THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-

Thank You! (765PRO ver.)

丁噹 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS- · 2015-06-23

透過舞台與團隊合作,表達對支持者與共同追夢者的感謝與慶祝。

64,799 次觀看 3,442 人喜歡 4.91439 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 佐藤貴文BNSI
Thank you for...
つくろう 數えきれないステージ
この場所から
Morning!
ぱっと 飛び起きて「おはよう!」
ほら見て ステキな出會いの予感の青い空
Calling
メッセージ メンバーから「頑張ろう!」
ドキわく 鳴り出す はじまりのべル
みんなでつくったの
遅くまで殘って
手作りの「ぶどーかん」
看板は虹色
呼ぶよ みんなを さあ おいでよ
Let's sing together!
Thank you for...
ようこそ 私たちのステージ
この情熱 とめられない
コール響け
小さくても 愛と工夫でジョーデキ!
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく出會いをありがとう
Growing!
きっと 葉えたい この夢
今日は ちょっと近づいた
小さなキセキの日曜日
Showing!
もっと「らしさ」をアピール
衣裝いいっしょ?お揃いでも個性バッチリ
舞臺の裡側で
熱気を感じたら
マイクを握りしめ
目と目で合図した
名前 呼ばれ 今 飛び出す
Dance with delight!
Thank you for...
つくろう 忘れられないステージ
この衝動 とめられない!
クラップ 鳴らせ
後ろまでも ちゃんと見えているからね
こぶし上げて 聲を張って
ときめく舞臺をありがとう
大好きだ 忘れない いつまでも
この瞬間 この胸の アルバムに殘そう
歌おう 踴ろう はしゃごう
もっと ずっと!
胸の奧に響く
みんなの呼ぶ聲に
もう一度 飛び出そう
All right let's sing together!
Thank you for...
屆け ありったけのステージ
この感動 とめられない
ジャンプ 高く
虹色の光が つないでくれた
涙ふいて 笑顔咲かそう
輝く時間をありがとう
Thank you for my dears!
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく出會いを(せーの!)
ありがとう
Thank You! (765PRO ver.) - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-Thank-You!-(765PRO-ver.)-449363
對拍微調
Thank you for...
Thank you for...
つくろう shù えきれないステージ
つくろう 數えきれないステージ
この chǎng suǒ から
この場所から
Morning!
Morning!
ぱっと fēi び qǐ きて「おはよう!」
ぱっと 飛び起きて「おはよう!」
ほら jiàn て ステキな chū huì いの yǔ gǎn の qīng い kōng
ほら見て ステキな出會いの予感の青い空
Calling
Calling
メッセージ メンバーから「 wán zhāng ろう!」
メッセージ メンバーから「頑張ろう!」
ドキわく míng り chū す はじまりのべル
ドキわく 鳴り出す はじまりのべル
みんなでつくったの
みんなでつくったの
chí くまで cán って
遅くまで殘って
shǒu zuò りの「ぶどーかん」
手作りの「ぶどーかん」
kàn bǎn は hóng sè
看板は虹色
hū ぶよ みんなを さあ おいでよ
呼ぶよ みんなを さあ おいでよ
Let's sing together!
Let's sing together!
Thank you for...
Thank you for...
ようこそ sī たちのステージ
ようこそ 私たちのステージ
この qíng rè とめられない
この情熱 とめられない
コール xiǎng け
コール響け
xiǎo さくても ài と gōng fū でジョーデキ!
小さくても 愛と工夫でジョーデキ!
hàn が dàn け xiào yán xiào かそう
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく chū huì いをありがとう
きらめく出會いをありがとう
Growing!
Growing!
きっと yè えたい この mèng
きっと 葉えたい この夢
jīn rì は ちょっと jìn づいた
今日は ちょっと近づいた
xiǎo さなキセキの rì yào rì
小さなキセキの日曜日
Showing!
Showing!
もっと「らしさ」をアピール
もっと「らしさ」をアピール
yī zhuāng いいっしょ?お jiān いでも gè xìng バッチリ
衣裝いいっしょ?お揃いでも個性バッチリ
wǔ tái の lǐ cè で
舞臺の裡側で
rè qì を gǎn じたら
熱気を感じたら
マイクを wò りしめ
マイクを握りしめ
mù と mù で hé tú した
目と目で合図した
míng qián hū ばれ jīn fēi び chū す
名前 呼ばれ 今 飛び出す
Dance with delight!
Dance with delight!
Thank you for...
Thank you for...
つくろう wàng れられないステージ
つくろう 忘れられないステージ
この chōng dòng とめられない!
この衝動 とめられない!
クラップ míng らせ
クラップ 鳴らせ
hòu ろまでも ちゃんと jiàn えているからね
後ろまでも ちゃんと見えているからね
こぶし shàng げて shēng を zhāng って
こぶし上げて 聲を張って
ときめく wǔ tái をありがとう
ときめく舞臺をありがとう
dà hǎo きだ wàng れない いつまでも
大好きだ 忘れない いつまでも
この shùn jiàn この xiōng の アルバムに cán そう
この瞬間 この胸の アルバムに殘そう
gē おう yǒng ろう はしゃごう
歌おう 踴ろう はしゃごう
もっと ずっと!
もっと ずっと!
xiōng の ào に xiǎng く
胸の奧に響く
みんなの hū ぶ shēng に
みんなの呼ぶ聲に
もう yí dù fēi び chū そう
もう一度 飛び出そう
All right let's sing together!
All right let's sing together!
Thank you for...
Thank you for...
jiè け ありったけのステージ
屆け ありったけのステージ
この gǎn dòng とめられない
この感動 とめられない
ジャンプ gāo く
ジャンプ 高く
hóng sè の guāng が つないでくれた
虹色の光が つないでくれた
lèi ふいて xiào yán xiào かそう
涙ふいて 笑顔咲かそう
huī く shí jiàn をありがとう
輝く時間をありがとう
Thank you for my dears!
Thank you for my dears!
hàn が dàn け xiào yán xiào かそう
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく chū huì いを(せーの!)
きらめく出會いを(せーの!)
ありがとう
ありがとう
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : モモキエイジ
[00:01.00]作曲 : 佐藤貴文
[00:05.88]Thank you for...
[00:06.78]つくろう 數えきれないステージ
[00:11.63]この場所から
[00:26.28]Morning!
[00:26.80]ぱっと 飛び起きて「おはよう!」
[00:31.67]ほら見て ステキな出會いの予感の青い空
[00:37.02]Calling
[00:37.72]メッセージ メンバーから「頑張ろう!」
[00:42.47]ドキわく 鳴り出す はじまりのべル
[00:47.47]みんなでつくったの
[00:49.07]遅くまで殘って
[00:50.41]手作りの「ぶどーかん」
[00:51.98]看板は虹色
[00:53.12]呼ぶよ みんなを さあ おいでよ
[00:55.66]Let's sing together!
[01:00.16]Thank you for...
[01:01.10]ようこそ 私たちのステージ
[01:05.99]この情熱 とめられない
[01:08.66]コール響け
[01:10.90]小さくても 愛と工夫でジョーデキ!
[01:16.88]汗が弾け 笑顔咲かそう
[01:19.74]きらめく出會いをありがとう
[01:34.07]Growing!
[01:34.84]きっと 葉えたい この夢
[01:39.42]今日は ちょっと近づいた
[01:41.64]小さなキセキの日曜日
[01:44.79]Showing!
[01:45.47]もっと「らしさ」をアピール
[01:50.24]衣裝いいっしょ?お揃いでも個性バッチリ
[01:55.42]舞臺の裡側で
[01:56.88]熱気を感じたら
[01:58.22]マイクを握りしめ
[01:59.65]目と目で合図した
[02:00.72]名前 呼ばれ 今 飛び出す
[02:03.49]Dance with delight!
[02:07.93]Thank you for...
[02:08.85]つくろう 忘れられないステージ
[02:13.62]この衝動 とめられない!
[02:16.44]クラップ 鳴らせ
[02:18.77]後ろまでも ちゃんと見えているからね
[02:24.74]こぶし上げて 聲を張って
[02:27.38]ときめく舞臺をありがとう
[02:41.57]大好きだ 忘れない いつまでも
[02:46.84]この瞬間 この胸の アルバムに殘そう
[02:57.59]歌おう 踴ろう はしゃごう
[03:01.40]もっと ずっと!
[03:30.47]胸の奧に響く
[03:32.97]みんなの呼ぶ聲に
[03:35.68]もう一度 飛び出そう
[03:37.66]All right let's sing together!
[03:42.85]Thank you for...
[03:43.77]屆け ありったけのステージ
[03:48.66]この感動 とめられない
[03:51.25]ジャンプ 高く
[03:53.72]虹色の光が つないでくれた
[03:59.63]涙ふいて 笑顔咲かそう
[04:02.36]輝く時間をありがとう
[04:15.49]Thank you for my dears!
[04:21.47]汗が弾け 笑顔咲かそう
[04:24.03]きらめく出會いを(せーの!)
[04:27.91]ありがとう

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過舞台與團隊合作,表達對支持者與共同追夢者的感謝與慶祝。

主題

感恩、團隊凝聚、舞台夢想、相遇的珍貴。

情緒

溫暖、感恩、充滿活力、喜悅與期待。

意象與手法

以「舞台」為核心意象,結合「彩虹」「汗水」「笑顏」等視覺符號,營造熱烈而感動的氛圍。運用重複的「Thank you for...」結構強化感謝主題,並透過「手作りの『ぶどーかん』」「衣裝いいっしょ?」等細節展現團隊的用心與個性。

重點句解讀

1. 「つくろう 数えきれないステージ」(創造無數難忘的舞台)

強調透過努力累積的表演經驗,象徵追夢過程中的堅持與成就。

2. 「きらめく出會いをありがとう」(感謝閃耀的相遇)

將「相遇」比作閃爍的光輝,凸顯人與人之間的連結帶來的溫暖與力量。

3. 「この衝動 とめられない!」(這股衝動無法停歇)

描寫對舞台的熱情與使命感,展現持續前進的動能。

4. 「汗が弾け 笑顔咲かそう」(汗水飛濺,讓笑顏綻放)

以具象動作傳達努力後的成就感,並呼應「感謝」的主題。

適合情境

演唱會現場、團隊慶功場合、感謝粉絲支持的特別時刻,或慶祝夢想實現的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像一群熱血夥伴在用力揮手,把舞台的光暈和汗水都揉進了旋律裡。丁噹的嗓音帶著恰到好處的力道,把「感謝」這兩個字唱得既誠懇又熱鬧,特別是副歌反覆出現的「Thank you for...」結構,像在數著每一個值得銘記的瞬間。歌詞裡頭提到的「手作布丁罐」和「彩虹招牌」這些細節,總讓我聯想到幕後那些默默準備的時刻,原來光鮮亮麗的舞台背後,是無數細小的堅持堆疊起來的。適合在壓力大的時候聽,讓自己被這份熱情燙醒,也提醒自己別忘記珍惜身邊那些願意一起創造夢想的人。

歌曲冷知識

・副歌反覆「Thank you for...」結構,強調對舞台、熱情與相遇的多重感謝。

・日語詞彙如「つくろう」「ぶどーかん」與中文混搭,展現跨文化合作的獨特語感。

・「虹色看板」「彩虹光」等意象,隱喻團隊多元共鳴與希望感。

・副歌「Let's sing together」與「All right let's sing together」呼應,強化集體共鳴的感染力。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Thank You! (765PRO ver.)的歌詞在講什麼?

透過舞台與團隊合作,表達對支持者與共同追夢者的感謝與慶祝。

Thank You! (765PRO ver.)是誰作詞作曲的?

Thank You! (765PRO ver.)(丁噹)作詞 BNSI、モモキエイジ,作曲 佐藤貴文、BNSI。

Thank You! (765PRO ver.)是誰唱的?

Thank You! (765PRO ver.)由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌