* Mr. Lee nǐ yào wǎng nǎ lǐ qù jiā zhōu de yáng guāng huán shì New York de yǔ
* Mr. Lee你要往哪裡去加州的陽光還是New York的雨
jīn yè de tái běi huán shì yí yàng yōng jǐ ò méi yǒu guān xì 747 yǐ yuǎn lí ...
今夜的臺北還是一樣擁擠哦沒有關係747已遠離...
dāng suǒ yǒu ài nǐ de rén hé nǐ ài de rén yīn wéi nǐ yào yuǎn xíng dōu jù zài yì qǐ
當所有愛你的人和你愛的人因為你要遠行都聚在一起
jiān shàng chén zhòng de xíng li tóng nián de jì yì qíng rén de lèi dī dōu jǐ zài yì qǐ
肩上沉重的行李童年的記憶情人的淚滴都擠在一起
dì tú shàng xiě mǎn le dīng níng shǒu wò de quán dōu shì guān xīn Mr. Lee nǐ yào bǎo zhòng nǐ zì jǐ
地圖上寫滿了叮嚀手握的全都是關心Mr. Lee你要保重你自己
zài jiàn le gù xiāng de rén gù xiāng de tǔ dì nà xiē nǐ céng shú xī què bì xū pāo qì
再見了故鄉的人故鄉的土地那些你曾熟悉卻必須拋棄
fēi xiàng mèng lǐ de tiān dì mèng lǐ de chōng jǐng cháng jiǔ de zhuī xún nǐ cóng bù céng fàng qì
飛向夢裡的天地夢裡的憧憬長久的追尋你從不曾放棄
cháng yè lǐ nán miǎn yǒu gū jì nǐ yào yǒu chéng shòu de yǒng qì Mr. Lee děng dài zhù nǐ de xiāo xī
長夜裡難免有孤寂你要有承受的勇氣Mr. Lee等待著你的消息
zài yí gè hán lěng dōng jì diàn huà de nà tóu chuán lái nǐ de shēng yīn qīng qīng de kū qì
在一個寒冷冬季電話的那頭傳來你的聲音輕輕的哭泣
jiān shàng chén zhòng de qī xū cháng yè de gū jì xīn suì de mèng jìng nǐ bù néng jì xù
肩上沉重的期許長夜的孤寂心碎的夢境你不能繼續
rú guǒ yí qiè néng gòu shùn lì nǐ shuō xī wàng zài bù jiǔ hòu zhòng jù
如果一切能夠順利你說希望在不久後重聚
Mr. Lee pàn wàng zhù nǐ de guī qī
Mr. Lee盼望著你的歸期
dāng suǒ yǒu ài nǐ de rén hé nǐ ài de rén yīn wéi nǐ yǐ yuǎn lí dōu jù zài yì qǐ
當所有愛你的人和你愛的人因為你已遠離都聚在一起
zài jiàn le nián qīng de nǐ shēn shēn de tàn xī qíng rén de lèi dī dōu jǐ zài yì qǐ
再見了年輕的你深深的嘆息情人的淚滴都擠在一起
shàng nǐ chén shuì de yǎn jīng huí dào nǐ lí kāi de tǔ dì Mr. Lee zài jiàn le Mr. Lee
上你沉睡的眼睛回到你離開的土地Mr. Lee再見了Mr. Lee
Mr. Lee nǐ yào wǎng nà lǐ qù jiā zhōu de yáng guāng huán shì New York de yǔ
Mr. Lee你要往那裡去加州的陽光還是New York的雨
jīn yè de tái běi huán shì yí yàng yōng jǐ ò méi yǒu guān xì Mr. Lee yǐ yuǎn lí . .
今夜的臺北還是一樣擁擠哦沒有關係Mr. Lee已遠離. .