THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-

Thank You! (765PRO ver.)

慘慘豬 CharmCharmChu · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS- · 2015-06-23

以熱情與感恩之心,感謝舞台、夥伴與粉絲共同創造的璀璨時刻。

1,456 次觀看 44 人喜歡 4.632 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Thank you for...
つくろう 數えきれないステージ
この場所から
Morning!
ぱっと 飛び起きて「おはよう!」
ほら見て ステキな出會いの予感の青い空
Calling
メッセージ メンバーから「頑張ろう!」
ドキわく 鳴り出す はじまりのべル
みんなでつくったの
遅くまで殘って
手作りの「ぶどーかん」
看板は虹色
呼ぶよ みんなを さあ おいでよ
Let's sing together!
Thank you for...
ようこそ 私たちのステージ
この情熱 とめられない
コール響け
小さくても 愛と工夫でジョーデキ!
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく出會いをありがとう
Growing!
きっと 葉えたい この夢
今日は ちょっと近づいた
小さなキセキの日曜日
Showing!
もっと「らしさ」をアピール
衣裝いいっしょ?お揃いでも個性バッチリ
舞臺の裡側で
熱気を感じたら
マイクを握りしめ
目と目で合図した
名前 呼ばれ 今 飛び出す
Dance with delight!
Thank you for...
つくろう 忘れられないステージ
この衝動 とめられない!
クラップ 鳴らせ
後ろまでも ちゃんと見えているからね
こぶし上げて 聲を張って
ときめく舞臺をありがとう
大好きだ 忘れない いつまでも
この瞬間 この胸の アルバムに殘そう
歌おう 踴ろう はしゃごう
もっと ずっと!
胸の奧に響く
みんなの呼ぶ聲に
もう一度 飛び出そう
All right let's sing together!
Thank you for...
屆け ありったけのステージ
この感動 とめられない
ジャンプ 高く
虹色の光が つないでくれた
涙ふいて 笑顔咲かそう
輝く時間をありがとう
Thank you for my dears!
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく出會いを(せーの!)
ありがとう
Thank You! (765PRO ver.) - 慘慘豬 CharmCharmChu 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/慘慘豬-CharmCharmChu-Thank-You!-(765PRO-ver.)-541135
對拍微調
Thank you for...
Thank you for...
つくろう shù えきれないステージ
つくろう 數えきれないステージ
この chǎng suǒ から
この場所から
Morning!
Morning!
ぱっと fēi び qǐ きて「おはよう!」
ぱっと 飛び起きて「おはよう!」
ほら jiàn て ステキな chū huì いの yǔ gǎn の qīng い kōng
ほら見て ステキな出會いの予感の青い空
Calling
Calling
メッセージ メンバーから「 wán zhāng ろう!」
メッセージ メンバーから「頑張ろう!」
ドキわく míng り chū す はじまりのべル
ドキわく 鳴り出す はじまりのべル
みんなでつくったの
みんなでつくったの
chí くまで cán って
遅くまで殘って
shǒu zuò りの「ぶどーかん」
手作りの「ぶどーかん」
kàn bǎn は hóng sè
看板は虹色
hū ぶよ みんなを さあ おいでよ
呼ぶよ みんなを さあ おいでよ
Let's sing together!
Let's sing together!
Thank you for...
Thank you for...
ようこそ sī たちのステージ
ようこそ 私たちのステージ
この qíng rè とめられない
この情熱 とめられない
コール xiǎng け
コール響け
xiǎo さくても ài と gōng fū でジョーデキ!
小さくても 愛と工夫でジョーデキ!
hàn が dàn け xiào yán xiào かそう
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく chū huì いをありがとう
きらめく出會いをありがとう
Growing!
Growing!
きっと yè えたい この mèng
きっと 葉えたい この夢
jīn rì は ちょっと jìn づいた
今日は ちょっと近づいた
xiǎo さなキセキの rì yào rì
小さなキセキの日曜日
Showing!
Showing!
もっと「らしさ」をアピール
もっと「らしさ」をアピール
yī zhuāng いいっしょ?お jiān いでも gè xìng バッチリ
衣裝いいっしょ?お揃いでも個性バッチリ
wǔ tái の lǐ cè で
舞臺の裡側で
rè qì を gǎn じたら
熱気を感じたら
マイクを wò りしめ
マイクを握りしめ
mù と mù で hé tú した
目と目で合図した
míng qián hū ばれ jīn fēi び chū す
名前 呼ばれ 今 飛び出す
Dance with delight!
Dance with delight!
Thank you for...
Thank you for...
つくろう wàng れられないステージ
つくろう 忘れられないステージ
この chōng dòng とめられない!
この衝動 とめられない!
クラップ míng らせ
クラップ 鳴らせ
hòu ろまでも ちゃんと jiàn えているからね
後ろまでも ちゃんと見えているからね
こぶし shàng げて shēng を zhāng って
こぶし上げて 聲を張って
ときめく wǔ tái をありがとう
ときめく舞臺をありがとう
dà hǎo きだ wàng れない いつまでも
大好きだ 忘れない いつまでも
この shùn jiàn この xiōng の アルバムに cán そう
この瞬間 この胸の アルバムに殘そう
gē おう yǒng ろう はしゃごう
歌おう 踴ろう はしゃごう
もっと ずっと!
もっと ずっと!
xiōng の ào に xiǎng く
胸の奧に響く
みんなの hū ぶ shēng に
みんなの呼ぶ聲に
もう yí dù fēi び chū そう
もう一度 飛び出そう
All right let's sing together!
All right let's sing together!
Thank you for...
Thank you for...
jiè け ありったけのステージ
屆け ありったけのステージ
この gǎn dòng とめられない
この感動 とめられない
ジャンプ gāo く
ジャンプ 高く
hóng sè の guāng が つないでくれた
虹色の光が つないでくれた
lèi ふいて xiào yán xiào かそう
涙ふいて 笑顔咲かそう
huī く shí jiàn をありがとう
輝く時間をありがとう
Thank you for my dears!
Thank you for my dears!
hàn が dàn け xiào yán xiào かそう
汗が弾け 笑顔咲かそう
きらめく chū huì いを(せーの!)
きらめく出會いを(せーの!)
ありがとう
ありがとう
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : モモキエイジ
[00:01.00]作曲 : 佐藤貴文
[00:05.88]Thank you for...
[00:06.78]つくろう 數えきれないステージ
[00:11.63]この場所から
[00:26.28]Morning!
[00:26.80]ぱっと 飛び起きて「おはよう!」
[00:31.67]ほら見て ステキな出會いの予感の青い空
[00:37.02]Calling
[00:37.72]メッセージ メンバーから「頑張ろう!」
[00:42.47]ドキわく 鳴り出す はじまりのべル
[00:47.47]みんなでつくったの
[00:49.07]遅くまで殘って
[00:50.41]手作りの「ぶどーかん」
[00:51.98]看板は虹色
[00:53.12]呼ぶよ みんなを さあ おいでよ
[00:55.66]Let's sing together!
[01:00.16]Thank you for...
[01:01.10]ようこそ 私たちのステージ
[01:05.99]この情熱 とめられない
[01:08.66]コール響け
[01:10.90]小さくても 愛と工夫でジョーデキ!
[01:16.88]汗が弾け 笑顔咲かそう
[01:19.74]きらめく出會いをありがとう
[01:34.07]Growing!
[01:34.84]きっと 葉えたい この夢
[01:39.42]今日は ちょっと近づいた
[01:41.64]小さなキセキの日曜日
[01:44.79]Showing!
[01:45.47]もっと「らしさ」をアピール
[01:50.24]衣裝いいっしょ?お揃いでも個性バッチリ
[01:55.42]舞臺の裡側で
[01:56.88]熱気を感じたら
[01:58.22]マイクを握りしめ
[01:59.65]目と目で合図した
[02:00.72]名前 呼ばれ 今 飛び出す
[02:03.49]Dance with delight!
[02:07.93]Thank you for...
[02:08.85]つくろう 忘れられないステージ
[02:13.62]この衝動 とめられない!
[02:16.44]クラップ 鳴らせ
[02:18.77]後ろまでも ちゃんと見えているからね
[02:24.74]こぶし上げて 聲を張って
[02:27.38]ときめく舞臺をありがとう
[02:41.57]大好きだ 忘れない いつまでも
[02:46.84]この瞬間 この胸の アルバムに殘そう
[02:57.59]歌おう 踴ろう はしゃごう
[03:01.40]もっと ずっと!
[03:30.47]胸の奧に響く
[03:32.97]みんなの呼ぶ聲に
[03:35.68]もう一度 飛び出そう
[03:37.66]All right let's sing together!
[03:42.85]Thank you for...
[03:43.77]屆け ありったけのステージ
[03:48.66]この感動 とめられない
[03:51.25]ジャンプ 高く
[03:53.72]虹色の光が つないでくれた
[03:59.63]涙ふいて 笑顔咲かそう
[04:02.36]輝く時間をありがとう
[04:15.49]Thank you for my dears!
[04:21.47]汗が弾け 笑顔咲かそう
[04:24.03]きらめく出會いを(せーの!)
[04:27.91]ありがとう

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以熱情與感恩之心,感謝舞台、夥伴與粉絲共同創造的璀璨時刻。

主題

歌頌團隊合作、夢想實踐與彼此支持的溫暖情感,強調「感謝」作為連結與動力的核心。

情緒

充滿朝氣與感恩的正面情緒,混合歡樂、激昂與細膩的感動。

意象與手法

運用「舞台」「彩虹」「汗水」「笑顏」等具象符號象徵夢想與努力,透過重複「Thank you for...」結構強化感謝主題,並以「虹色の光」「衝動とめられない」等意象傳達希望與熱情。

重點句解讀

1. 「つくろう 数えきれないステージ」(創造數不清的舞台)

呼應偶像活動的持續性與無限可能,隱喻透過努力累積的成就。

2. 「虹色の光が つないでくれた」(彩虹色的光連接了我們)

以彩虹象徵多元與連結,暗示團隊與粉絲間的情感橋樑。

3. 「汗が弾け 笑顔咲かそう」(汗水飛濺 笑容綻放)

身體勞動與情感表達的結合,凸顯付出與回饋的正向循環。

4. 「この瞬間 この胸の アルバムに殘そう」(將這瞬間 藏進心中的相冊)

將集體記憶升華為永恆,強調當下體驗的珍貴性。

適合情境

演出結束後致謝、團隊慶功場合,或面對支持者表達感恩時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把舞台幕後的點滴揉進了旋律裡,聽起來格外溫熱。雖然不是傳統華語歌,但那種透過汗水與默契堆疊出的感動,反而更顯真誠。詞裡頭提到手作的布偶罐、衣裝搭配的細節,還有成員間眼神交會的瞬間,都讓人想起追夢路上那些不被看見的付出。特別是「汗が弾け 笑顔咲かそう」這段,彷彿能感受到舞台燈光下閃爍的不只是粉塵,還有年輕人對熱情的執著。適合在疲憊時聽,讓心裡那團暖意重新被點燃。

歌曲冷知識

・歌詞中日文與中文混搭,如「つくろう」與「感謝」,反映偶像團體跨文化演出特色

・重複「Thank you for...」結構強化感恩主題,同時呼應演唱會互動氛圍

・「ぶどーかん」可能指手工製作的道具,象徵團隊協作與創造力

・多處動作指令如「クラップ 鳴らせ」「ジャンプ 高く」,適合現場帶動氣氛

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Thank You! (765PRO ver.)的歌詞在講什麼?

以熱情與感恩之心,感謝舞台、夥伴與粉絲共同創造的璀璨時刻。

Thank You! (765PRO ver.)是誰唱的?

Thank You! (765PRO ver.)由慘慘豬 CharmCharmChu演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌