gào sù wǒ rú hé liú làng
告訴我如何流浪
nǎ lǐ shì fēng de qù xiàng
哪裡是風的去向
céng jīng de ài qíng dào dǐ hé chǔ duǒ cáng
曾經的愛情到底何處躲藏
ràng wǒ qiǎo rán lí qù
讓我悄然離去
bié ràng wǒ wéi nǐ kū qì
別讓我為你哭泣
rú guǒ nǐ zhēn de zài yì
如果你真的在意
shēng mìng lǐ zǒng yǒu chuàng tòng de jì yì
生命裡總有創痛的記憶
ràng sī niàn chéng wéi guò qù
讓思念成為過去
yòng nǐ wēn róu de shēng yīn
用你溫柔的聲音
zài cì hū huàn wǒ míng zì
再次呼喚我名字
ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
讓我孤獨的時候還能夠想著你
yòng nǐ měi lí de huǎng yán
用你美麗的謊言
gào sù wǒ nǐ huán ài zhù wǒ
告訴我你還愛著我
ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
讓我孤獨的時候還能夠想著你
bié ràng wǒ wéi nǐ kū qì
別讓我為你哭泣
rú guǒ nǐ zhēn de zài yì
如果你真的在意
shēng mìng lǐ zǒng yǒu chuàng tòng de jì yì
生命裡總有創痛的記憶
ràng sī niàn chéng wéi guò qù
讓思念成為過去
yòng nǐ wēn róu de shēng yīn
用你溫柔的聲音
zài cì hū huàn wǒ míng zì
再次呼喚我名字
ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
讓我孤獨的時候還能夠想著你
yòng nǐ měi lí de huǎng yán
用你美麗的謊言
gào sù wǒ nǐ huán ài zhù wǒ
告訴我你還愛著我
ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
讓我孤獨的時候還能夠想著你
yòng nǐ wēn róu de shēng yīn
用你溫柔的聲音
zài cì hū huàn wǒ míng zì
再次呼喚我名字
ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
讓我孤獨的時候還能夠想著你
yòng nǐ měi lí de huǎng yán
用你美麗的謊言
gào sù wǒ nǐ huán ài zhù wǒ
告訴我你還愛著我
ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù
讓我孤獨的時候還能夠想著
huán néng gòu xiǎng zhù huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
還能夠想著 還能夠想著你
( ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ ) huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
(讓我孤獨的時候還能夠想著你)還能夠想著你
( ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ ) huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
(讓我孤獨的時候還能夠想著你)還能夠想著你
( ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ ) huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
(讓我孤獨的時候還能夠想著你)還能夠想著你
( ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ ) huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
(讓我孤獨的時候還能夠想著你)還能夠想著你
( ràng wǒ gū dú de shí hòu huán néng gòu xiǎng zhù nǐ ) huán néng gòu xiǎng zhù nǐ
(讓我孤獨的時候還能夠想著你)還能夠想著你