愛迷エレジー +

愛言葉 (sasakure.UK Sweets Remix)

By2 · 愛迷エレジー + · 2010-12-14

以日常對話與數字隱喻,表達對聆聽者與愛人的雙重感謝與情感。

1,380 次觀看 48 人喜歡 4.830 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
いつも僕の子供がお世話になっているようで
聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝。
このご恩を一生で忘れないうちに
內に秘めた想いとともに
歌にしてみました。
愛言葉は、"愛が10=ありがとう
僕とか君とか戀とか愛とか
好きとか嫌いとか、また歌うね。
今君が好きで
てか君が好きで
むしろ君が好きで
こんなバカな僕を
君は好きで
愛してくれて
こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
いつか僕の子供が10萬歳の誕生日迎えた時
祝ってくれて39(サンキュー)ました
このご恩は一生で限られた時間で
生まれる曲と詩に乗せて
君に屆けるよ
これからもどうかよろしくね
僕とか君とか戀とか愛とか
好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
じゃあ
「昨日何食べた?」
「何してた?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと話してみようか!
「キミ食べた。」>バカ。
「ナニしてた。」>バカ。
「キミのことなんか忘れちゃったよ。」>バカ。
君が好きで っていうのは噓で(笑)
ホントは大好きで 傷つけたくなくて
でも君が好きで 愛して暮れて
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
僕みたいな君 君みたいな僕
似てるけど違って 違ってるから似てる
好きだよと言う度に 増える好きの気持ちは
僕からたくさんの君への
"愛言葉"
愛言葉 (sasakure.UK Sweets Remix) - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-愛言葉-(sasakure.UK-Sweets-Remix)-473419
對拍微調
いつも pú の zǐ gòng がお shì huà になっているようで
いつも僕の子供がお世話になっているようで
tīng いてくれたあなた fāng に gǎn xiè 、 gǎn xiè 。
聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝。
このご ēn を yì shēng で wàng れないうちに
このご恩を一生で忘れないうちに
nèi に mì めた xiǎng いとともに
內に秘めた想いとともに
gē にしてみました。
歌にしてみました。
ài yán yè は、" ài が10=ありがとう
愛言葉は、"愛が10=ありがとう
pú とか jūn とか liàn とか ài とか
僕とか君とか戀とか愛とか
hǎo きとか xián いとか、また gē うね。
好きとか嫌いとか、また歌うね。
jīn jūn が hǎo きで
今君が好きで
てか jūn が hǎo きで
てか君が好きで
むしろ jūn が hǎo きで
むしろ君が好きで
こんなバカな pú を
こんなバカな僕を
jūn は hǎo きで
君は好きで
ài してくれて
愛してくれて
こんな gē tīng いて qì いてくれてありがとう
こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
いつか pú の zǐ gòng が10 wàn suì の dàn shēng rì yíng えた shí
いつか僕の子供が10萬歳の誕生日迎えた時
zhù ってくれて39(サンキュー)ました
祝ってくれて39(サンキュー)ました
このご ēn は yì shēng で xiàn られた shí jiàn で
このご恩は一生で限られた時間で
shēng まれる qǔ と shī に chéng せて
生まれる曲と詩に乗せて
jūn に jiè けるよ
君に屆けるよ
これからもどうかよろしくね
これからもどうかよろしくね
pú とか jūn とか liàn とか ài とか
僕とか君とか戀とか愛とか
hǎo きとか xián いとか、まだ zú りない?( xiào )
好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
じゃあ
じゃあ
「 zuó rì hé shí べた?」
「昨日何食べた?」
「 hé してた?」
「何してた?」
「 hé huí pú のこと sī い chū した?」
「何回僕のこと思い出した?」
こんなこと huà してみようか!
こんなこと話してみようか!
「キミ shí べた。」>バカ。
「キミ食べた。」>バカ。
「ナニしてた。」>バカ。
「ナニしてた。」>バカ。
「キミのことなんか wàng れちゃったよ。」>バカ。
「キミのことなんか忘れちゃったよ。」>バカ。
jūn が hǎo きで っていうのは xū で( xiào )
君が好きで っていうのは噓で(笑)
ホントは dà hǎo きで shāng つけたくなくて
ホントは大好きで 傷つけたくなくて
でも jūn が hǎo きで ài して mù れて
でも君が好きで 愛して暮れて
「こんな gē あったね」って jūn と xiào いたいんだ
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
pú みたいな jūn jūn みたいな pú
僕みたいな君 君みたいな僕
sì てるけど wéi って wéi ってるから sì てる
似てるけど違って 違ってるから似てる
hǎo きだよと yán う dù に zēng える hǎo きの qì chí ちは
好きだよと言う度に 増える好きの気持ちは
pú からたくさんの jūn への
僕からたくさんの君への
" ài yán yè "
"愛言葉"
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:02.00]編曲 : sasakure.UK
[00:28.18]いつも僕の子供がお世話になっているようで
[00:35.39]聴いてくれたあなた方に 感謝、感謝。
[00:41.93]このご恩を一生で忘れないうちに
[00:46.47]內に秘めた想いとともに
[00:49.08]歌にしてみました。
[00:50.89]愛言葉は、"愛が10=ありがとう
[00:55.80]僕とか君とか戀とか愛とか
[01:02.51]好きとか嫌いとか、また歌うね。
[01:09.23]今君が好きで
[01:12.57]てか君が好きで
[01:16.19]むしろ君が好きで
[01:19.64]こんなバカな僕を
[01:24.16]君は好きで
[01:26.68]愛してくれて
[01:30.23]こんな歌聴いて 泣いてくれてありがとう
[02:06.58]いつか僕の子供が10萬歳の誕生日迎えた時
[02:14.49]祝ってくれて39(サンキュー)ました
[02:20.16]このご恩は一生で限られた時間で
[02:24.44]生まれる曲と詩に乗せて
[02:27.18]君に屆けるよ
[02:29.57]これからもどうかよろしくね
[02:34.20]僕とか君とか戀とか愛とか
[02:41.17]好きとか嫌いとか、まだ足りない?(笑)
[02:47.22]じゃあ
[02:48.77]「昨日何食べた?」
[02:51.28]「何してた?」
[02:53.04]「何回僕のこと思い出した?」
[02:55.25]こんなこと話してみようか!
[03:30.56]「キミ食べた。」>バカ。
[03:33.90]「ナニしてた。」>バカ。
[03:37.26]「キミのことなんか忘れちゃったよ。」>バカ。
[03:47.91]君が好きで っていうのは噓で(笑)
[03:53.71]ホントは大好きで 傷つけたくなくて
[04:01.56]でも君が好きで 愛して暮れて
[04:07.71]「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
[04:17.00]僕みたいな君 君みたいな僕
[04:22.52]似てるけど違って 違ってるから似てる
[04:30.89]好きだよと言う度に 増える好きの気持ちは
[04:37.10]僕からたくさんの君への
[04:41.91]"愛言葉"

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以日常對話與數字隱喻,表達對聆聽者與愛人的雙重感謝與情感。

主題

感恩、愛情、日常生活的溫柔互動、自我與他者的連結。

情緒

溫暖而真誠,夾雜輕快的調侃與深沉的感動,呈現出細膩的情感層次。

意象與手法

1. 數字符號:如「10=ありがとう」將數字與感謝連結,創造獨特的語言遊戲;「39(サンキュー)」以數字代指感謝,呼應日語中「39」的諧音。

2. 日常對話:引用「昨日何吃了?」等平凡問答,強調平凡中的情感價值。

3. 矛盾修辭:如「似てるけど違って 違ってるから似てる」透過矛盾句式探討關係中的相似與差異。

重點句解讀

1. 「愛言葉は、"愛が10=ありがとう」

將「愛」與「10=ありがとう」結合,暗示愛意需以具體行動(如感謝)傳達,數字遊戲增添童趣與親切感。

2. 「僕みたいな君 君みたいな僕」

透過互為鏡像的比喻,描寫關係中彼此相似又獨特的共鳴,展現情感的深刻連結。

3. 「こんなバカな僕を 君は好きで 愛してくれて」

自嘲中透露感恩,強調對方包容自己的不完美,深化情感的真實性。

適合情境

適合於表達對支持者或摯愛之人的感謝,亦適合用於溫馨的日常互動場景,如與摯友閒聊或戀人間的甜蜜對話。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首 remix 版的《愛言葉》像把日常的細碎感動裝進玻璃糖罐,甜而不膩。By2 的嗓音在電子節奏裡忽遠忽近,像是深夜裡翻開舊信件,字裡行間藏著對聽歌人的誠摯謝意。歌詞裡「君が好きで」的天真語氣反覆盤旋,搭配突如其來的「バカ」笑聲,讓人想起那些不敢說出口的喜歡,總要借著玩笑話才能說出口的尷尬與甜澀。特別適合一個人聽的時候,讓那些藏在「ありがとう」背後、無法完整說出的感謝與愛意,隨著節奏慢慢滲進心裡。

歌曲冷知識

・歌詞中「愛が10=ありがとう」將數字與感謝結合,營造出獨特的詩意連結。

・反覆出現的「君が好きで」強調情感的執念,卻在笑聲中流露脆弱。

・「39(サンキュー)」以日語數字諧音呼應感謝,暗示歌詞裡隱藏的雙重語意。

・「バカ」一詞在責備與親暱間遊走,凸顯戀愛中矛盾又甜蜜的對話張力。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

愛言葉 (sasakure.UK Sweets Remix)的歌詞在講什麼?

以日常對話與數字隱喻,表達對聆聽者與愛人的雙重感謝與情感。

愛言葉 (sasakure.UK Sweets Remix)是誰唱的?

愛言葉 (sasakure.UK Sweets Remix)由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌