THE IDOLM@STER MASTERPIECE 02 9:02pm

9:02pm (M@STER VERSION)

側田 · THE IDOLM@STER MASTERPIECE 02 9:02pm · 2005-11-01

在深夜獨處時對無法聯絡的戀人產生強烈思念與無力感。

2,321 次觀看 54 人喜歡 4.251 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Good nightひとりきり
Make up落とした素顔
鏡にそっと聞いてみる
ねぇ・・・幸せ?・・・
逢いたい・・・
メールも攜帯も
鳴らない(why) tears泣いてるよ
一秒だけでもいい
君を今 感じたら
ずっと・・・
Moonlight綺麗だね
君にも 屆いてるかな?
もし流れ星見つけたら
ひとつだけ・・・
逢いたい・・・
もっと心が
君へと(yes) ねぇ 送れたら
せめて夢の中で
抱きしめてくれたなら
逢いたい・・・
メールも攜帯も
鳴らない(why) tears泣いてるよ
一秒だけでもいい
君を今 感じたら
ずっと・・・
ずっと・・・
9:02pm (M@STER VERSION) - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-9-02pm-(M@STER-VERSION)-458080
對拍微調
Good nightひとりきり
Good nightひとりきり
Make up luò とした sù yán
Make up落とした素顔
jìng にそっと wén いてみる
鏡にそっと聞いてみる
ねぇ・・・ xìng せ?・・・
ねぇ・・・幸せ?・・・
féng いたい・・・
逢いたい・・・
メールも xié dài も
メールも攜帯も
míng らない(why) tears qì いてるよ
鳴らない(why) tears泣いてるよ
yì miǎo だけでもいい
一秒だけでもいい
jūn を jīn gǎn じたら
君を今 感じたら
ずっと・・・
ずっと・・・
Moonlight qǐ lí だね
Moonlight綺麗だね
jūn にも jiè いてるかな?
君にも 屆いてるかな?
もし liú れ xīng jiàn つけたら
もし流れ星見つけたら
ひとつだけ・・・
ひとつだけ・・・
féng いたい・・・
逢いたい・・・
もっと xīn が
もっと心が
jūn へと(yes) ねぇ sòng れたら
君へと(yes) ねぇ 送れたら
せめて mèng の zhōng で
せめて夢の中で
bào きしめてくれたなら
抱きしめてくれたなら
féng いたい・・・
逢いたい・・・
メールも xié dài も
メールも攜帯も
míng らない(why) tears qì いてるよ
鳴らない(why) tears泣いてるよ
yì miǎo だけでもいい
一秒だけでもいい
jūn を jīn gǎn じたら
君を今 感じたら
ずっと・・・
ずっと・・・
ずっと・・・
ずっと・・・
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : yura
[00:01.00]作曲 : Jesahm
[00:43.78]Good nightひとりきり
[00:50.97]Make up落とした素顔
[00:56.98]鏡にそっと聞いてみる
[01:04.08]ねぇ・・・幸せ?・・・
[01:09.57]逢いたい・・・
[01:11.39]メールも攜帯も
[01:17.02]鳴らない(why) tears泣いてるよ
[01:26.37]一秒だけでもいい
[01:32.75]君を今 感じたら
[01:39.24]ずっと・・・
[02:30.63]Moonlight綺麗だね
[02:37.67]君にも 屆いてるかな?
[02:43.72]もし流れ星見つけたら
[02:50.79]ひとつだけ・・・
[02:56.28]逢いたい・・・
[02:58.02]もっと心が
[03:03.81]君へと(yes) ねぇ 送れたら
[03:13.37]せめて夢の中で
[03:19.37]抱きしめてくれたなら
[03:24.83]逢いたい・・・
[03:26.42]メールも攜帯も
[03:32.30]鳴らない(why) tears泣いてるよ
[03:41.46]一秒だけでもいい
[03:47.48]君を今 感じたら
[03:54.35]ずっと・・・
[04:01.32]ずっと・・・

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在深夜獨處時對無法聯絡的戀人產生強烈思念與無力感。

主題

描寫一個人在深夜獨自面對鏡子,回憶與摯愛分離的孤寂,並渴望透過夢境或短暫的接觸重拾情感連結。

情緒

憂鬱、渴望、無力、寂寞、執念。

意象與手法

運用「鏡子」象徵自我對話與真實情感的投射,「月光」與「流星」隱喻遙遠的希望,「無法鳴響的通訊工具」強化無法聯絡的絕望感。重複「逢いたい」(想見你)凸顯執著情緒。

重點句解讀

1. 「メールも攜帯も 鳴らない(why) tears泣いてるよ」

(郵件與手機都不響(為何)淚水卻不斷流下)

當代通訊工具的靜默對比內心淚水,突顯「無法聯絡」的焦慮與無助。

2. 「もし流れ星見つけたら ひとつだけ・・・」

(如果發現流星的話 請許願一項...)

流星象徵短暫而虛幻的希望,暗示主角願望的微小與脆弱。

3. 「せめて夢の中で 抱きしめてくれたなら」

(至少在夢中能被擁抱的話)

現實的無能為力轉化為夢境的慰藉,凸顯對情感連結的極度渴求。

適合情境

深夜獨處時、面對分離之痛、無法聯繫重要之人、渴望情感慰藉的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的氛圍真的很特別,像是深夜一個人獨處時,心裡那種說不出的寂寞。側田用溫柔卻帶點哽咽的唱腔,把等待與渴望藏在每句低語裡,尤其是「一秒だけでもいい/君を今 感じたら」這段,彷彿能聽到心裡那個不斷重複的祈願。歌詞裡頭提到的鏡子、月光、流淚的瞬間,都像極了我們曾經在深夜裡對著空氣說話的模樣。適合在夜深人靜時聽,讓心情慢慢沉淀,也適合那些還在等一個回應的人,聽聽看有沒有誰和你一樣,把「逢いたい」藏在心裡最深處。

歌曲冷知識

・歌名中的「九點零二分」精準描繪出夜深人靜時,獨處與思念最為濃烈的情緒節點。

・歌詞運用「鏡子」作為對話媒介,將自我審視與內心對幸福的追問,具象化為一場無聲的獨白。

・重複出現的「逢いたい(想見你)」層層堆疊,從對手機訊息無聲的期盼,轉化為對夢境相擁的卑微渴望。

・整首歌以「月光」與「流星」作為連結遠方戀人的意象,將孤獨的夜晚渲染出一抹浪漫而憂傷的色彩。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

9:02pm (M@STER VERSION)的歌詞在講什麼?

在深夜獨處時對無法聯絡的戀人產生強烈思念與無力感。

9:02pm (M@STER VERSION)是誰唱的?

9:02pm (M@STER VERSION)由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌