THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 02

自転車 -HOUSE Rearrange Mix

丁噹 · THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 02 · 2011-12-28

以自行車為載體,描繪戀愛中既畏懼又勇敢的告白心聲與執著情感。

58,047 次觀看 2,968 人喜歡 4.71289 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 中川浩二
作詞 yura
「ちょっと待って!!」
「ボクはキミを・・・」
ギュッと抱きしめたクッション
あ~また夢だ
何度目だろう
やっぱちゃんと伝えなきゃ
さあ外出てみたら
眩しさに瞳(め)がウィンク
チェーン外して
ストッパー上げて
漕ぐ度楽しく揺れるショートヘア
どんな道でだって
負けないで
進んでみせる
好きだよ
心込めて
好きだよ
力込めて
思い切り回るペダル
プロペラみたい飛べそうだね
好きだよ
聲を上げて
好きだよ
速度上げて
この胸が苦しくなる
だけど行ける
だってキミが好きだ!!
通い慣れた
暗いトンネル
なんか今日は怖かった
でも止まれない
ライト點けて
まっすぐな流れ星
ほら出口抜けたら
キミの家が見えてく
高鳴ったベル
パンクしちゃいそう
いっぱい空気を吸ってリラックス
インターフォンをプッシュ
馴染む聲
近寄ってきた
嫌いだよ
ドキドキする
嫌いだよ
ウジウジする
ハンドリング出來ない気持ち
もうブレーキ全然ダメ
嫌いだよ
でも嬉しい
嫌いだよ
でも幸せ
いくつもの時を超えて
ドアが開く
やっとキミに會えた
今言う事を
聞いて欲しいんだ
「ちょっと待って!!」
「ボクはキミを・・・」
ん~言えない
言いたいのに
キミだけには・・・
ギュッと抱きしめた
急にごめんね
本當に好きだから
ずっとずっと抱きしめたい
好きだよ
キミが一番
好きだよ
キミひとり
いつだってこの自転車で
好きな所(とこ)へ連れて行くよ
どこまででも
だってキミが好きだ!!
自転車 -HOUSE Rearrange Mix - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-自転車-HOUSE-Rearrange-Mix-449821
對拍微調
「ちょっと dài って!!」
「ちょっと待って!!」
「ボクはキミを・・・」
「ボクはキミを・・・」
ギュッと bào きしめたクッション
ギュッと抱きしめたクッション
あ~また mèng だ
あ~また夢だ
hé dù mù だろう
何度目だろう
やっぱちゃんと yún えなきゃ
やっぱちゃんと伝えなきゃ
さあ wài chū てみたら
さあ外出てみたら
xuàn しさに tóng (め)がウィンク
眩しさに瞳(め)がウィンク
チェーン wài して
チェーン外して
ストッパー shàng げて
ストッパー上げて
cáo ぐ dù lè しく yáo れるショートヘア
漕ぐ度楽しく揺れるショートヘア
どんな dào でだって
どんな道でだって
fù けないで
負けないで
jìn んでみせる
進んでみせる
hǎo きだよ
好きだよ
xīn yū めて
心込めて
hǎo きだよ
好きだよ
lì yū めて
力込めて
sī い qiè り huí るペダル
思い切り回るペダル
プロペラみたい fēi べそうだね
プロペラみたい飛べそうだね
hǎo きだよ
好きだよ
shēng を shàng げて
聲を上げて
hǎo きだよ
好きだよ
sù dù shàng げて
速度上げて
この xiōng が kǔ しくなる
この胸が苦しくなる
だけど xíng ける
だけど行ける
だってキミが hǎo きだ!!
だってキミが好きだ!!
tōng い guàn れた
通い慣れた
àn いトンネル
暗いトンネル
なんか jīn rì は bù かった
なんか今日は怖かった
でも zhǐ まれない
でも止まれない
ライト diǎn けて
ライト點けて
まっすぐな liú れ xīng
まっすぐな流れ星
ほら chū kǒu bá けたら
ほら出口抜けたら
キミの jiā が jiàn えてく
キミの家が見えてく
gāo míng ったベル
高鳴ったベル
パンクしちゃいそう
パンクしちゃいそう
いっぱい kōng qì を xī ってリラックス
いっぱい空気を吸ってリラックス
インターフォンをプッシュ
インターフォンをプッシュ
xùn rǎn む shēng
馴染む聲
jìn jì ってきた
近寄ってきた
xián いだよ
嫌いだよ
ドキドキする
ドキドキする
xián いだよ
嫌いだよ
ウジウジする
ウジウジする
ハンドリング chū lái ない qì chí ち
ハンドリング出來ない気持ち
もうブレーキ quán rán ダメ
もうブレーキ全然ダメ
xián いだよ
嫌いだよ
でも xī しい
でも嬉しい
xián いだよ
嫌いだよ
でも xìng せ
でも幸せ
いくつもの shí を chāo えて
いくつもの時を超えて
ドアが kāi く
ドアが開く
やっとキミに huì えた
やっとキミに會えた
jīn yán う shì を
今言う事を
wén いて yù しいんだ
聞いて欲しいんだ
「ちょっと dài って!!」
「ちょっと待って!!」
「ボクはキミを・・・」
「ボクはキミを・・・」
ん~ yán えない
ん~言えない
yán いたいのに
言いたいのに
キミだけには・・・
キミだけには・・・
ギュッと bào きしめた
ギュッと抱きしめた
jí にごめんね
急にごめんね
běn dāng に hǎo きだから
本當に好きだから
ずっとずっと bào きしめたい
ずっとずっと抱きしめたい
hǎo きだよ
好きだよ
キミが yì fān
キミが一番
hǎo きだよ
好きだよ
キミひとり
キミひとり
いつだってこの zì zhuàn jū で
いつだってこの自転車で
hǎo きな suǒ (とこ)へ lián れて xíng くよ
好きな所(とこ)へ連れて行くよ
どこまででも
どこまででも
だってキミが hǎo きだ!!
だってキミが好きだ!!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:28.65]「ちょっと待って!!」
[00:30.39]「ボクはキミを・・・」
[00:32.14]ギュッと抱きしめたクッション
[00:35.55]あ~また夢だ
[00:37.43]何度目だろう
[00:39.11]やっぱちゃんと伝えなきゃ
[00:43.80]さあ外出てみたら
[00:46.64]眩しさに瞳(め)がウィンク
[00:50.41]チェーン外して
[00:52.13]ストッパー上げて
[00:54.31]漕ぐ度楽しく揺れるショートヘア
[00:58.18]どんな道でだって
[01:01.39]負けないで
[01:02.99]進んでみせる
[01:05.61]好きだよ
[01:07.07]心込めて
[01:09.04]好きだよ
[01:10.75]力込めて
[01:12.57]思い切り回るペダル
[01:15.85]プロペラみたい飛べそうだね
[01:19.79]好きだよ
[01:21.56]聲を上げて
[01:23.31]好きだよ
[01:25.11]速度上げて
[01:26.78]この胸が苦しくなる
[01:30.29]だけど行ける
[01:32.05]だってキミが好きだ!!
[01:48.64]通い慣れた
[01:50.19]暗いトンネル
[01:52.09]なんか今日は怖かった
[01:55.33]でも止まれない
[01:57.07]ライト點けて
[01:58.92]まっすぐな流れ星
[02:03.81]ほら出口抜けたら
[02:06.74]キミの家が見えてく
[02:10.34]高鳴ったベル
[02:12.18]パンクしちゃいそう
[02:14.49]いっぱい空気を吸ってリラックス
[02:18.29]インターフォンをプッシュ
[02:21.37]馴染む聲
[02:23.15]近寄ってきた
[02:25.49]嫌いだよ
[02:27.11]ドキドキする
[02:28.98]嫌いだよ
[02:30.74]ウジウジする
[02:32.57]ハンドリング出來ない気持ち
[02:35.87]もうブレーキ全然ダメ
[02:39.86]嫌いだよ
[02:41.54]でも嬉しい
[02:43.28]嫌いだよ
[02:45.14]でも幸せ
[02:46.82]いくつもの時を超えて
[02:50.37]ドアが開く
[02:52.17]やっとキミに會えた
[03:08.70]今言う事を
[03:10.40]聞いて欲しいんだ
[03:12.21]「ちょっと待って!!」
[03:13.94]「ボクはキミを・・・」
[03:15.83]ん~言えない
[03:17.52]言いたいのに
[03:19.49]キミだけには・・・
[03:22.61]ギュッと抱きしめた
[03:26.33]急にごめんね
[03:29.92]本當に好きだから
[03:34.18]ずっとずっと抱きしめたい
[03:38.14]好きだよ
[03:39.83]キミが一番
[03:41.64]好きだよ
[03:43.31]キミひとり
[03:45.02]いつだってこの自転車で
[03:48.52]好きな所(とこ)へ連れて行くよ
[03:52.24]どこまででも
[03:54.14]だってキミが好きだ!!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以自行車為載體,描繪戀愛中既畏懼又勇敢的告白心聲與執著情感。

主題

既想表達情感又恐懼被拒絕,透過自行車的前進意象隱喻對關係的堅持與探索。

情緒

緊張、期待、甜蜜、焦慮與決心交織,從夢境的虛幻到現實的衝動,情感層次分明。

意象與手法

- 「自行車」象徵戀愛旅程,「チェーン外して」「ストッパー上げて」暗示解除心防、準備行動。

- 「暗いトンネル」與「流れ星」對比黑暗與希望,隱喻感情中的困境與轉機。

- 「ショートヘア」「ペダル」等具體動態意象,強化青春與行動力的氛圍。

重點句解讀

1. 「ちょっと待って!!」(等一下!!)

原文以驚呼式語氣展現告白前的焦躁,象徵對感情的急迫與不確定感。

2. 「好きだよ 心込めて」(我喜歡你 用心說出)

「心込めて」強調情感的真誠,與後段「力込めて」形成雙重語意,展現情感的深度與力度。

3. 「ドアが開く」(門打開)

象徵突破心防的關鍵時刻,與前段「暗いトンネル」形成從隱晦到明朗的轉折。

4. 「どこまででも だってキミが好きだ!!」(無論多遠都願意 因為我喜歡你!!)

終句以重複強調情感的堅定,將自行車的移動意象昇華為無條件的愛。

適合情境

適合在面對感情抉擇時聆聽,或於獨自騎車、旅行時感受追夢與告白的勇氣。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的旋律帶著一種輕盈卻堅定的氣質,像是把戀愛裡那些藏不住的悸動,轉化成騎單車時風掠過耳際的聲音。歌詞裡反覆出現的「喜歡」與「討厭」,像極了年輕時那份笨拙又執著的情感,明明想說出口卻總被膽怯擋住。特別喜歡副歌部分那種想要衝出去又怕嚇到對方的矛盾感,彷彿能聽到心裡的聲音在喊「快點告訴她吧!」卻又在最後一秒收住。適合在夜深人靜時聽,當車燈劃過黑暗的隧道,忽然發現自己其實早就準備好要衝出去了。

歌曲冷知識

・歌詞開頭與結尾皆以「等等」作為懸念,呈現出主角反覆練習告白卻又緊張退縮的心理狀態。

・透過「喜歡」與「討厭」兩組詞彙的對比,生動描繪出少女在面對心儀對象時,那種既期待又害羞的矛盾情緒。

・將騎乘自行車的動作巧妙融入情感表達,以加速的踏板比擬心跳,將悸動感與前進的動力連結在一起。

・場景從夢境轉換至現實,再從暗黑隧道跨越至光亮的出口,象徵主角鼓起勇氣走向心上人的過程。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

自転車 -HOUSE Rearrange Mix的歌詞在講什麼?

以自行車為載體,描繪戀愛中既畏懼又勇敢的告白心聲與執著情感。

自転車 -HOUSE Rearrange Mix是誰作詞作曲的?

自転車 -HOUSE Rearrange Mix(丁噹)作詞 yura,作曲 中川浩二。

自転車 -HOUSE Rearrange Mix是誰唱的?

自転車 -HOUSE Rearrange Mix由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌