THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

マリオネットの心 (M@STER VERSION)

丁噹 · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

以「傀儡」隱喻情感依賴,描寫無法自主、渴望被關注卻無力表達的掙扎。

40,478 次觀看 2,274 人喜歡 4.9899 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?
きっと忙しくてメール打てないのね
寂しい時には 夜空見つめる
もっと振り向いてほしい 昔みたいに
素直に言いたくなるの(だけど言わないの)
ZUKI ZUKI ZUKI 痛い
DOKI DOKI DOKI 鼓動が身體伝わる
踏み出したら 失いそうでできない
ねぇ 忘れてるフリすれば會ってくれますか?
待ち続ける 私マリオネット
貴方と離れてしまうと もう踴れない
ほらね 糸が解(ほつ)れそうになる
心がこわれそうだよ…
いっそ別れ話 サッパリするのにね
苦しい時には 朝が眩しい
そっと鞄たぐりよせ 想い詰めても
途中で放り投げてる
JIRI JIRI JIRI 焦がす
GIRI GIRI GIRI そんな駆け引き怖いよ
踏み出したら 後悔なんてできない
ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?
行くあてもない 私マリオネット
貴方に気持ち屆かない Ahもどかしい
ほらね 涙ひと粒も出ない
心がこわれそうだよ…
切れそうになった糸は もう戻らないよ
だけど勇気なくて認めないの
すでに醒めてしまったこと
ねぇ まだ私のこと見つめてくれますか?
何もできない それがマリオネット
貴方に気持ち屆かない Ahもどかしい
ほらね 涙ひと粒も出ない
心がこわれそうだよ…
マリオネットの心 (M@STER VERSION) - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-マリオネットの心-(M@STER-VERSION)-449676
對拍微調
ねぇ  xiāo えてしまっても tàn してくれますか?
ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?
きっと máng しくてメール dǎ てないのね
きっと忙しくてメール打てないのね
jì しい shí には  yè kōng jiàn つめる
寂しい時には 夜空見つめる
もっと zhèn り xiàng いてほしい  xī みたいに
もっと振り向いてほしい 昔みたいに
sù zhí に yán いたくなるの(だけど yán わないの)
素直に言いたくなるの(だけど言わないの)
ZUKI ZUKI ZUKI tòng い
ZUKI ZUKI ZUKI 痛い
DOKI DOKI DOKI gǔ dòng が shēn tǐ yún わる
DOKI DOKI DOKI 鼓動が身體伝わる
tà み chū したら  shī いそうでできない
踏み出したら 失いそうでできない
ねぇ  wàng れてるフリすれば huì ってくれますか?
ねぇ 忘れてるフリすれば會ってくれますか?
dài ち xù ける  sī マリオネット
待ち続ける 私マリオネット
guì fāng と lí れてしまうと もう yǒng れない
貴方と離れてしまうと もう踴れない
ほらね  mì が jiě (ほつ)れそうになる
ほらね 糸が解(ほつ)れそうになる
xīn がこわれそうだよ…
心がこわれそうだよ…
いっそ bié れ huà  サッパリするのにね
いっそ別れ話 サッパリするのにね
kǔ しい shí には  cháo が xuàn しい
苦しい時には 朝が眩しい
そっと páo たぐりよせ  xiǎng い jié めても
そっと鞄たぐりよせ 想い詰めても
tú zhōng で fàng り tóu げてる
途中で放り投げてる
JIRI JIRI JIRI jiāo がす
JIRI JIRI JIRI 焦がす
GIRI GIRI GIRI そんな qū け yǐn き bù いよ
GIRI GIRI GIRI そんな駆け引き怖いよ
tà み chū したら  hòu huǐ なんてできない
踏み出したら 後悔なんてできない
ねぇ  xiāo えてしまっても tàn してくれますか?
ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?
xíng くあてもない  sī マリオネット
行くあてもない 私マリオネット
guì fāng に qì chí ち jiè かない Ahもどかしい
貴方に気持ち屆かない Ahもどかしい
ほらね  lèi ひと lì も chū ない
ほらね 涙ひと粒も出ない
xīn がこわれそうだよ…
心がこわれそうだよ…
qiè れそうになった mì は もう tì らないよ
切れそうになった糸は もう戻らないよ
だけど yǒng qì なくて rèn めないの
だけど勇気なくて認めないの
すでに xǐng めてしまったこと
すでに醒めてしまったこと
ねぇ まだ sī のこと jiàn つめてくれますか?
ねぇ まだ私のこと見つめてくれますか?
hé もできない それがマリオネット
何もできない それがマリオネット
guì fāng に qì chí ち jiè かない Ahもどかしい
貴方に気持ち屆かない Ahもどかしい
ほらね  lèi ひと lì も chū ない
ほらね 涙ひと粒も出ない
xīn がこわれそうだよ…
心がこわれそうだよ…
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.17]ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?
[00:20.47]きっと忙しくてメール打てないのね
[00:27.06]寂しい時には 夜空見つめる
[00:33.07]もっと振り向いてほしい 昔みたいに
[00:39.36]素直に言いたくなるの(だけど言わないの)
[00:45.68]ZUKI ZUKI ZUKI 痛い
[00:48.79]DOKI DOKI DOKI 鼓動が身體伝わる
[00:55.36]踏み出したら 失いそうでできない
[01:03.04]ねぇ 忘れてるフリすれば會ってくれますか?
[01:09.71]待ち続ける 私マリオネット
[01:15.71]貴方と離れてしまうと もう踴れない
[01:22.30]ほらね 糸が解(ほつ)れそうになる
[01:26.64]心がこわれそうだよ…
[01:36.11]いっそ別れ話 サッパリするのにね
[01:42.90]苦しい時には 朝が眩しい
[01:48.72]そっと鞄たぐりよせ 想い詰めても
[01:55.18]途中で放り投げてる
[02:01.50]JIRI JIRI JIRI 焦がす
[02:04.71]GIRI GIRI GIRI そんな駆け引き怖いよ
[02:11.35]踏み出したら 後悔なんてできない
[02:18.83]ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?
[02:25.55]行くあてもない 私マリオネット
[02:31.50]貴方に気持ち屆かない Ahもどかしい
[02:38.13]ほらね 涙ひと粒も出ない
[02:42.51]心がこわれそうだよ…
[02:50.33]切れそうになった糸は もう戻らないよ
[03:02.59]だけど勇気なくて認めないの
[03:09.32]すでに醒めてしまったこと
[03:28.41]ねぇ まだ私のこと見つめてくれますか?
[03:35.00]何もできない それがマリオネット
[03:41.01]貴方に気持ち屆かない Ahもどかしい
[03:47.49]ほらね 涙ひと粒も出ない
[03:51.98]心がこわれそうだよ…

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以「傀儡」隱喻情感依賴,描寫無法自主、渴望被關注卻無力表達的掙扎。

主題

情感束縛與自我迷失,探討關係中主動與被動的矛盾,以及無法傳達心聲的無力感。

情緒

孤寂、焦慮、脆弱、矛盾,並夾雜對關係崩壞的恐懼與隱忍的痛楚。

意象與手法

「馬戲團傀儡」象徵被操控的狀態,「線」代表牽絆與束縛,「心碎」暗示情感崩潰。重複的擬聲詞(ZUKI/DOKI)強化內心悸動,對比「想說卻不說」的矛盾行為,凸顯壓抑情緒。

重點句解讀

1. 「ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?」

(你會不會在我不見了之後還找我?)

直接表達對被遺忘的焦慮,凸顯關係中被動等待的無力感。

2. 「踏み出したら 失いそうでできない」

(只要踏出一步就會失去,所以無法行動)

描寫因恐懼傷害而選擇停滯,反映情感上的自我封閉。

3. 「心がこわれそうだよ…」

(我的心快要碎了…)

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像一場靜默的崩壞,丁噹用沙啞的聲線把「提線木偶」的意象演繹得格外淒美。歌詞裡反覆出現的「踏み出したら」彷彿在懸崖邊徘徊,既渴望被看見又怕被看穿的矛盾,像極了許多人在感情裡的糾結。特別是「涙ひと粒も出ない」那句,強烈的無力感透過細節堆疊出來,讓人想起那些明明心碎卻還要裝作無所謂的時刻。適合在夜深人靜、手機螢幕微光裡單曲循環,聽著聽著會突然被某句詞戳中軟肋。那些隱藏在「ZUKI ZUKI」與「JIRI JIRI」之間的掙扎,像極了我們不敢說出口的愛與懼。

歌曲冷知識

・重複的「ZUKI ZUKI」與「DOKI DOKI」以擬聲強化心緒震盪,與後段「JIRI JIRI」「GIRI GIRI」形成情緒節奏的層次變化

・「マリオネット」意象貫穿全曲,透過「糸が解れそう」「戻らない」等詞句,隱喻情感被操控又無法挣脫的矛盾狀態

・「朝が眩しい」與「涙ひと粒も出ない」形成強烈反差,凸顯壓抑情緒下「心がこわれそうだ」的無力感

・副歌反覆「ねぇ 消えてしまっても探してくれますか?」以提問形式堆疊焦慮,搭配「何もできない」點明木偶般的被動命運

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

マリオネットの心 (M@STER VERSION)的歌詞在講什麼?

以「傀儡」隱喻情感依賴,描寫無法自主、渴望被關注卻無力表達的掙扎。

マリオネットの心 (M@STER VERSION)是誰唱的?

マリオネットの心 (M@STER VERSION)由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌