More One Night
More One Night
TVアニメ「 shào nǚ zhōng mò lǚ xíng 」エンディングテーマ「 More One Night 」
TVアニメ「 少女終末旅行 」エンディングテーマ「 More One Night 」
チト( shuǐ lài いのり),ユーリ( jiǔ bǎo ユリカ)
チト(水瀬いのり),ユーリ(久保ユリカ)
( zhōng わるまでは zhōng わらないよ) (Foo) 【 bú dào jié shù qián bú suàn wán jié wō ( hū )】
(終わるまでは終わらないよ) (Foo) 【不到結束前不算完結喔 (呼)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【 bō pā bō pā bō pā pān 】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【波啪波啪波啪潘】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah) 【 bō pā bō pā bō pā pān (Yeah)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah) 【波啪波啪波啪潘 (Yeah)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【 bō pā bō pā bō pā pān 】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【波啪波啪波啪潘】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah) 【 bō pā bō pā bō pā pān (Yeah)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah) 【波啪波啪波啪潘 (Yeah)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【 bō pā bō pā bō pā pān 】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【波啪波啪波啪潘】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah) (う~) 【 bō pā bō pā bō pā pān (Yeah) ( wū ~)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah) (う~) 【波啪波啪波啪潘 (Yeah) (嗚~)】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【 bō pā bō pā bō pā pān 】
Po Pa Po Pa Po Pa Pan 【波啪波啪波啪潘】
mù jué めた chǎng suǒ 【 xǐng lái de zhè dì fāng 】
目覚めた場所 【醒來的這地方】
ここはどこでしょう? 【 zhè lǐ jiū jìng shì hé fāng ?】
ここはどこでしょう? 【這裡究竟是何方?】
これから hé が shǐ まるのかな? 【 zài zhè zhī hòu yǒu shén mó yòu huì fā shēng shén mó ne ?】
これから何が 始まるのかな? 【在這之後有什麼 又會發生什麼呢?】
qì づけばキミ との lǚ zhī dù 【 dāng shí wǒ chá jué nǐ yǔ nǐ zhǔn bèi lǚ xíng 】
気づけばキミ との旅支度 【當時我察覺你 與你準備旅行】
モノクロに huī く lè yuán へ 【 qián wǎng nà huī jiē què shǎn yào de lè yuán 】
モノクロに輝く楽園へ 【前往那灰階卻閃耀的樂園】
(レッツゴー) 【Let's Go】
(レッツゴー) 【Let's Go】
zuò りましょう zuò りましょう 【 lái chuàng zào ba lái chuàng zào ba 】
作りましょう 作りましょう 【來創造吧 來創造吧】
あなたと sī の shì jiè を さぁ zuò りましょう 【 shǔ yǔ nǐ hé wǒ yì qǐ de shì jiè lái chuàng zào ba 】
あなたと私の世界を さぁ作りましょう 【屬與你和我一起的世界 來創造吧】
shǐ めましょう shǐ めましょう 【 kāi shǐ zuò ba kāi shǐ zuò ba 】
始めましょう 始めましょう 【開始做吧 開始做吧】
hé から shǐ めましょう 【 yào cóng hé chǔ kāi shǐ zuò ba 】
何から始めましょう 【要從何處開始做吧】
(ん~!?) 【 ēn ~!?】
(ん~!?) 【恩~!?】
yǒng りましょう yǒng りましょう 【 lái tiào wǔ ba lái tiào wǔ ba 】
踴りましょう 踴りましょう 【來跳舞吧 來跳舞吧】
ノリノリで yǒng りましょう 【 gēn shàng jié zòu lái tiào wǔ ba 】
ノリノリで踴りましょう 【跟上節奏 來跳舞吧】
(イェイ イェイ) 【Yeah Yeah】
(イェイ イェイ) 【Yeah Yeah】
zhōng mò lǚ xíng が 【 shì jiè mò rì jiāo yóu lǚ xíng 】
終末旅行が 【世界末日 郊遊旅行】
はじまるぞ (はじまるぞ!) 【 jiù yào kāi shǐ le 】
はじまるぞ (はじまるぞ!) 【就要開始了】
ふたりぼっちの shì jiè は 【 zài zhè gū dān liǎng rén de shì jiè dāng zhōng 】
ふたりぼっちの世界は 【在這孤單兩人的世界當中】
běn rì も huí っている 【 jīn tiān yě zài xuán zhuǎn zhōng 】
本日も回っている 【今天也在旋轉中】
(グルグル) 【 zhuǎn lái zhuǎn qù 】
(グルグル) 【轉來轉去】
jīn rì も míng rì も míng hòu rì も 【 jīn tiān míng tiān huán yǒu hòu tiān 】
今日も明日も明後日も 【今天明天還有後天】
キミのとなりにいられるかな? 【 néng gòu jì xù dài zài nǐ shēn páng ?】
キミのとなりにいられるかな? 【能夠繼續待在你身旁?】
お yuàn い 【 bài tuō le 】
お願い 【拜託了】
お fù kōng いた 【 wǒ dù zǐ è zhù le 】
お腹空いた 【我肚子餓著了】
shí べ wù おくれ 【 gěi wǒ diǎn hǎo chī de 】
食べ物 おくれ 【給我點好吃的】
gān いものが ンー shí べたいな! 【 tián tián de dōng xī ǹg ~ hǎo xiǎng chī a 】
甘いものが ンー 食べたいな! 【甜甜的東西 嗯~ 好想吃啊】
ふわりゆらり のらりくらりと 【 qīng piāo piāo yáo huàng zhù hé zhè wán quán bù tóng de 】
ふわりゆらり のらりくらりと 【輕飄飄 搖晃著 和這完全不同的】
chéng り qiè るべし さぁ jīn rì もまた 【 wéi le shēng cún lái ba jīn tiān yě shì 】
乗り切るべし さぁ 今日もまた 【為了生存 來吧 今天也是】
(レッツゴー) 【Let's Go】
(レッツゴー) 【Let's Go】
zuò りましょう zuò りましょう 【 lái chuàng zào ba lái chuàng zào ba 】
作りましょう 作りましょう 【來創造吧 來創造吧】
あなたと sī の shì jiè を さぁ zuò りましょう 【 shǔ yǔ nǐ hé wǒ yì qǐ de shì jiè lái chuàng zào ba 】
あなたと私の世界を さぁ作りましょう 【屬與你和我一起的世界 來創造吧】
shǐ めましょう shǐ めましょう 【 kāi shǐ zuò ba kāi shǐ zuò ba 】
始めましょう 始めましょう 【開始做吧 開始做吧】
hé から shǐ めましょう 【 yào cóng hé chǔ kāi shǐ zuò ba 】
何から始めましょう 【要從何處開始做吧】
(ん~!?) 【 ēn ~!?】
(ん~!?) 【恩~!?】
yǒng りましょう yǒng りましょう 【 lái tiào wǔ ba lái tiào wǔ ba 】
踴りましょう 踴りましょう 【來跳舞吧 來跳舞吧】
ノリノリで yǒng りましょう 【 gēn shàng jié zòu lái tiào wǔ ba 】
ノリノリで踴りましょう 【跟上節奏 來跳舞吧】
(イェイ イェイ) 【Yeah Yeah】
(イェイ イェイ) 【Yeah Yeah】
zhōng mò lǚ xíng が 【 shì jiè mò rì jiāo yóu lǚ xíng 】
終末旅行が 【世界末日 郊遊旅行】
はじまるぞ (はじまるぞ!) 【 jiù yào kāi shǐ le 】
はじまるぞ (はじまるぞ!) 【就要開始了】
ふたりぼっちの wèi lái が 【 zài zhè gū dān liǎng rén de wèi lái dāng zhōng 】
ふたりぼっちの未來が 【在這孤單兩人的未來當中】
běn rì の kè tí である 【 jīn tiān yě zài rèn wù zhōng 】
本日の課題である 【今天也在任務中】
(あるある) 【 yǒu de yǒu de 】
(あるある) 【有的有的】
dà hǎo きなキミといれれば 【 zài zuì xǐ huān de nǐ de shēn páng 】
大好きなキミといれれば 【在最喜歡的你的身旁】
bú zhèng jiě だって dà zhèng jiě 【 jiù suàn cuò wù yě shì kě yǐ de 】
不正解だって大正解 【就算錯誤也是可以的】
ふんわり もちもちのほっぺに 【 zài zhè liǎng rén ruǎn hū hū de liǎn jiá dāng zhōng 】
ふんわり もちもちのほっぺに 【在這兩人軟呼呼的臉頰當中】
いつだって jiàn とれていたいの 【 měi cì dōu huì xiǎng xiàn rù qí zhōng 】
いつだって見とれていたいの 【每次都會想陷入其中】
(マジマジ) 【 zhēn de jiǎ de 】
(マジマジ) 【真的假的】
jīn rì も míng rì も míng hòu rì も 【 jīn tiān míng tiān huán yǒu hòu tiān 】
今日も明日も明後日も 【今天明天還有後天】
ずっと それに 【 zǒng shì xiǎng yào 】
ずっと それに 【總是想要】
chù れていたいから 【 fǔ mō wán nòng tā 】
觸れていたいから 【撫摸玩弄它】
zhōng mò lǚ xíng がはじまるぞ (わお!) 【 shì jiè mò rì jiāo yóu lǚ xíng jiù yào kāi shǐ le (Wow!)】
終末旅行がはじまるぞ (わお!) 【世界末日 郊遊旅行 就要開始了 (Wow!)】
zhōng mò lǚ xíng がはじまるぞ (もう yì huí ) 【 shì jiè mò rì jiāo yóu lǚ xíng jiù yào kāi shǐ le ( zài lái yí cì )】
終末旅行がはじまるぞ (もう一回) 【世界末日 郊遊旅行 就要開始了 (再來一次)】
zhōng mò lǚ xíng がはじまるぞ (ん~まだまだ!) 【 shì jiè mò rì jiāo yóu lǚ xíng jiù yào kāi shǐ le ( ǹg ~ bú gòu bu gòu !)】
終末旅行がはじまるぞ (ん~まだまだ!) 【世界末日 郊遊旅行 就要開始了 (嗯~不夠不夠!)】
zhōng mò lǚ xíng が ( shǐ まるぞ) 【 shì jiè mò rì jiāo yóu lǚ xíng kāi shǐ le 】
終末旅行が (始まるぞ) 【世界末日 郊遊旅行 開始了】
ふたりぼっちの shì jiè は 【 zài zhè gū dān liǎng rén de shì jiè dāng zhōng 】
ふたりぼっちの世界は 【在這孤單兩人的世界當中】
běn rì も huí っている 【 jīn tiān yě zài xuán zhuǎn zhōng 】
本日も回っている 【今天也在旋轉中】
(グルグル) 【 zhuǎn lái zhuǎn qù 】
(グルグル) 【轉來轉去】
jīn rì も míng rì も míng hòu rì も 【 jīn tiān míng tiān huán yǒu hòu tiān 】
今日も明日も明後日も 【今天明天還有後天】
キミのとなりにいられるかな? 【 néng gòu jì xù dài zài nǐ shēn páng ?】
キミのとなりにいられるかな? 【能夠繼續待在你身旁?】
お yuàn い 【 bài tuō le 】
お願い 【拜託了】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
(トラベル) 【 jiāo yóu 】
(トラベル) 【郊遊】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
(ジャーニー) 【 lǚ xíng 】
(ジャーニー) 【旅行】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
(one more time) 【one more time】
(one more time) 【one more time】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù 】
もう終わんない 【還沒結束】
shì jiè 【 zhè shì jiè 】
世界 【這世界】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
(トラベル) 【 jiāo yóu 】
(トラベル) 【郊遊】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
(ジャーニー) 【 lǚ xíng 】
(ジャーニー) 【旅行】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
(one more time) 【one more time】
(one more time) 【one more time】
もう zhōng わんない もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù huán méi jié shù 】
もう終わんない もう終わんない 【還沒結束 還沒結束】
もう zhōng わんない 【 huán méi jié shù 】
もう終わんない 【還沒結束】
(Yes!) ジャーニー 【(Yes!) lǚ xíng 】
(Yes!) ジャーニー 【(Yes!) 旅行】