THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS

Beat the World!!!

側田 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS · 2018-01-04

歌曲以充滿能量的詞句傳達全球共鳴、音樂力量與不放棄的信念,呼籲人們共同創造希望未來。

1,956 次觀看 109 人喜歡 4.543 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ
(ほら! もっと! もっと! 行くよ!)
大空を飛び越えて 足取りで會話しよう
ハートが (Dance) 燃える (Chance) 生きてる実感
憧れを詰め込んだ 青春のピルエット
命の (Bump) 鼓動 (Jump) 本物になる
苦手なコミュニケーション? Non Non 言葉は要らない
身體中 歌い出すように 踴れば…!!
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
諦めない人だけが 味わえる達成感
ナミダの (Cry) 先に (Try) 友達がいた
穴あきのジーンズに Yes Yes 夢詰め込んで
楽しだな リズムのままに 遊ぼう…!
音楽は (世界を) ハッピーに (変えてく)
できることを 始めようよ 何より輝くために!(shine)
溢れる (想いに) 噓はないよね!
愛を抱き 明日を歌えば 絶頂カーニバル♪
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
(屆いてる?) 真(ほんとう)の強さ
(聞こえる?) 歩みは止めない
(世界は) ひとつになる 未來を生きていく仲間と ここから!
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
踴れよ 騒げよ 音楽は 果てない
(ほら! もっと! もっと! またね!)
Beat the World!!! - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-Beat-the-World!!!-457712
對拍微調
qīng い huò xīng (ほし)  dì qiú は  dà きな ステージ
青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ
(ほら! もっと! もっと!  xíng くよ!)
(ほら! もっと! もっと! 行くよ!)
dà kōng を fēi び yuè えて  zú qǔ りで huì huà しよう
大空を飛び越えて 足取りで會話しよう
ハートが (Dance)  rán える (Chance)  shēng きてる shí gǎn
ハートが (Dance) 燃える (Chance) 生きてる実感
chōng れを jié め yū んだ  qīng chūn のピルエット
憧れを詰め込んだ 青春のピルエット
mìng の (Bump)  gǔ dòng  (Jump)  běn wù になる
命の (Bump) 鼓動 (Jump) 本物になる
kǔ shǒu なコミュニケーション? Non Non  yán yè は yào らない
苦手なコミュニケーション? Non Non 言葉は要らない
shēn tǐ zhōng   gē い chū すように  yǒng れば…!!
身體中 歌い出すように 踴れば…!!
qīng い huò xīng (ほし) ( dì qiú は)  dà きな (ステージ)
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
xià shǒu くそでも  bú qì yòng でも  xiào yán になれば zuì gāo !(peace)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ ( shí dài に)  shēng まれたんだもん
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
shǒu をとれば  bù いものなし  guó jìng カーニバル♪
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
dì めない rén だけが  wèi わえる dá chéng gǎn
諦めない人だけが 味わえる達成感
ナミダの (Cry)  xiān に (Try)  yǒu dá がいた
ナミダの (Cry) 先に (Try) 友達がいた
xué あきのジーンズに Yes Yes  mèng jié め yū んで
穴あきのジーンズに Yes Yes 夢詰め込んで
lè しだな リズムのままに  yóu ぼう…!
楽しだな リズムのままに 遊ぼう…!
yīn lè は ( shì jiè を) ハッピーに ( biàn えてく)
音楽は (世界を) ハッピーに (変えてく)
できることを  shǐ めようよ  hé より huī くために!(shine)
できることを 始めようよ 何より輝くために!(shine)
yì れる ( xiǎng いに)  xū はないよね!
溢れる (想いに) 噓はないよね!
ài を bào き  míng rì を gē えば  jué dǐng カーニバル♪
愛を抱き 明日を歌えば 絶頂カーニバル♪
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
( jiè いてる?)  zhēn (ほんとう)の qiáng さ
(屆いてる?) 真(ほんとう)の強さ
( wén こえる?)  bù みは zhǐ めない
(聞こえる?) 歩みは止めない
( shì jiè は) ひとつになる  wèi lái を shēng きていく zhòng jiàn と ここから!
(世界は) ひとつになる 未來を生きていく仲間と ここから!
qīng い huò xīng (ほし) ( dì qiú は)  dà きな (ステージ)
青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
xià shǒu くそでも  bú qì yòng でも  xiào yán になれば zuì gāo !(peace)
下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
おんなじ ( shí dài に)  shēng まれたんだもん
おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
shǒu をとれば  bù いものなし  guó jìng カーニバル♪
手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
yǒng れよ  sāo げよ  yīn lè は  guǒ てない
踴れよ 騒げよ 音楽は 果てない
(ほら! もっと! もっと! またね!)
(ほら! もっと! もっと! またね!)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.34]青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ
[00:13.03](ほら! もっと! もっと! 行くよ!)
[00:17.58]大空を飛び越えて 足取りで會話しよう
[00:23.63]ハートが (Dance) 燃える (Chance) 生きてる実感
[00:29.53]憧れを詰め込んだ 青春のピルエット
[00:35.21]命の (Bump) 鼓動 (Jump) 本物になる
[00:42.26]苦手なコミュニケーション? Non Non 言葉は要らない
[00:47.67]身體中 歌い出すように 踴れば…!!
[00:56.54]青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
[01:03.24]下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
[01:08.82]おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
[01:14.53]手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
[01:31.84]諦めない人だけが 味わえる達成感
[01:37.66]ナミダの (Cry) 先に (Try) 友達がいた
[01:44.27]穴あきのジーンズに Yes Yes 夢詰め込んで
[01:50.09]楽しだな リズムのままに 遊ぼう…!
[01:58.82]音楽は (世界を) ハッピーに (変えてく)
[02:05.30]できることを 始めようよ 何より輝くために!(shine)
[02:10.96]溢れる (想いに) 噓はないよね!
[02:16.73]愛を抱き 明日を歌えば 絶頂カーニバル♪
[02:25.38]Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[02:31.36]Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Yeah~!!!
[02:53.49](屆いてる?) 真(ほんとう)の強さ
[02:57.23](聞こえる?) 歩みは止めない
[03:00.01](世界は) ひとつになる 未來を生きていく仲間と ここから!
[03:11.34]青い惑星(ほし) (地球は) 大きな (ステージ)
[03:17.91]下手くそでも 不器用でも 笑顔になれば最高!(peace)
[03:23.56]おんなじ (時代に) 生まれたんだもん
[03:29.45]手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル♪
[03:37.00]踴れよ 騒げよ 音楽は 果てない
[04:01.27](ほら! もっと! もっと! またね!)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌曲以充滿能量的詞句傳達全球共鳴、音樂力量與不放棄的信念,呼籲人們共同創造希望未來。

主題

全球團結、音樂的感召力、突破困難的勇氣、跨越國界的友誼與共同目標。

情緒

激昂澎湃、充滿希望、鼓舞人心、歡慶與凝聚力。

意象與手法

以「藍色星球」隱喻地球,將世界視為共同舞台,運用「音樂改變世界」的象徵,結合重複節奏與呼喊詞(如「Hey!」「Peace」)強化集體參與感,並透過「國境カーニバル」(國界慶典)暗示無國界連結。

重點句解讀

1. 「青い惑星(ほし) 地球は 大きな ステージ」

→「藍色的星球,地球是巨大的舞台」。將地球比作舞台,暗示每個人都參與其中,共同書寫歷史。

2. 「諦めない人だけが 味わえる達成感」

→「只有不放棄的人才能體會成就感」。強調堅持與努力的價值,鼓舞面對挑戰。

3. 「手をとれば 怖いものなし 國境カーニバル」

→「牽手後便無所畏懼,國界慶典」。以「牽手」象徵連結,呼應跨越疆界的團結精神。

4. 「音楽は 世界を ハッピーに 変えてく」

→「音樂改變世界為快樂」。直接點明音樂作為改變社會的動力。

適合情境

運動賽事開場、公益活動宣傳、校園慶典、國際文化交流活動,或需要凝聚士氣與希望的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是把整個地球都變成了無邊無際的舞台,側田用那種極具感染力的嗓音,把青春期那種笨拙卻勇敢的熱情全唱出來了。歌詞裡頭提到,即使不擅長言語交流也沒關係,只要身體跟著節奏舞動起來,語言的隔閡就不再是問題。那種「即使不完美,只要能笑出來就是最棒的」心態,真的非常撫慰人心。

我很喜歡那種把夢想裝進牛仔褲口袋,就這樣大步向前走的單純感。每當覺得人生卡關、有點喪氣的時候,聽著這首歌,彷彿能感受到一股要把世界變快樂的衝勁,心跳也跟著快了起來。這不只是一首熱鬧的歌,更像是在提醒我們,只要還願意嘗試,身邊總會有夥伴並肩作戰。找個心情有點低落的午後,把音量轉大,跟著旋律跳動吧,你會發現原來自己擁有的能量,其實比想像中還要巨大。

歌曲冷知識

・歌詞將藍色地球比喻為巨大舞台,展現出跨越國界、全民共舞的宏大格局。

・運用括號內的呼應語句,巧妙模擬出演唱時與聽眾即時對話的互動感。

・以「跳躍」與「旋轉」等動態意象,精準捕捉青春時期那股不畏挫折、奔向夢想的生命力。

・透過對話與肢體動作的描述,強調即使言語不通,音樂與笑容也能成為連結世界的共同語言。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Beat the World!!!的歌詞在講什麼?

歌曲以充滿能量的詞句傳達全球共鳴、音樂力量與不放棄的信念,呼籲人們共同創造希望未來。

Beat the World!!!是誰唱的?

Beat the World!!!由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌