デコミク LIVE starring 初音ミク『Hello』

ストリーミングハート -Hello ver.

By2 · デコミク LIVE starring 初音ミク『Hello』 · 2026-03-30

在關係的矛盾中掙扎,渴望冷漠卻無法擺脫情感糾葛。

2,317 次觀看 137 人喜歡 4.551 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
あれやこれや言いますが どうか探してみせて
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
固定のしようもない感情の 行き著く先はどこでしょう
溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ
弱蟲だね
墮ちることが 心地良くてさ
アイマイにしたいのさ
好きでいたって 歪んでく內聲
アイマイにしたいのさ
嫌いになってしまえたら 大成功
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ
今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ
エゴママだと知りながらも
ヤメラレナイのさ
アイマイにしたいのさ
好きでいたって 歪んでく內聲
アイマイにしたいのさ
嫌いになってしまえたら成功
バイバイをしたいのさ
僕でいたって 楽しくないんだ
大概にしたいのさ もう…
あれやこれや言いました どうか探してみせて
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
ストリーミングハート -Hello ver. - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-ストリーミングハート-Hello-ver.-473116
對拍微調
あれやこれや yán いますが どうか tàn してみせて
あれやこれや言いますが どうか探してみせて
ウソと běn yīn の jiàn shàng shǒu く yǐn しといたんで
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
yì rén じゃダメな tóng shì で èr rén になればハッピー
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
そのうち èr rén が xián で 「 yì rén がいい」とか yán って
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
gù dìng のしようもない gǎn qíng の xíng き zhù く xiān はどこでしょう
固定のしようもない感情の 行き著く先はどこでしょう
nì れそうになった dài cháng に また suān sù を jiàn つけちゃうんだ
溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ
ruò chóng だね
弱蟲だね
duò ちることが xīn dì liáng くてさ
墮ちることが 心地良くてさ
アイマイにしたいのさ
アイマイにしたいのさ
hǎo きでいたって wāi んでく nèi shēng
好きでいたって 歪んでく內聲
アイマイにしたいのさ
アイマイにしたいのさ
xián いになってしまえたら dà chéng gōng
嫌いになってしまえたら 大成功
yì rén じゃダメな tóng shì で èr rén になればハッピー
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
そのうち èr rén が xián で 「 yì rén がいい」とか yán って
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
どうせなら pú がもう yì rén いたならそれはそれでハッピーだ
どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ
jīn rì は pú が nǚ の zǐ yǎn じ hé ってバカみたいにさ
今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ
エゴママだと zhī りながらも
エゴママだと知りながらも
ヤメラレナイのさ
ヤメラレナイのさ
アイマイにしたいのさ
アイマイにしたいのさ
hǎo きでいたって wāi んでく nèi shēng
好きでいたって 歪んでく內聲
アイマイにしたいのさ
アイマイにしたいのさ
xián いになってしまえたら chéng gōng
嫌いになってしまえたら成功
バイバイをしたいのさ
バイバイをしたいのさ
pú でいたって lè しくないんだ
僕でいたって 楽しくないんだ
dà gài にしたいのさ もう…
大概にしたいのさ もう…
あれやこれや yán いました どうか tàn してみせて
あれやこれや言いました どうか探してみせて
ウソと běn yīn の jiàn shàng shǒu く yǐn しといたんで
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:00.040]作曲 : DECO*27
[00:00.080]あれやこれや言いますが どうか探してみせて
[00:04.629]ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
[00:28.479]一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
[00:33.109]そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
[00:37.596]固定のしようもない感情の 行き著く先はどこでしょう
[00:42.357]溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ
[00:47.703]弱蟲だね
[00:49.925]墮ちることが 心地良くてさ
[00:55.819]アイマイにしたいのさ
[00:57.569]好きでいたって 歪んでく內聲
[01:00.389]アイマイにしたいのさ
[01:02.357]嫌いになってしまえたら 大成功
[01:23.619]一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
[01:27.999]そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
[01:32.579]どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ
[01:37.169]今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ
[02:00.669]エゴママだと知りながらも
[02:05.395]ヤメラレナイのさ
[02:10.109]アイマイにしたいのさ
[02:11.929]好きでいたって 歪んでく內聲
[02:14.659]アイマイにしたいのさ
[02:16.649]嫌いになってしまえたら成功
[02:19.319]バイバイをしたいのさ
[02:21.091]僕でいたって 楽しくないんだ
[02:23.934]大概にしたいのさ もう…
[02:46.999]あれやこれや言いました どうか探してみせて
[02:51.619]ウソと本音の間 上手く隠しといたんで

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在關係的矛盾中掙扎,渴望冷漠卻無法擺脫情感糾葛。

主題

人際關係中的自我矛盾與情感掙扎,探討愛與厭、連結與疏離的辯證。

情緒

憂鬱、矛盾、無力感、自嘲與隱藏的渴望。

意象與手法

以「溺水」與「氧氣」隱喻情感危機與暫時救贖,透過「偽裝」與「真實」的對立,刻畫內心的掙扎。重複的「アイマイにしたいのさ」(想變得無所謂)強化自我麻痹的掙扎。

重點句解讀

1. 「ウソと本音の間 上手く隠しといたんで」

「在謊言與真心之間,巧妙地隱藏起來。」

揭示人際互動中偽裝的必要性,也暗示無法完全誠實的困境。

2. 「アイマイにしたいのさ 好きでいたって 歪んでく內聲」

「想變得無所謂,即使喜歡,內心的聲音卻扭曲了。」

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的詞很特別,寫出人與人之間那種說不清的拉扯感。明明說好要一起走下去,卻又在過程中開始討厭對方,這種矛盾的狀態被細膩地拆解成許多層次。副歌反覆出現的「アイマイにしたいのさ」像是一種無力的掙扎,想裝傻卻又無法真正逃避現實的痛。歌詞裡頭藏著許多細節,比如「溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ」這句,用呼吸的意象描繪出情感裡的掙扎與依賴,聽起來讓人心裡有點癢癢的。適合在一個人靜靜聽的時候反芻,尤其是那些心裡有說不出口的煩惱時,會覺得有人懂你的糾結。推薦給在感情裡徬徨的朋友。

歌曲冷知識

・歌詞反覆出現「アイマイにしたいのさ」,展現矛盾心態,既想保持純粹又難以自拔。

・「ウソと本音の間」的隱藏情緒,暗示人際關係中真假難辨的掙扎。

・「溺れそうになった代償」以水與氧氣比喻情感消耗與救贖,具強烈意象。

・「演じ合ってバカみたい」描寫戀愛中的角色扮演,透露出對真實互動的渴望與無力。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ストリーミングハート -Hello ver.的歌詞在講什麼?

在關係的矛盾中掙扎,渴望冷漠卻無法擺脫情感糾葛。

ストリーミングハート -Hello ver.是誰唱的?

ストリーミングハート -Hello ver.由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌