求婚事務所 電視原聲帶

Going Home

伍佰 · 求婚事務所 電視原聲帶 · 2004-05-11

透過感官與音樂的連結,在反思生命歷程與歲月流逝後,選擇回歸自我內心平靜的孤獨旅程。

28,965 次觀看 1,195 人喜歡 4.7643 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Not very often have we met
But the music's been too bad
Can only sense happiness
if the music is sad
So I'm going home
I must hurry home
Where a life goes on
We're too old to make a mess
Dreams will keep me young
Old enough to stress
Only mirrors tell the time
So I'm going home
I must hurry home
So will my life go on
Yes I'm going home
Going home alone
And your life goes on
So I'm going home
I must hurry home
So will my life go on
Yes I'm going home
Going home alone
And your life goes on
Going Home - 伍佰 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/伍佰-Going-Home-428751
對拍微調
[00:00.000]作詞 : Sophie Zelmani
[00:01.000]作曲 : Sophie Zelmani
[00:30.260]Not very often have we met
[00:43.440]But the music's been too bad
[00:47.130]Can only sense happiness
[00:55.440]if the music is sad
[00:59.820]So I'm going home
[01:05.940]I must hurry home
[01:12.130]Where a life goes on
[01:20.260]We're too old to make a mess
[01:26.260]Dreams will keep me young
[01:32.630]Old enough to stress
[01:38.630]Only mirrors tell the time
[01:42.690]So I'm going home
[01:48.810]I must hurry home
[01:54.880]So will my life go on
[02:07.380]Yes I'm going home
[02:13.380]Going home alone
[02:19.500]And your life goes on
[02:53.050]So I'm going home
[02:59.240]I must hurry home
[03:05.310]So will my life go on
[03:17.810]Yes I'm going home
[03:23.870]Going home alone
[03:30.050]And your life goes on

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過感官與音樂的連結,在反思生命歷程與歲月流逝後,選擇回歸自我內心平靜的孤獨旅程。

主題

生命階段的轉換、時間的流逝、孤獨與自我回歸。

情緒

清醒、疏離、平靜中帶有淡淡的哀愁。

意象與手法

以「音樂」作為感知幸福的媒介,用「鏡子」隱喻時間的不可逆與自我審視。全曲運用簡單且重複的意象,建構出一個人由外在世界退回內在空間的心理路徑。

重點句解讀

一、「Can only sense happiness if the music is sad」:作者將快樂定義為一種需要透過悲傷音樂才能觸發的感知,暗示了主角內心深處對現實情感的某種抽離與矛盾。

二、「Only mirrors tell the time」:鏡子象徵著客觀存在的時間流動,與其向外尋求答案,不如透過鏡像看見自己逐漸老去的容顏,這是對生命進程最直接的體悟。

三、「Going home alone」:強調「獨自」回家,將「家」從實體住所轉化為心靈的避風港,展現出即便人生道路分歧,仍須獨自面對生命延續的堅定。

適合情境

深夜獨自反思生活、在喧囂過後需要沉澱情緒、感到與周遭環境格格不入時的自我對話。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《Going Home》像是一封寫給歲月的電子郵件,伍佰用他沙啞卻溫柔的聲線,把Sophie Zelmani筆下那種北歐式的疏離感詮釋得恰到好處。歌詞裡反覆出現的「回家」意象,不是歸鄉的熱烈,而是種無力的撤退,像是深夜獨處時突然意識到,自己早已在生活裡走得太遠。特別注意副歌部分「Only mirrors tell the time」這句,鏡子作為時間的見證者,與後段「Dreams will keep me young」形成微妙對照,彷彿在說儘管現實沉重,夢想仍是維持年輕的最後防線。適合在電車搖晃或夜深人靜時聽,伍佰的版本讓原本可能淒涼的歌,多了層說不出的堅強。

歌曲冷知識

・歌詞巧用矛盾修辭,「音樂太糟卻因悲傷而快樂」隱喻情感複雜性

・重複句式「so I'm going home」如呼吸節奏,強化孤獨歸途的執念與無力感

・「only mirrors tell the time」以鏡子取代鐘表,暗示時間感知來自自我凝視

・結尾「and your life goes on」未說明對方狀態,留白處理使離別場景更顯寂寥

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Going Home的歌詞在講什麼?

透過感官與音樂的連結,在反思生命歷程與歲月流逝後,選擇回歸自我內心平靜的孤獨旅程。

Going Home是誰作詞作曲的?

Going Home(伍佰)作詞 Sophie Zelmani,作曲 Sophie Zelmani。

Going Home是誰唱的?

Going Home由伍佰演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌