RJ01058739

トラック2:む、むむ……そんなこと言う奴はこうしてやる

きらきらおんぷ · RJ01058739

1,260 次觀看 52 人喜歡 4.528 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
好累啊
你也辛苦了
修學旅行的第一天終於結束了呢
總覺得 你和同室的人
好像有點效果 嗎?
沒有人在了呢
明明沒關係的
啊 不過
確實是有點尷尬
這樣啊 怎麼了?
你也累了嗎?
我還可以繼續
在這裡不覺得困
而且還有失眠
才剛來而已
你想把我趕出去嗎
而且 不是反抗運動的時候
我們說好了要在一起
你看起來很有精神呢
手 我可以摸嗎?
怎麼了?一臉壞笑
沒有啊 握著也沒什麼意義吧
我們可是在交往
你幹嘛一副奇怪的表情
我可以就這樣待一會兒嗎
總覺得 有點累了
你的手很溫暖
讓我有點安心
不是的 粉絲們並沒有壞孩子
有好好問我想去哪裡
大家也討論了想吃什麼
肯定 對象是這樣的我
會覺得麻煩吧
沒有 我並不害臊
我知道自己就是這種性格
只是 內心有點累了
因為我還是第一次這樣
只是 這樣而已
身體還沒問題
對了 在商店發現了好東西
你知道這是什麼嗎?
對 是掏耳勺
在仿製品店 不知道為什麼經常有賣
然後 那個
想讓你 對
幫我做 不對
不對 笨蛋
是想給你做
如果你不願意的話 我就不做了
我知道了 過來吧
有時候也會幫妹妹掏耳朵
沒關係 可以稍微拉一下你的耳朵嗎?
能看到
有點髒呢
但是 先從按摩開始吧 好不好?
要是先揉耳朵的話
妹妹可能就不會覺得痛了
她也會很高興的
如果你不願意的話 我就不做了
要開始了
揉啊 揉啊 揉啊
揉啊 揉啊
舒服嗎?
啊 不太清楚是吧
但是
我幫你弄軟
她就會答應了
再稍微
能消除疲勞的穴位之類的
我記得
是在這裡
揉啊 揉啊
捏 捏
揉啊 揉啊
捏 捏
不痛嗎?
那麼
捏捏捏
捏 捏
就到這裡吧
接下來
我會再稍微拉一下耳朵
不痛嗎?
感覺變軟了
這樣啊
那麼
我要開始掏耳朵了
如果痛的話
隨時都可以說
如果痛的話要說
好大的耳垢
還留著
掏啊 掏啊
弄不下來
掏啊 掏啊
弄下來了
太好了
這樣啊
你去看了清水寺啊
我沒去
那時候
去了金閣
你知道嗎?
金閣
不是銀色的
雖然金閣是黃色
明明是真的
這不是謊言
不會對你說謊
你知道的吧?
掏耳朵
就這點程度
意外地
不簡單啊
你幹嘛一臉茫然
所 所以
我說過我已經習慣了
明明可能會弄疼你
怎麼可能提出不習慣的建議呢
啊 但是
還有一些梵天沒掏乾淨
稍微幫你
轉啊 轉啊 轉啊 轉啊
轉啊 轉啊
我沒唱歌
才沒有唱歌
只是正常地說了而已
不要說謊
我不會對你說謊
對吧?
會說這種話的傢伙
就這麼做
怎麼樣?
嚇到了?
喂 你臉
通紅的
耳朵 很弱啊
另一邊也
幫你掏一下吧
跟你同房的人好像回來了
我 先回房間了
左耳還沒弄好
抱歉 那明天見
沒事
離房間不遠就是了
我能一個人回去
晚安
トラック2:む、むむ……そんなこと言う奴はこうしてやる - きらきらおんぷ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/きらきらおんぷ-トラック2:む、むむ……そんなこと言う奴はこうしてやる-357085
對拍微調
hǎo lèi a
好累啊
nǐ yě xīn kǔ le
你也辛苦了
xiū xué lǚ xíng de dì yī tiān zhōng wū jié shù le ne
修學旅行的第一天終於結束了呢
zǒng jué dé nǐ hé tóng shì de rén
總覺得 你和同室的人
hǎo xiàng yǒu diǎn xiào guǒ má ?
好像有點效果 嗎?
méi yǒu rén zài le ne
沒有人在了呢
míng míng méi guān xì de
明明沒關係的
a bú guò
啊 不過
què shí shì yǒu diǎn gān gà
確實是有點尷尬
zhè yàng a zěn mó le ?
這樣啊 怎麼了?
nǐ yě lèi le má ?
你也累了嗎?
wǒ huán kě yǐ jì xù
我還可以繼續
zài zhè lǐ bù jué dé kùn
在這裡不覺得困
ér qiě huán yǒu shī mián
而且還有失眠
cái gāng lái ér yǐ
才剛來而已
nǐ xiǎng bǎ wǒ gǎn chū qù má
你想把我趕出去嗎
ér qiě bú shì fǎn kàng yùn dòng de shí hòu
而且 不是反抗運動的時候
wǒ mén shuō hǎo le yào zài yì qǐ
我們說好了要在一起
nǐ kàn qǐ lái hěn yǒu jīng shén ne
你看起來很有精神呢
shǒu wǒ kě yǐ mō má ?
手 我可以摸嗎?
zěn mó le ? yì liǎn huài xiào
怎麼了?一臉壞笑
méi yǒu a wò zhù yě méi shén mó yì yì ba
沒有啊 握著也沒什麼意義吧
wǒ mén kě shì zài jiāo wǎng
我們可是在交往
nǐ gàn ma yí fù qí guài de biǎo qíng
你幹嘛一副奇怪的表情
wǒ kě yǐ jiù zhè yàng dài yí huì ér má
我可以就這樣待一會兒嗎
zǒng jué dé yǒu diǎn lèi le
總覺得 有點累了
nǐ de shǒu hěn wēn nuǎn
你的手很溫暖
ràng wǒ yǒu diǎn ān xīn
讓我有點安心
bú shì de fěn sī mén bìng méi yǒu huài hái zi
不是的 粉絲們並沒有壞孩子
yǒu hǎo hǎo wèn wǒ xiǎng qù nǎ lǐ
有好好問我想去哪裡
dà jiā yě tǎo lùn le xiǎng chī shén mó
大家也討論了想吃什麼
kěn dìng duì xiàng shì zhè yàng de wǒ
肯定 對象是這樣的我
huì jué dé má fán ba
會覺得麻煩吧
méi yǒu wǒ bìng bú hài sào
沒有 我並不害臊
wǒ zhī dào zì jǐ jiù shì zhè zhǒng xìng gé
我知道自己就是這種性格
zhǐ shì nèi xīn yǒu diǎn lèi le
只是 內心有點累了
yīn wéi wǒ huán shì dì yī cì zhè yàng
因為我還是第一次這樣
zhǐ shì zhè yàng ér yǐ
只是 這樣而已
shēn tǐ huán méi wèn tí
身體還沒問題
duì le zài shāng diàn fā xiàn le hǎo dōng xī
對了 在商店發現了好東西
nǐ zhī dào zhè shì shén mó má ?
你知道這是什麼嗎?
duì shì tāo ěr sháo
對 是掏耳勺
zài fǎng zhì pǐn diàn bù zhī dào wéi shén mó jīng cháng yǒu mài
在仿製品店 不知道為什麼經常有賣
rán hòu nà gè
然後 那個
xiǎng ràng nǐ duì
想讓你 對
bāng wǒ zuò bú duì
幫我做 不對
bú duì bèn dàn
不對 笨蛋
shì xiǎng gěi nǐ zuò
是想給你做
rú guǒ nǐ bú yuàn yì de huà wǒ jiù bú zuò le
如果你不願意的話 我就不做了
wǒ zhī dào le guò lái ba
我知道了 過來吧
yǒu shí hòu yě huì bāng mèi mei tāo ěr duo
有時候也會幫妹妹掏耳朵
méi guān xì kě yǐ shāo wēi lā yí xià nǐ de ěr duo má ?
沒關係 可以稍微拉一下你的耳朵嗎?
néng kàn dào
能看到
yǒu diǎn zāng ne
有點髒呢
dàn shì xiān cóng àn mó kāi shǐ ba hǎo bu hǎo ?
但是 先從按摩開始吧 好不好?
yào shi xiān róu ěr duo de huà
要是先揉耳朵的話
mèi mei kě néng jiù bú huì jué dé tòng le
妹妹可能就不會覺得痛了
tā yě huì hěn gāo xīng de
她也會很高興的
rú guǒ nǐ bú yuàn yì de huà wǒ jiù bú zuò le
如果你不願意的話 我就不做了
yào kāi shǐ le
要開始了
róu a róu a róu a
揉啊 揉啊 揉啊
róu a róu a
揉啊 揉啊
shū fú má ?
舒服嗎?
a bú tài qīng chǔ shì ba
啊 不太清楚是吧
dàn shì
但是
wǒ bāng nǐ nòng ruǎn
我幫你弄軟
tā jiù huì dá yīng le
她就會答應了
zài shāo wēi
再稍微
néng xiāo chú pí láo de xué wèi zhī lèi de
能消除疲勞的穴位之類的
wǒ jì dé
我記得
shì zài zhè lǐ
是在這裡
róu a róu a
揉啊 揉啊
niē niē
捏 捏
róu a róu a
揉啊 揉啊
niē niē
捏 捏
bú tòng má ?
不痛嗎?
nà mó
那麼
niē niē niē
捏捏捏
niē niē
捏 捏
jiù dào zhè lǐ ba
就到這裡吧
jiē xià lái
接下來
wǒ huì zài shāo wēi lā yí xià ěr duo
我會再稍微拉一下耳朵
bú tòng má ?
不痛嗎?
gǎn jué biàn ruǎn le
感覺變軟了
zhè yàng a
這樣啊
nà mó
那麼
wǒ yào kāi shǐ tāo ěr duo le
我要開始掏耳朵了
rú guǒ tòng de huà
如果痛的話
suí shí dōu kě yǐ shuō
隨時都可以說
rú guǒ tòng de huà yào shuō
如果痛的話要說
hǎo dà de ěr gòu
好大的耳垢
huán liú zhù
還留著
tāo a tāo a
掏啊 掏啊
nòng bú xià lái
弄不下來
tāo a tāo a
掏啊 掏啊
nòng xià lái le
弄下來了
tài hǎo le
太好了
zhè yàng a
這樣啊
nǐ qù kàn le qīng shuǐ sì a
你去看了清水寺啊
wǒ méi qù
我沒去
nà shí hòu
那時候
qù le jīn gé
去了金閣
nǐ zhī dào má ?
你知道嗎?
jīn gé
金閣
bú shì yín sè de
不是銀色的
suī rán jīn gé shì huáng sè
雖然金閣是黃色
míng míng shì zhēn de
明明是真的
zhè bú shì huǎng yán
這不是謊言
bú huì duì nǐ shuō huǎng
不會對你說謊
nǐ zhī dào de ba ?
你知道的吧?
tāo ěr duo
掏耳朵
jiù zhè diǎn chéng dù
就這點程度
yì wài dì
意外地
bù jiǎn dān a
不簡單啊
nǐ gàn ma yì liǎn máng rán
你幹嘛一臉茫然
suǒ suǒ yǐ
所 所以
wǒ shuō guò wǒ yǐ jīng xí guàn le
我說過我已經習慣了
míng míng kě néng huì nòng téng nǐ
明明可能會弄疼你
zěn mó kě néng tí chū bù xí guàn de jiàn yì ne
怎麼可能提出不習慣的建議呢
a dàn shì
啊 但是
huán yǒu yì xiē fàn tiān méi tāo qián jìng
還有一些梵天沒掏乾淨
shāo wēi bāng nǐ
稍微幫你
zhuǎn a zhuǎn a zhuǎn a zhuǎn a
轉啊 轉啊 轉啊 轉啊
zhuǎn a zhuǎn a
轉啊 轉啊
wǒ méi chàng gē
我沒唱歌
cái méi yǒu chàng gē
才沒有唱歌
zhǐ shì zhèng cháng dì shuō le ér yǐ
只是正常地說了而已
bú yào shuō huǎng
不要說謊
wǒ bú huì duì nǐ shuō huǎng
我不會對你說謊
duì ba ?
對吧?
huì shuō zhè zhǒng huà de jiā huǒ
會說這種話的傢伙
jiù zhè mó zuò
就這麼做
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
hè dào le ?
嚇到了?
wèi nǐ liǎn
喂 你臉
tōng hóng de
通紅的
ěr duo hěn ruò a
耳朵 很弱啊
lìng yì biān yě
另一邊也
bāng nǐ tāo yí xià ba
幫你掏一下吧
gēn nǐ tóng fáng de rén hǎo xiàng huí lái le
跟你同房的人好像回來了
wǒ xiān huí fáng jiàn le
我 先回房間了
zuǒ ěr huán méi nòng hǎo
左耳還沒弄好
bào qiàn nà míng tiān jiàn
抱歉 那明天見
méi shì
沒事
lí fáng jiàn bù yuǎn jiù shì le
離房間不遠就是了
wǒ néng yí gè rén huí qù
我能一個人回去
wǎn ān
晚安
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック2:む、むむ……そんなこと言う奴はこうしてやる是誰唱的?

トラック2:む、むむ……そんなこと言う奴はこうしてやる由きらきらおんぷ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌