THE IDOLM@STER MASTERPIECE 01 魔法をかけて!

THE IDOLM@STER (HYR VERSION)

丁噹 · THE IDOLM@STER MASTERPIECE 01 魔法をかけて! · 2005-09-24

以自信與反叛姿態突破偶像框架,追求自我實現與情感自由。

61,010 次觀看 3,546 人喜歡 4.81355 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
もう伏目がちな昨日なんていらない
今日これから始まる私の伝説
きっと男が見れば他愛のない過ち
繰り返してでも
うぬぼれとかしたたかさも必要
そう 恥じらいなんて時には邪魔なだけ
清く正しく生きる それだけでは退屈
一歩を大きく
進もう毎日夢に向かって
漠然とじゃない意図的に
泣きたい時には涙流して
ストレス溜めない
ほんの些細な言葉に傷付いた
だけど甘い物食べて幸せよ
気まぐれに付き合うのも大変ね
悪いとは思うけどやめられない
ええ…今すぐ行きたい場所があるのです…
さあ 誰もいない海に連れて行ってね
でもね日焼けはダメよ 次の仕事あるから
車を出してよ
お酒や煙草には興味ないけど
もう気持ちだけは大人一人前なの
だから優しくしてよ レディー扱いしてね
夜遊び許して
仕事に練習 寢る間惜しんで
學校勉強ほどほどに
クラスの友達思い出せない
彼氏もできない
プライベートがないのはつまらない
遊びたい時あるのよ アイドルも
人に知られず內緒でハジけたい!
普通の女子と違うの知ってるし
でもまだヘコたれない
孤獨に負けたくない!
乙女を舐めちゃイカン
何かが摑めたかも
うーん 人気者になりたいのは當然
まあ お金だってあれば嬉しいものだわ
それが目標だから遠慮なんて禁物
結果が全てよ
體力回復ほんの一瞬
栄養ドリンクまだ不要
満員電車は乗らないものの
毎日戦い
會社勤めはおそらく向いてない
お茶を汲むのもコピーもイヤだから
タイムサービス バーゲン行きたいな
自信あるのよ お得な買い物は
新しい物大好き 詳しいの
機嫌取るには何よりプレゼント
男では耐えられない痛みでも
女なら耐えられます 強いから
THE IDOLM@STER (HYR VERSION) - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-THE-IDOLM@STER-(HYR-VERSION)-450018
對拍微調
もう fú mù がちな zuó rì なんていらない
もう伏目がちな昨日なんていらない
jīn rì これから shǐ まる sī の yún yuè
今日これから始まる私の伝説
きっと nán が jiàn れば tā ài のない guò ち
きっと男が見れば他愛のない過ち
qiāo り fǎn してでも
繰り返してでも
うぬぼれとかしたたかさも bì yào
うぬぼれとかしたたかさも必要
そう chǐ じらいなんて shí には xié mó なだけ
そう 恥じらいなんて時には邪魔なだけ
qīng く zhèng しく shēng きる それだけでは tuì qū
清く正しく生きる それだけでは退屈
yí bù を dà きく
一歩を大きく
jìn もう měi rì mèng に xiàng かって
進もう毎日夢に向かって
mò rán とじゃない yì tú de に
漠然とじゃない意図的に
qì きたい shí には lèi liú して
泣きたい時には涙流して
ストレス liū めない
ストレス溜めない
ほんの xiē xì な yán yè に shāng fù いた
ほんの些細な言葉に傷付いた
だけど gān い wù shí べて xìng せよ
だけど甘い物食べて幸せよ
qì まぐれに fù き hé うのも dà biàn ね
気まぐれに付き合うのも大変ね
è いとは sī うけどやめられない
悪いとは思うけどやめられない
ええ… jīn すぐ xíng きたい chǎng suǒ があるのです…
ええ…今すぐ行きたい場所があるのです…
さあ shuí もいない hǎi に lián れて xíng ってね
さあ 誰もいない海に連れて行ってね
でもね rì shāo けはダメよ cì の shì shì あるから
でもね日焼けはダメよ 次の仕事あるから
jū を chū してよ
車を出してよ
お jiǔ や yān cǎo には xīng wèi ないけど
お酒や煙草には興味ないけど
もう qì chí ちだけは dà rén yi rén qián なの
もう気持ちだけは大人一人前なの
だから yōu しくしてよ レディー xī いしてね
だから優しくしてよ レディー扱いしてね
yè yóu び xū して
夜遊び許して
shì shì に liàn xí qǐn る jiàn xī しんで
仕事に練習 寢る間惜しんで
xué xiào miǎn qiáng ほどほどに
學校勉強ほどほどに
クラスの yǒu dá sī い chū せない
クラスの友達思い出せない
bǐ shì もできない
彼氏もできない
プライベートがないのはつまらない
プライベートがないのはつまらない
yóu びたい shí あるのよ アイドルも
遊びたい時あるのよ アイドルも
rén に zhī られず nèi xù でハジけたい!
人に知られず內緒でハジけたい!
pǔ tōng の nǚ zǐ と wéi うの zhī ってるし
普通の女子と違うの知ってるし
でもまだヘコたれない
でもまだヘコたれない
gū dú に fù けたくない!
孤獨に負けたくない!
yǐ nǚ を shì めちゃイカン
乙女を舐めちゃイカン
hé かが guó めたかも
何かが摑めたかも
うーん rén qì zhě になりたいのは dāng rán
うーん 人気者になりたいのは當然
まあ お jīn だってあれば xī しいものだわ
まあ お金だってあれば嬉しいものだわ
それが mù biāo だから yuǎn lǜ なんて jìn wù
それが目標だから遠慮なんて禁物
jié guǒ が quán てよ
結果が全てよ
tǐ lì huí fù ほんの yí shùn
體力回復ほんの一瞬
róng yǎng ドリンクまだ bú yào
栄養ドリンクまだ不要
mǎn yuán diàn jū は chéng らないものの
満員電車は乗らないものの
měi rì zhàn い
毎日戦い
huì shè qín めはおそらく xiàng いてない
會社勤めはおそらく向いてない
お chá を jí むのもコピーもイヤだから
お茶を汲むのもコピーもイヤだから
タイムサービス バーゲン xíng きたいな
タイムサービス バーゲン行きたいな
zì xìn あるのよ お dé な mǎi い wù は
自信あるのよ お得な買い物は
xīn しい wù dà hǎo き xiáng しいの
新しい物大好き 詳しいの
jī xián qǔ るには hé よりプレゼント
機嫌取るには何よりプレゼント
nán では nài えられない tòng みでも
男では耐えられない痛みでも
nǚ なら nài えられます qiáng いから
女なら耐えられます 強いから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 中村恵
[00:01.00]作曲 : 佐々木宏人
[00:02.00]編曲 : 佐々木宏人
[00:14.63]もう伏目がちな昨日なんていらない
[00:20.38]今日これから始まる私の伝説
[00:26.17]きっと男が見れば他愛のない過ち
[00:31.99]繰り返してでも
[00:35.44]うぬぼれとかしたたかさも必要
[00:40.79]そう 恥じらいなんて時には邪魔なだけ
[00:46.64]清く正しく生きる それだけでは退屈
[00:52.29]一歩を大きく
[00:55.77]進もう毎日夢に向かって
[00:58.67]漠然とじゃない意図的に
[01:01.69]泣きたい時には涙流して
[01:04.48]ストレス溜めない
[01:07.00]ほんの些細な言葉に傷付いた
[01:12.73]だけど甘い物食べて幸せよ
[01:18.47]気まぐれに付き合うのも大変ね
[01:24.42]悪いとは思うけどやめられない
[01:30.30]ええ…今すぐ行きたい場所があるのです…
[01:36.03]さあ 誰もいない海に連れて行ってね
[01:41.90]でもね日焼けはダメよ 次の仕事あるから
[01:47.75]車を出してよ
[01:51.07]お酒や煙草には興味ないけど
[01:56.40]もう気持ちだけは大人一人前なの
[02:02.11]だから優しくしてよ レディー扱いしてね
[02:08.09]夜遊び許して
[02:14.28]仕事に練習 寢る間惜しんで
[02:17.17]學校勉強ほどほどに
[02:20.26]クラスの友達思い出せない
[02:23.17]彼氏もできない
[02:25.60]プライベートがないのはつまらない
[02:31.16]遊びたい時あるのよ アイドルも
[02:37.03]人に知られず內緒でハジけたい!
[02:43.07]普通の女子と違うの知ってるし
[02:49.26]でもまだヘコたれない
[02:55.15]孤獨に負けたくない!
[03:00.92]乙女を舐めちゃイカン
[03:06.73]何かが摑めたかも
[03:23.68]うーん 人気者になりたいのは當然
[03:29.64]まあ お金だってあれば嬉しいものだわ
[03:35.34]それが目標だから遠慮なんて禁物
[03:41.11]結果が全てよ
[03:44.56]體力回復ほんの一瞬
[03:47.22]栄養ドリンクまだ不要
[03:50.35]満員電車は乗らないものの
[03:53.33]毎日戦い
[03:55.77]會社勤めはおそらく向いてない
[04:01.48]お茶を汲むのもコピーもイヤだから
[04:07.30]タイムサービス バーゲン行きたいな
[04:13.21]自信あるのよ お得な買い物は
[04:19.05]新しい物大好き 詳しいの
[04:24.77]機嫌取るには何よりプレゼント
[04:30.58]男では耐えられない痛みでも
[04:36.39]女なら耐えられます 強いから

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以自信與反叛姿態突破偶像框架,追求自我實現與情感自由。

主題

探討偶像身分的矛盾與突破,包含對傳統規範的挑戰、個人意志的強化,以及對情感與生活自主權的爭取。

情緒

自信中帶著叛逆、堅強裡藏有脆弱,並隱含對現實壓力的抗爭與對夢想的渴望。

意象與手法

運用「昨日」與「今天」的對比強調新生,以「満員電車」隱喻日常壓力,透過「內緒でハジける」揭示隱藏的自我需求,並以「乙女を舐めちゃイカン」直接表達對被貶低的反駁。

重點句解讀

1. 「もう伏目がちな昨日なんていらない」

「不需要再低著頭的昨天」:否定被動接受過去的自己,象徵主動改寫命運的決心。

2. 「乙女を舐めちゃイカン」

「別輕視少女」:直接反駁社會對女性的刻板期待,強調自身價值不容貶低。

3. 「満員電車は乗らないものの 毎日戦い」

「不搭乘滿員電車卻每天在戰鬥」:隱喻避開喧囂卻仍面對日常掙扎,凸顯矛盾的生存狀態。

4. 「結果が全てよ」

「結果才是重點」:強調目標導向的執著,反映競爭環境下對成績的重視。

適合情境

自我突破時、面對社會期待的壓力時、或需要激勵自己追求夢想的瞬間。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽著丁噹重新詮釋這首作品,總會想起那些為了夢想在城市裡衝刺的女孩。這首歌不只是單純的偶像宣言,字裡行間藏著的是一種既倔強又真實的生命力。歌詞描繪了在聚光燈背後,那些關於取捨、關於想保有少女心卻又必須迅速長大的矛盾,聽著聽著,會讓人心疼她們的忙碌,卻又被那股「絕不認輸」的韌性深深吸引。

特別喜歡她提到在壓力與競爭中,依然想保留一點點任性與生活小確幸的段落。這首歌真的很適合在準備迎接挑戰的早晨聽,或是當你覺得生活節奏快得讓人喘不過氣時,拿來當作心理建設。她唱出了那種即便知道前方充滿未知,卻依然選擇挺直腰桿、大步向前的勇氣。雖然偶像的世界對我們來說或許遙遠,但那份渴望被認同、想在屬於自己的舞台上發光的靈魂,其實在每個努力生活的我們身上,都長得一模一樣。

歌曲冷知識

・歌詞中流露出的偶像自白,展現了即使犧牲私人生活與校園回憶,也要在舞台上追求成功的堅定決心。

・透過「清く正しく生きる それだけでは退屈」等語句,打破了傳統對偶像純潔無瑕的刻板印象,強調了適度自負與強勢的重要性。

・這首歌將偶像的日常描繪得極其真實,從討厭辦公室雜務到對折扣購物的堅持,展現出偶像在鎂光燈外也有平凡少女的一面。

・結尾處以「女なら耐えられます 強いから」作為收束,將偶像視為一種需要極高心理素質與耐受力的職業,賦予了角色強大的女性意象。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

THE IDOLM@STER (HYR VERSION)的歌詞在講什麼?

以自信與反叛姿態突破偶像框架,追求自我實現與情感自由。

THE IDOLM@STER (HYR VERSION)是誰唱的?

THE IDOLM@STER (HYR VERSION)由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌