THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS

Beat the World!!!

丁噹 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS · 2018-01-04

以音樂為媒介呼籲世界團結,強調即使不完美也能透過笑容與行動創造改變。

92,291 次觀看 2,222 人喜歡 4.32050 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 藤末樹
作詞 yura
青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ
(ほら! もっと! もっと! 行くよ!)
大空を飛び越えて 足取りで會話しよう
ハートが (Dance) 燃える (Chance) 生きてる実感
憧れを詰め込んだ 青春のピルエット
命の (Bump) 鼓動 (Jump) 本物になる
苦手なコミュニケーション? Non Non 言葉は要らない
身體中 歌い出すように 踴れば…!!
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
諦めない人だけが 味わえる達成感
ナミダの (Cry) 先に (Try) 友達がいた
穴あきのジーンズに Yes Yes 夢詰め込んで
楽しだな リズムのままに 遊ぼう…!
音楽は (世界を) ハッピーに (変えてく)
できることを 始めようよ 何より輝くために!(shine)
溢れる (想いに) 噓はないよね!
愛を抱き 明日を歌えば 絶頂カーニバル♪
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
(屆いてる?) 真(ほんとう)の強さ
(聞こえる?) 歩みは止めない
(世界は) ひとつになる 未來を生きていく仲間と ここから!
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
踴れよ 騒げよ 音楽は 果てない
(ほら! もっと! もっと! またね!)
Beat the World!!! - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-Beat-the-World!!!-449284
對拍微調
qīng い huò xīng (ほし)  dì qiú は  dà きな ステージ
青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ
(ほら! もっと! もっと!  xíng くよ!)
(ほら! もっと! もっと! 行くよ!)
dà kōng を fēi び yuè えて  zú qǔ りで huì huà しよう
大空を飛び越えて 足取りで會話しよう
ハートが (Dance)  rán える (Chance)  shēng きてる shí gǎn
ハートが (Dance) 燃える (Chance) 生きてる実感
chōng れを jié め yū んだ  qīng chūn のピルエット
憧れを詰め込んだ 青春のピルエット
mìng の (Bump)  gǔ dòng  (Jump)  běn wù になる
命の (Bump) 鼓動 (Jump) 本物になる
kǔ shǒu なコミュニケーション? Non Non  yán yè は yào らない
苦手なコミュニケーション? Non Non 言葉は要らない
shēn tǐ zhōng   gē い chū すように  yǒng れば…!!
身體中 歌い出すように 踴れば…!!
qīng い huò xīng (ほし) ( dì qiú は)  dà きな (ステージ)
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
xià shǒu くそでも  bú qì yòng でも  xiào yán になれば zuì gāo !(peace)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ ( shí dài に)  shēng まれたんだもん
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
shǒu をとれば  bù いものなし  guó jìng カーニバル♪
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
dì めない rén だけが  wèi わえる dá chéng gǎn
諦めない人だけが 味わえる達成感
ナミダの (Cry)  xiān に (Try)  yǒu dá がいた
ナミダの (Cry) 先に (Try) 友達がいた
xué あきのジーンズに Yes Yes  mèng jié め yū んで
穴あきのジーンズに Yes Yes 夢詰め込んで
lè しだな リズムのままに  yóu ぼう…!
楽しだな リズムのままに 遊ぼう…!
yīn lè は ( shì jiè を) ハッピーに ( biàn えてく)
音楽は (世界を) ハッピーに (変えてく)
できることを  shǐ めようよ  hé より huī くために!(shine)
できることを 始めようよ 何より輝くために!(shine)
yì れる ( xiǎng いに)  xū はないよね!
溢れる (想いに) 噓はないよね!
ài を bào き  míng rì を gē えば  jué dǐng カーニバル♪
愛を抱き 明日を歌えば 絶頂カーニバル♪
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
( jiè いてる?)  zhēn (ほんとう)の qiáng さ
(屆いてる?) 真(ほんとう)の強さ
( wén こえる?)  bù みは zhǐ めない
(聞こえる?) 歩みは止めない
( shì jiè は) ひとつになる  wèi lái を shēng きていく zhòng jiàn と ここから!
(世界は) ひとつになる 未來を生きていく仲間と ここから!
qīng い huò xīng (ほし) ( dì qiú は)  dà きな (ステージ)
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
xià shǒu くそでも  bú qì yòng でも  xiào yán になれば zuì gāo !(peace)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ ( shí dài に)  shēng まれたんだもん
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
shǒu をとれば  bù いものなし  guó jìng カーニバル♪
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
yǒng れよ  sāo げよ  yīn lè は  guǒ てない
踴れよ 騒げよ 音楽は 果てない
(ほら! もっと! もっと! またね!)
(ほら! もっと! もっと! またね!)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.34]青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ
[00:13.03](ほら! もっと! もっと! 行くよ!)
[00:17.58]大空を飛び越えて 足取りで會話しよう
[00:23.63]ハートが (Dance) 燃える (Chance) 生きてる実感
[00:29.53]憧れを詰め込んだ 青春のピルエット
[00:35.21]命の (Bump) 鼓動 (Jump) 本物になる
[00:42.26]苦手なコミュニケーション? Non Non 言葉は要らない
[00:47.67]身體中 歌い出すように 踴れば…!!
[00:56.54]青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
[01:03.24]下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
[01:08.82]おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
[01:14.53]手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
[01:31.84]諦めない人だけが 味わえる達成感
[01:37.66]ナミダの (Cry) 先に (Try) 友達がいた
[01:44.27]穴あきのジーンズに Yes Yes 夢詰め込んで
[01:50.09]楽しだな リズムのままに 遊ぼう…!
[01:58.82]音楽は (世界を) ハッピーに (変えてく)
[02:05.30]できることを 始めようよ 何より輝くために!(shine)
[02:10.96]溢れる (想いに) 噓はないよね!
[02:16.73]愛を抱き 明日を歌えば 絶頂カーニバル♪
[02:25.38]Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[02:31.36]Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
[02:53.49](屆いてる?) 真(ほんとう)の強さ
[02:57.23](聞こえる?) 歩みは止めない
[03:00.01](世界は) ひとつになる 未來を生きていく仲間と ここから!
[03:11.34]青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
[03:17.91]下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
[03:23.56]おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
[03:29.45]手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
[03:37.00]踴れよ 騒げよ 音楽は 果てない
[04:01.27](ほら! もっと! もっと! またね!)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以音樂為媒介呼籲世界團結,強調即使不完美也能透過笑容與行動創造改變。

主題

歌詞聚焦於全球共鳴與青春力量,探討個人在世界舞台上的參與感,並透過音樂與行動突破界限、傳遞希望。

情緒

充滿躍動感與正能量,融合青春的不完美自信與對未來的熱切期待,情緒層層遞進至高潮。

意象與手法

- 「青い惑星(ほし)」象徵地球作為共同舞台,隱喻人類同為表演者。

- 「ピルエット」(旋轉)與「Bump」(碰撞)等動感詞彙強化節奏感,呼應音樂的感染力。

- 「穴あきのジーンズ」以破洞牛仔褲象徵青春的不完美與真實性,增添生活化意象。

重點句解讀

1. 「青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ」

地球被描繪為「巨大的舞台」,暗示人類皆是參與者,呼應歌曲「改變世界」的

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌真的很適合在想打起精神的時候聽,明明是充滿電力的搖滾曲風,卻在副歌處藏著溫柔的鼓勵。歌詞裡那句「下手くそでも不器用でも笑顔になれば最高」總讓我心裡一暖,像是有人牽著手說「你已經做得很好了」。特別喜歡前段「大空を飛び越えて 足取りで會話しよう」那種不論語言障礙都要勇敢出發的決心,搭配後段「國境カーニバル」的意象,彷彿能看見不同背景的人們因為音樂產生共鳴。副歌反覆的「Hey! Hey!」像是一場即興的歡呼,讓人忍不住跟著節奏晃動,明明是勵志歌卻不顯說教,反而像老朋友在耳邊輕聲打氣。

歌曲冷知識

・歌詞將地球比喻為巨大的舞台,鼓勵聽眾用肢體語言與世界進行溝通。

・透過括號內的疊句與呼喊,營造出充滿臨場感的演唱會互動氛圍。

・以「國境嘉年華」作為意象,強調音樂能跨越語言與隔閡,將人們凝聚在一起。

・這首歌非常適合在感到挫折時聆聽,提醒自己即便笨拙,只要保持笑容與熱情就能閃耀。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Beat the World!!!的歌詞在講什麼?

以音樂為媒介呼籲世界團結,強調即使不完美也能透過笑容與行動創造改變。

Beat the World!!!是誰作詞作曲的?

Beat the World!!!(丁噹)作詞 yura,作曲 藤末樹。

Beat the World!!!是誰唱的?

Beat the World!!!由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌