單曲

プロローグ『下校道、古書堂』

ドリームファクトリー · 單曲

透過幻想與現實的交錯,表達對離別的不捨與對未來的無奈。

2,672 次觀看 109 人喜歡 4.259 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那 那個 明天終於是畢業典禮了呢
總感覺好快啊
雖然和你住在隔壁
從幼兒園開始就一直共同擔任義務
但這也要在明天結束了
你真是的
明明都已經成為了大學生
就要去大學了
而且還是非常聰明的大學
明明到暑假為止
從小數字開始算成績會比較快
但是 從那之後就專注於學習
成績變得很厲害了呢
真的好厲害
和那個相比 我
啊 不過
體操管理也是考試的一部分
考試前一天因為感染症
沒能夠接受考試是我的責任
可以啊
我已經下定決心了
為了和你進同一所大學
努力地去學習
所以 沒有遺憾
那個啊
你即使去大城市也不會變吧
會繼續保持現在這樣溫柔坦率
稍微有些愚蠢的樣子對吧
在我去大城市之前
都會一直等著我的吧
是嗎
說的也是呢
根本搞不懂對吧
那個啊
其實今天還有點事情要做
所以你先回去吧
那就再見了
明天的畢業典禮
可不能睡過頭了
拜拜
真是的 休息太久了
一起回家感覺有點尷尬
居然說了有事情要做
為什麼沒傳達給你啊
還挺想表現的
但是 如果明天不做點什麼的話
這一年也要分開了
畢竟你那麼溫柔坦率帥氣
去大城市之類的大學
肯定很快就會交到女朋友
好鬱悶
但是已經決定要努力學習一年了
只能接受現實了
這種地方有漫畫店?
還有這種店嗎
我也不想在家裡碰面
所以就去看看
看看有沒有東西
好厲害
好像有很多古書
還有英語書
這是
俘虜前男友的魔法
好有趣
現在的我居然是魔法
裡面也亂糟糟的
雖說在各處摩擦都沒辦法看字
但是感覺很有趣
這是什麼
怎麼寫魔法陣?
感覺這樣我也可以
雖然不相信魔法
但是能這麼簡單就成為戀人的話
這本書的價格
意外的便宜
這也是緣分
我去買買看吧
最後是
這裡 像這樣
完成了
還有就是
站在魔法陣的中心
深夜12點正好唸咒語
我到底在幹什麼
站在這種輕飄飄的紙上
唸咒語
只用這個就能使用魔法的話
誰都不會覺得困擾的
但是這樣下去明天就是最後一次了
反正也是沒用的
魔法陣也寫好了
姑且還是試試看吧
要是什麼都沒有發生就放棄
一整年學習吧
12點為止
3 2 1
德爾艾爾梅娜 魅魔
誒 騙人的吧
這個真的
プロローグ『下校道、古書堂』 - ドリームファクトリー 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ドリームファクトリー-プロローグ『下校道、古書堂』-332718
對拍微調
nà nà gè míng tiān zhōng wū shì bì yè diǎn lǐ le ne
那 那個 明天終於是畢業典禮了呢
zǒng gǎn jué hǎo kuài a
總感覺好快啊
suī rán hé nǐ zhù zài gé bì
雖然和你住在隔壁
cóng yòu ér yuán kāi shǐ jiù yì zhí gòng tóng dān rèn yì wù
從幼兒園開始就一直共同擔任義務
dàn zhè yě yào zài míng tiān jié shù le
但這也要在明天結束了
nǐ zhēn shì de
你真是的
míng míng dōu yǐ jīng chéng wéi le dà xué shēng
明明都已經成為了大學生
jiù yào qù dà xué le
就要去大學了
ér qiě huán shì fēi cháng cōng míng de dà xué
而且還是非常聰明的大學
míng míng dào shǔ jià wéi zhǐ
明明到暑假為止
cóng xiǎo shù zì kāi shǐ suàn chéng jì huì bǐ jiào kuài
從小數字開始算成績會比較快
dàn shì cóng nà zhī hòu jiù zhuān zhù wū xué xí
但是 從那之後就專注於學習
chéng jì biàn dé hěn lì hài le ne
成績變得很厲害了呢
zhēn de hǎo lì hài
真的好厲害
hé nà gè xiāng bǐ wǒ
和那個相比 我
a bú guò
啊 不過
tǐ cāo guǎn lǐ yě shì kǎo shì de yí bù fen
體操管理也是考試的一部分
kǎo shì qián yì tiān yīn wéi gǎn rǎn zhèng
考試前一天因為感染症
méi néng gòu jiē shòu kǎo shì shì wǒ de zé rèn
沒能夠接受考試是我的責任
kě yǐ a
可以啊
wǒ yǐ jīng xià dìng jué xīn le
我已經下定決心了
wéi le hé nǐ jìn tóng yì suǒ dà xué
為了和你進同一所大學
nǔ lì dì qù xué xí
努力地去學習
suǒ yǐ méi yǒu yí hàn
所以 沒有遺憾
nà gè a
那個啊
nǐ jí shǐ qù dài chéng shì yě bú huì biàn ba
你即使去大城市也不會變吧
huì jì xù bǎo chí xiàn zài zhè yàng wēn róu tǎn shuài
會繼續保持現在這樣溫柔坦率
shāo wēi yǒu xiē yú chǔn de yàng zǐ duì ba
稍微有些愚蠢的樣子對吧
zài wǒ qù dài chéng shì zhī qián
在我去大城市之前
dōu huì yì zhí děng zhù wǒ de ba
都會一直等著我的吧
shì má
是嗎
shuō de yě shì ne
說的也是呢
gēn běn gǎo bù dǒng duì ba
根本搞不懂對吧
nà gè a
那個啊
qí shí jīn tiān huán yǒu diǎn shì qíng yào zuò
其實今天還有點事情要做
suǒ yǐ nǐ xiān huí qù ba
所以你先回去吧
nà jiù zài jiàn le
那就再見了
míng tiān de bì yè diǎn lǐ
明天的畢業典禮
kě bù néng shuì guò tóu le
可不能睡過頭了
bài bài
拜拜
zhēn shì de xiū xi tài jiǔ le
真是的 休息太久了
yì qǐ huí jiā gǎn jué yǒu diǎn gān gà
一起回家感覺有點尷尬
jū rán shuō le yǒu shì qíng yào zuò
居然說了有事情要做
wéi shén mó méi chuán dá gěi nǐ a
為什麼沒傳達給你啊
huán tǐng xiǎng biǎo xiàn de
還挺想表現的
dàn shì rú guǒ míng tiān bú zuò diǎn shén mó de huà
但是 如果明天不做點什麼的話
zhè yì nián yě yào fēn kāi le
這一年也要分開了
bì jìng nǐ nà mó wēn róu tǎn shuài shuài qì
畢竟你那麼溫柔坦率帥氣
qù dài chéng shì zhī lèi de dà xué
去大城市之類的大學
kěn dìng hěn kuài jiù huì jiāo dào nǚ péng yǒu
肯定很快就會交到女朋友
hǎo yù mèn
好鬱悶
dàn shì yǐ jīng jué dìng yào nǔ lì xué xí yì nián le
但是已經決定要努力學習一年了
zhǐ néng jiē shòu xiàn shí le
只能接受現實了
zhè zhǒng dì fāng yǒu màn huà diàn ?
這種地方有漫畫店?
huán yǒu zhè zhǒng diàn má
還有這種店嗎
wǒ yě bù xiǎng zài jiā lǐ pèng miàn
我也不想在家裡碰面
suǒ yǐ jiù qù kàn kàn
所以就去看看
kàn kàn yǒu méi yǒu dōng xī
看看有沒有東西
hǎo lì hài
好厲害
hǎo xiàng yǒu hěn duō gǔ shū
好像有很多古書
huán yǒu yīng yǔ shū
還有英語書
zhè shì
這是
fú lǔ qián nán yǒu de mó fǎ
俘虜前男友的魔法
hǎo yǒu qù
好有趣
xiàn zài de wǒ jū rán shì mó fǎ
現在的我居然是魔法
lǐ miàn yě luàn zāo zāo de
裡面也亂糟糟的
suī shuō zài gè chǔ mó cā dōu méi bàn fǎ kàn zì
雖說在各處摩擦都沒辦法看字
dàn shì gǎn jué hěn yǒu qù
但是感覺很有趣
zhè shì shén mó
這是什麼
zěn mó xiě mó fǎ zhèn ?
怎麼寫魔法陣?
gǎn jué zhè yàng wǒ yě kě yǐ
感覺這樣我也可以
suī rán bù xiāng xìn mó fǎ
雖然不相信魔法
dàn shì néng zhè mó jiǎn dān jiù chéng wéi liàn rén de huà
但是能這麼簡單就成為戀人的話
zhè běn shū de jià gé
這本書的價格
yì wài de pián yi
意外的便宜
zhè yě shì yuán fēn
這也是緣分
wǒ qù mǎi mǎi kàn ba
我去買買看吧
zuì hòu shì
最後是
zhè lǐ xiàng zhè yàng
這裡 像這樣
wán chéng le
完成了
huán yǒu jiù shì
還有就是
zhàn zài mó fǎ zhèn de zhōng xīn
站在魔法陣的中心
shēn yè 12 diǎn zhèng hǎo niàn zhòu yǔ
深夜12點正好唸咒語
wǒ dào dǐ zài gàn shén mó
我到底在幹什麼
zhàn zài zhè zhǒng qīng piāo piāo de zhǐ shàng
站在這種輕飄飄的紙上
niàn zhòu yǔ
唸咒語
zhī yòng zhè gè jiù néng shǐ yòng mó fǎ de huà
只用這個就能使用魔法的話
shuí dōu bú huì jué dé kùn rǎo de
誰都不會覺得困擾的
dàn shì zhè yàng xià qù míng tiān jiù shì zuì hòu yí cì le
但是這樣下去明天就是最後一次了
hǎo
fǎn zhèng yě shì méi yòng de
反正也是沒用的
mó fǎ zhèn yě xiě hǎo le
魔法陣也寫好了
gū qiě huán shì shì shì kàn ba
姑且還是試試看吧
yào shi shén mó dōu méi yǒu fā shēng jiù fàng qì
要是什麼都沒有發生就放棄
yì zhěng nián xué xí ba
一整年學習吧
12 diǎn wéi zhǐ
12點為止
3 2 1
3 2 1
dé ěr ài ěr méi nà mèi mó
德爾艾爾梅娜 魅魔
ēi piàn rén de ba
誒 騙人的吧
zhè gè zhēn de
這個真的
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:04.36]那 那個 明天終於是畢業典禮了呢
[00:12.72]總感覺好快啊
[00:16.12]雖然和你住在隔壁
[00:19.98]從幼兒園開始就一直共同擔任義務
[00:24.32]但這也要在明天結束了
[00:27.86]你真是的
[00:29.24]明明都已經成為了大學生
[00:30.00]就要去大學了
[00:32.34]而且還是非常聰明的大學
[00:36.24]明明到暑假為止
[00:37.80]從小數字開始算成績會比較快
[00:42.14]但是 從那之後就專注於學習
[00:46.08]成績變得很厲害了呢
[00:49.02]真的好厲害
[00:52.78]和那個相比 我
[00:57.28]啊 不過
[01:00.00]體操管理也是考試的一部分
[01:03.14]考試前一天因為感染症
[01:06.12]沒能夠接受考試是我的責任
[01:12.12]可以啊
[01:13.74]我已經下定決心了
[01:16.02]為了和你進同一所大學
[01:19.02]努力地去學習
[01:22.82]所以 沒有遺憾
[01:28.94]那個啊
[01:30.00]你即使去大城市也不會變吧
[01:35.04]會繼續保持現在這樣溫柔坦率
[01:38.40]稍微有些愚蠢的樣子對吧
[01:42.04]在我去大城市之前
[01:45.16]都會一直等著我的吧
[01:48.30]是嗎
[01:51.04]說的也是呢
[01:52.74]根本搞不懂對吧
[01:54.62]那個啊
[01:57.24]其實今天還有點事情要做
[02:00.00]所以你先回去吧
[02:03.00]那就再見了
[02:07.00]明天的畢業典禮
[02:09.00]可不能睡過頭了
[02:12.00]拜拜
[02:18.00]真是的 休息太久了
[02:22.00]一起回家感覺有點尷尬
[02:26.00]居然說了有事情要做
[02:30.00]為什麼沒傳達給你啊
[02:34.00]
[02:37.00]還挺想表現的
[02:42.00]但是 如果明天不做點什麼的話
[02:46.00]這一年也要分開了
[02:50.00]畢竟你那麼溫柔坦率帥氣
[02:53.00]去大城市之類的大學
[02:55.00]肯定很快就會交到女朋友
[03:00.00]好鬱悶
[03:02.00]但是已經決定要努力學習一年了
[03:06.00]只能接受現實了
[03:15.00]這種地方有漫畫店?
[03:19.00]還有這種店嗎
[03:24.00]我也不想在家裡碰面
[03:28.00]所以就去看看
[03:30.00]看看有沒有東西
[03:39.00]好厲害
[03:41.00]好像有很多古書
[03:46.00]還有英語書
[03:54.00]這是
[03:56.00]俘虜前男友的魔法
[04:02.00]好有趣
[04:04.00]現在的我居然是魔法
[04:12.00]裡面也亂糟糟的
[04:14.00]雖說在各處摩擦都沒辦法看字
[04:19.00]但是感覺很有趣
[04:22.00]這是什麼
[04:25.00]怎麼寫魔法陣?
[04:30.00]感覺這樣我也可以
[04:34.00]雖然不相信魔法
[04:36.00]但是能這麼簡單就成為戀人的話
[04:40.00]這本書的價格
[04:43.00]意外的便宜
[04:46.00]這也是緣分
[04:48.00]我去買買看吧
[04:57.00]最後是
[05:00.00]這裡 像這樣
[05:05.00]完成了
[05:09.00]還有就是
[05:11.00]站在魔法陣的中心
[05:13.00]深夜12點正好唸咒語
[05:23.00]我到底在幹什麼
[05:26.00]站在這種輕飄飄的紙上
[05:29.00]唸咒語
[05:30.00]只用這個就能使用魔法的話
[05:32.00]誰都不會覺得困擾的
[05:38.00]但是這樣下去明天就是最後一次了
[05:42.00]
[05:45.00]反正也是沒用的
[05:47.00]魔法陣也寫好了
[05:49.00]姑且還是試試看吧
[05:53.00]要是什麼都沒有發生就放棄
[05:56.00]一整年學習吧
[06:02.00]12點為止
[06:03.00]3 2 1
[06:07.00]德爾艾爾梅娜 魅魔
[06:10.00]誒 騙人的吧
[06:12.00]這個真的

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過幻想與現實的交錯,表達對離別的不捨與對未來的無奈。

主題

青春離別、成長代價、虛實邊界的情感掙扎。

情緒

憂傷中帶點無力,夾雜對未來的迷茫與一絲微弱希望。

意象與手法

以「古書堂」象徵時間與記憶的封存,「魔法陣」隱喻對現實的逃避與試圖改變命運的執念,透過日常場景與奇幻元素的對比,凸顯主角的矛盾心理。

重點句解讀

1. 「那 那個 明天終於是畢業典禮了呢」

直白的語氣透露對時間飛逝的驚訝與無措,點出故事核心的時間壓力。

2. 「俘虜前男友的魔法」

暗示主角試圖用奇幻方式挽回過去的關係,反映對情感連結的執念與無力感。

3. 「德爾艾爾梅娜 魅魔」

日文咒語與「騙人的吧」的反差,凸顯主角明知荒謬卻仍願嘗試的悲諷情緒。

適合情境

畢業季的離別時刻、面對人生轉折點的猶豫、對過往情感的懷舊與釋懷。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

プロローグ『下校道、古書堂』的歌詞在講什麼?

透過幻想與現實的交錯,表達對離別的不捨與對未來的無奈。

プロローグ『下校道、古書堂』是誰唱的?

プロローグ『下校道、古書堂』由ドリームファクトリー演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌