單曲

湯船でほどける少女の心(Voice)

アールグレイ · 單曲

1,191 次觀看 55 人喜歡 4.526 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
水溫怎麼樣?
啊 你不用慌張 這裡只有我一個人
因為平時的人們姑且都不在
所以我們就把能借用的浴池放在一旁了
我也好久沒泡過溫泉了呢
首先要淋上熱水
溫泉真舒服呢
你也不用那麼擔心
因為我已經好好洗過身體了
由於我想和你一起泡溫泉 因此準備好了 真是太好了
你說問題不在這裡?雖然我也不是很懂
好的 這樣一來就萬事俱備了呢
剩下的就是小心不要讓腳底滑倒
打擾了
太好了 復活了
對不起 我發出了奇怪的聲音
因為最近發生了很多異變 所以我好久沒這麼悠閒地休息了
就跟來找你借溫泉一樣 真是糟透了呢
但是 你也感覺很不可思議吧?像這樣進到溫泉裡
只要傾聽著自然的聲音
不知為何 光是這樣就能讓人感覺心情平靜下來
如果被你一直盯著看的話 我會心跳加速起來的
我今天為了和你交往 而穿著溫泉服入浴了
雖然這身衣服本來應該在宅配的時候穿的
但由於今天剛見面沒多久 再和你赤身裸體地交往就太羞恥了
所以我想著如果習慣了的話 應該就能做到
真是難以啟齒呢
但是 我也知道你是個非常認真的人
即使像這樣躺在我旁邊 我也會感覺很安心
你應該沒聽到我心跳的聲音吧?
水面在波濤洶湧著 這並不是我的錯吧?
我總覺得自己的胸口變得非常熱
該說這是一種很舒適的痛苦感嗎?
有一種被胸部塞住了的感覺
就像打鐵板一樣 我的心跳加速了起來
只有我一個人有這種感覺嗎?
我可以摸摸看嗎?
應該可以吧?我要摸了
你也變得非常心跳加速了呢
我們是一樣的啊 好高興啊
我也一樣 我們兩個人都是一樣的呢
該說我是心跳加速 有點喘不上氣來呢
雖然從溫泉的效果來看 可能會顯得有點太激烈了
但這也許是因為
能和你在一起 我感到很高興
或許我正在緊張吧
真不知道呢
我本來是完全不打算在意那種事的
你是特別的
也許是這樣
因為我明明這麼緊張
卻無法抑制地想要像這樣向你傳達心跳
想讓你聽到我的心跳
來 為了能夠增加我們彼此的信任
請你來確認一下吧
心跳的聲音彷彿在拍打著我的胸口
撲通 撲通地開始跳動了
我一邊感受著這些
一邊配合著自己的心跳動作
撲通撲通 撲通撲通
傳遞過來的感覺
稍微有點舒服
自己沒有發出的聲音
讓身體顫抖
這種不可思議的感覺 很舒服對吧
撲通 撲通
我們彼此的聲音混合在一起
變成了嶄新的聲音
你的聲音讓我感到安心
浴缸裡迴盪著活生生的音色
摩擦傳來的觸感
溫暖的體溫影響讓人更有感覺
聽著別人發出的聲音
這可能是我第一次體會到這麼強烈的快感
嘩啦嘩啦 嘩啦嘩啦
熱水灌進去的聲音
波浪
嘩啦嘩啦
熱水碰到壁面
發出聲音
在這種情況下
只有我和你的心跳聲
確實傳遞了過來
撲通撲通
撲通
聽到了嗎
呵呵 總感覺很安心呢
我和你發出的聲音是一樣的
光是想象就
不孤單 不寂寞
這種感覺我也能理解
感覺我也
有點回憶起過去了
總覺得
好溫暖啊
不如說
感覺要泡暈了
這樣的
對你
這樣的
對吧?
哎呀 我在說什麼呢
不行不行 趕緊出去讓頭腦冷靜下來比較好
不好意思 我先出去了
那個 那個
沒關係的
請慢慢地
放開我
謝謝你
接住了
差點就要受傷了
趕緊
那個
我要走了
再見
稍後見
湯船でほどける少女の心(Voice) - アールグレイ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/アールグレイ-湯船でほどける少女の心(Voice)-358740
對拍微調
shuǐ wēn zěn mó yàng ?
水溫怎麼樣?
a nǐ bú yòng huāng zhāng zhè lǐ zhǐ yǒu wǒ yí gè rén
啊 你不用慌張 這裡只有我一個人
yīn wéi píng shí de rén mén gū qiě dōu bú zài
因為平時的人們姑且都不在
suǒ yǐ wǒ mén jiù bǎ néng jiè yòng de yù chí fàng zài yì páng le
所以我們就把能借用的浴池放在一旁了
wǒ yě hǎo jiǔ méi pào guò wēn quán le ne
我也好久沒泡過溫泉了呢
shǒu xiān yào lín shàng rè shuǐ
首先要淋上熱水
wēn quán zhēn shū fú ne
溫泉真舒服呢
nǐ yě bú yòng nà mó dān xīn
你也不用那麼擔心
yīn wéi wǒ yǐ jīng hǎo hǎo xǐ guò shēn tǐ le
因為我已經好好洗過身體了
yóu wū wǒ xiǎng hé nǐ yì qǐ pào wēn quán yīn cǐ zhǔn bèi hǎo le zhēn shì tài hǎo le
由於我想和你一起泡溫泉 因此準備好了 真是太好了
nǐ shuō wèn tí bú zài zhè lǐ ? suī rán wǒ yě bú shì hěn dǒng
你說問題不在這裡?雖然我也不是很懂
hǎo de zhè yàng yì lái jiù wàn shì jù bèi le ne
好的 這樣一來就萬事俱備了呢
shèng xià de jiù shì xiǎo xīn bú yào ràng jiǎo dǐ huá dǎo
剩下的就是小心不要讓腳底滑倒
dǎ rǎo le
打擾了
tài hǎo le fù huó le
太好了 復活了
duì bù qǐ wǒ fā chū le qí guài de shēng yīn
對不起 我發出了奇怪的聲音
yīn wéi zuì jìn fā shēng le hěn duō yì biàn suǒ yǐ wǒ hǎo jiǔ méi zhè mó yōu xián dì xiū xi le
因為最近發生了很多異變 所以我好久沒這麼悠閒地休息了
jiù gēn lái zhǎo nǐ jiè wēn quán yí yàng zhēn shì zāo tòu le ne
就跟來找你借溫泉一樣 真是糟透了呢
dàn shì nǐ yě gǎn jué hěn bù kě sī yì ba ? xiàng zhè yàng jìn dào wēn quán lǐ
但是 你也感覺很不可思議吧?像這樣進到溫泉裡
zhǐ yào qīng tīng zhù zì rán de shēng yīn
只要傾聽著自然的聲音
bù zhī wéi hé guāng shì zhè yàng jiù néng ràng rén gǎn jué xīn qíng píng jìng xià lái
不知為何 光是這樣就能讓人感覺心情平靜下來
rú guǒ bèi nǐ yì zhí dīng zhù kàn de huà wǒ huì xīn tiào jiā sù qǐ lái de
如果被你一直盯著看的話 我會心跳加速起來的
wǒ jīn tiān wéi le hé nǐ jiāo wǎng ér chuān zhù wēn quán fú rù yù le
我今天為了和你交往 而穿著溫泉服入浴了
suī rán zhè shēn yī fu běn lái yīng gāi zài zhái pèi de shí hòu chuān de
雖然這身衣服本來應該在宅配的時候穿的
dàn yóu wū jīn tiān gāng jiàn miàn méi duō jiǔ zài hé nǐ chì shēn luǒ tǐ dì jiāo wǎng jiù tài xiū chǐ le
但由於今天剛見面沒多久 再和你赤身裸體地交往就太羞恥了
suǒ yǐ wǒ xiǎng zhù rú guǒ xí guàn le de huà yīng gāi jiù néng zuò dào
所以我想著如果習慣了的話 應該就能做到
zhēn shì nán yǐ qǐ chǐ ne
真是難以啟齒呢
dàn shì wǒ yě zhī dào nǐ shì gè fēi cháng rèn zhēn de rén
但是 我也知道你是個非常認真的人
jí shǐ xiàng zhè yàng tǎng zài wǒ páng biān wǒ yě huì gǎn jué hěn ān xīn
即使像這樣躺在我旁邊 我也會感覺很安心
nǐ yīng gāi méi tīng dào wǒ xīn tiào de shēng yīn ba ?
你應該沒聽到我心跳的聲音吧?
shuǐ miàn zài bō tāo xiōng yǒng zhù zhè bìng bú shì wǒ de cuò ba ?
水面在波濤洶湧著 這並不是我的錯吧?
wǒ zǒng jué dé zì jǐ de xiōng kǒu biàn dé fēi cháng rè
我總覺得自己的胸口變得非常熱
gāi shuō zhè shì yì zhǒng hěn shū shì de tòng kǔ gǎn má ?
該說這是一種很舒適的痛苦感嗎?
yǒu yì zhǒng bèi xiōng bù sāi zhù le de gǎn jué
有一種被胸部塞住了的感覺
jiù xiàng dǎ tiě bǎn yí yàng wǒ de xīn tiào jiā sù le qǐ lái
就像打鐵板一樣 我的心跳加速了起來
zhǐ yǒu wǒ yí gè rén yǒu zhè zhǒng gǎn jué má ?
只有我一個人有這種感覺嗎?
wǒ kě yǐ mō mō kàn má ?
我可以摸摸看嗎?
yīng gāi kě yǐ ba ? wǒ yào mō le
應該可以吧?我要摸了
nǐ yě biàn dé fēi cháng xīn tiào jiā sù le ne
你也變得非常心跳加速了呢
wǒ mén shì yí yàng de a hǎo gāo xīng a
我們是一樣的啊 好高興啊
wǒ yě yí yàng wǒ mén liǎng gè rén dōu shì yí yàng de ne
我也一樣 我們兩個人都是一樣的呢
gāi shuō wǒ shì xīn tiào jiā sù yǒu diǎn chuǎn bú shàng qì lái ne
該說我是心跳加速 有點喘不上氣來呢
suī rán cóng wēn quán de xiào guǒ lái kàn kě néng huì xiǎn dé yǒu diǎn tài jī liè le
雖然從溫泉的效果來看 可能會顯得有點太激烈了
dàn zhè yě xū shì yīn wéi
但這也許是因為
néng hé nǐ zài yì qǐ wǒ gǎn dào hěn gāo xīng
能和你在一起 我感到很高興
huò xū wǒ zhèng zài jǐn zhāng ba
或許我正在緊張吧
zhēn bù zhī dào ne
真不知道呢
wǒ běn lái shì wán quán bù dǎ suàn zài yì nà zhǒng shì de
我本來是完全不打算在意那種事的
nǐ shì tè bié de
你是特別的
yě xū shì zhè yàng
也許是這樣
yīn wéi wǒ míng míng zhè mó jǐn zhāng
因為我明明這麼緊張
què wú fǎ yì zhì dì xiǎng yào xiàng zhè yàng xiàng nǐ chuán dá xīn tiào
卻無法抑制地想要像這樣向你傳達心跳
xiǎng ràng nǐ tīng dào wǒ de xīn tiào
想讓你聽到我的心跳
lái wéi le néng gòu zēng jiā wǒ mén bǐ cǐ de xìn rèn
來 為了能夠增加我們彼此的信任
qǐng nǐ lái què rèn yí xià ba
請你來確認一下吧
xīn tiào de shēng yīn páng fú zài pāi dǎ zhù wǒ de xiōng kǒu
心跳的聲音彷彿在拍打著我的胸口
pū tōng pū tōng dì kāi shǐ tiào dòng le
撲通 撲通地開始跳動了
wǒ yì biān gǎn shòu zhù zhè xiē
我一邊感受著這些
yì biān pèi hé zhù zì jǐ de xīn tiào dòng zuò
一邊配合著自己的心跳動作
pū tōng pū tōng pū tōng pū tōng
撲通撲通 撲通撲通
chuán dì guò lái de gǎn jué
傳遞過來的感覺
shāo wēi yǒu diǎn shū fú
稍微有點舒服
zì jǐ méi yǒu fā chū de shēng yīn
自己沒有發出的聲音
ràng shēn tǐ chàn dǒu
讓身體顫抖
zhè zhǒng bù kě sī yì de gǎn jué hěn shū fú duì ba
這種不可思議的感覺 很舒服對吧
pū tōng pū tōng
撲通 撲通
wǒ mén bǐ cǐ de shēng yīn hùn hé zài yì qǐ
我們彼此的聲音混合在一起
biàn chéng le zhǎn xīn de shēng yīn
變成了嶄新的聲音
nǐ de shēng yīn ràng wǒ gǎn dào ān xīn
你的聲音讓我感到安心
yù gāng lǐ huí dàng zhù huó shēng shēng de yīn sè
浴缸裡迴盪著活生生的音色
mó cā chuán lái de chù gǎn
摩擦傳來的觸感
wēn nuǎn de tǐ wēn yǐng xiǎng ràng rén gèng yǒu gǎn jué
溫暖的體溫影響讓人更有感覺
tīng zhù bié rén fā chū de shēng yīn
聽著別人發出的聲音
zhè kě néng shì wǒ dì yī cì tǐ huì dào zhè mó qiáng liè de kuài gǎn
這可能是我第一次體會到這麼強烈的快感
huá lā huá lā huá lā huá lā
嘩啦嘩啦 嘩啦嘩啦
rè shuǐ guàn jìn qù de shēng yīn
熱水灌進去的聲音
bō làng
波浪
huá lā huá lā
嘩啦嘩啦
rè shuǐ pèng dào bì miàn
熱水碰到壁面
fā chū shēng yīn
發出聲音
zài zhè zhǒng qíng kuàng xià
在這種情況下
zhǐ yǒu wǒ hé nǐ de xīn tiào shēng
只有我和你的心跳聲
què shí chuán dì le guò lái
確實傳遞了過來
pū tōng pū tōng
撲通撲通
pū tōng
撲通
tīng dào le má
聽到了嗎
hē hē zǒng gǎn jué hěn ān xīn ne
呵呵 總感覺很安心呢
wǒ hé nǐ fā chū de shēng yīn shì yí yàng de
我和你發出的聲音是一樣的
guāng shì xiǎng xiàng jiù
光是想象就
bù gū dān bú jì mò
不孤單 不寂寞
zhè zhǒng gǎn jué wǒ yě néng lǐ jiě
這種感覺我也能理解
gǎn jué wǒ yě
感覺我也
yǒu diǎn huí yì qǐ guò qù le
有點回憶起過去了
zǒng jué dé
總覺得
hǎo wēn nuǎn a
好溫暖啊
bù rú shuō
不如說
gǎn jué yào pào yùn le
感覺要泡暈了
zhè yàng de
這樣的
duì nǐ
對你
zhè yàng de
這樣的
duì ba ?
對吧?
āi yā wǒ zài shuō shén mó ne
哎呀 我在說什麼呢
bù xíng bù xíng gǎn jǐn chū qù ràng tóu nǎo lěng jìng xià lái bǐ jiào hǎo
不行不行 趕緊出去讓頭腦冷靜下來比較好
bù hǎo yì si wǒ xiān chū qù le
不好意思 我先出去了
nà gè nà gè
那個 那個
méi guān xì de
沒關係的
qǐng màn màn dì
請慢慢地
fàng kāi wǒ
放開我
xiè xiè nǐ
謝謝你
jiē zhù le
接住了
chà diǎn jiù yào shòu shāng le
差點就要受傷了
gǎn jǐn
趕緊
nà gè
那個
wǒ yào zǒu le
我要走了
zài jiàn
再見
shāo hòu jiàn
稍後見
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

湯船でほどける少女の心(Voice)是誰唱的?

湯船でほどける少女の心(Voice)由アールグレイ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌