泛紅了天邊
yǒu yì xiē cāng sāng
有一些滄桑
yǒu yì xiē xiǎng niàn
有一些想念
huán liú zài zhè rén shì jiàn
還留在這人世間
míng tiān yòu shì nǎ yì tiān wǒ cái bú huì zài qù xiǎng niàn
明天又是哪一天 我才不會再去想念
nà yí qiè yi qiè suí zhù shí jiàn liú shì
那一切一切 隨著時間流逝
yuè róng yì xiǎng qǐ yuè hài pà wàng jì nǐ měi gè ràng wǒ xīn téng de yàng zǐ
越容易想起 越害怕忘記 你每個讓我心疼的樣子
xià qù , qiū cōng zhǎn zhuǎn , shēn dōng nà piàn jì yì zěn néng dǐ dǎng shí jiàn de qīng xǐ
夏去,秋匆 輾轉,深東 那片記憶怎能抵擋時間的清洗
wǒ huì hǎo hǎo zhēn xī wǒ zì jǐ de jì yì
我會好好珍惜 我自己的記憶
shuí dōu bú yào zài duì wǒ tí qǐ
誰都不要再對我提起
xiǎng niàn tā zài wǒ xīn zhōng yě lìng shì yì zhǒng wán měi
想念它在我心中也另是一種完美
xí guàn le xiǎng niàn
習慣了想念
suí fēng liú shì de suì piàn
隨風流逝的碎片
mù jiàn wǎn xiá de sè cǎi yī jiù fàn hóng le tiān biān
幕間晚霞的色彩依舊泛紅了天邊
yǒu yì xiē cāng sāng
有一些滄桑
yǒu yì xiē xiǎng niàn
有一些想念
huán liú zài zhè rén shì jiàn
還留在這人世間
wǒ huán zài diàn jì yǒu shuí huì péi zài wǒ de shēn biān
我還在惦記有誰會陪在我的身邊
duǎn zàn de xià tiān lí bié de qiū tiān
短暫的夏天 離別的秋天
míng tiān wǒ yòu zài nǎ biān
明天我又在哪邊
nà wēn róu zěn mó néng gòu dǐ dǎng hán lěng de qīn xí
那溫柔怎麼能夠抵擋寒冷的侵襲
yuè róng yì xiǎng qǐ yuè hài pà wàng jì
越容易想起 越害怕忘記
ài qíng yǐ yáo bù kě jí
愛情已遙不可及