xǐ hǎo de dōng xī dōu xǐ wán le
洗好的東西都洗完了
bú bù bì jìng shì nǐ qǐng wǒ chī fàn
不不 畢竟是你請我吃飯
zhè diǎn xiǎo shì shì lǐ suǒ dāng rán de ba
這點小事是理所當然的吧
nà mó zài gěi kě ài de dì di yí gè huí lǐ
那麼 再給可愛的弟弟一個回禮
bāng nǐ tāo ěr duo hǎo le
幫你掏耳朵好了
lái tǎng xià wǒ bǎ xī gài jiè gěi nǐ
來 躺下 我把膝蓋借給你
náo náo náo náo náo náo náo
撓撓撓撓 撓撓撓
jīn tiān de fàn cài hǎo chī má
今天的飯菜 好吃嗎
huà shuō huí lái nǐ zuò fàn de shǒu fǎ biàn shú liàn le
話說回來 你做飯的手法變熟練了
cài dāo de shǐ yòng fāng shì yě bù wēi xiǎn dì xiū jiǎn guò le
菜刀的使用方式也不危險地修剪過了
dòng zuò yě gèng líng huó le
動作也更靈活了
míng míng zuì kāi shǐ shì yòng tì xū dāo bà shū cài de pí bāo xià lái
明明最開始是用剃鬚刀把蔬菜的皮剝下來
yīn wéi tài má fán le huā le bù shǎo shí jiàn ne
因為太麻煩了 花了不少時間呢
néng gǎn shòu dào dì di de chéng cháng
能感受到弟弟的成長
jiě jie wǒ hěn gāo xīng wō
姐姐我很高興喔
nǐ yí gè rén chī fàn de shí hòu yě huì zuò má ?
你一個人吃飯的時候也會做嗎?
zhè yàng a hěn bàng ma
這樣啊 很棒嘛
guǒ rán jì suàn lì hěn qiáng ne
果然 計算力很強呢
suī rán shén mó shì dōu shì zhè yàng zǐ
雖然什麼事都是這樣子
dàn bú zuò de huà jiù méi bàn fǎ jìn bù ne
但不做的話就沒辦法進步呢
rán hòu yuè shì chí xù xià qù
然後 越是持續下去
jiù huì biàn dé yuè hǎo
就會變得越好
liào lǐ hěn kāi xīn má ?
料理 很開心嗎?
xiǎng yào chī de rén de shí hòu
想要吃的人的時候
suí shí dōu kě yǐ jiào wǒ wō
隨時都可以叫我喔
wǒ yě xiǎng gēn nǐ yì qǐ chī fàn
我也想跟你一起吃飯
a fù cài jiù jiāo gěi wǒ ba
啊 副菜就交給我吧
xiàng jīn tiān zhè yàng zǐ de
像今天這樣子的
wǒ huì bāng nǐ bǎ zuò hǎo de shèng xià de ná guò lái
我會幫你把做好的剩下的拿過來
yīn wéi shì mā mā qīn zì chuán shòu gěi nǐ de shí pǔ wō
因為是媽媽親自傳授給你的食譜喔
shì lǎo jiā de wèi dào wō
是老家的味道喔
zài xiū xi rì yào hǎo hǎo dì zuò hǎo shèng xià ne
在休息日要好好地做好剩下呢
zhī xū yào zhǔn bèi zhǔ cài
只需要準備主菜
qí tā jiù cóng bīng xiāng ná guò lái le
其他就從冰箱拿過來了
zhǐ yào nuǎn yí xià shēn zi jiù hěn qīng sōng le
只要暖一下身子就很輕鬆了
ma xiū xi rì shén mó dōu bù xiǎng zuò de xīn qíng wǒ yě néng lǐ jiě
嘛 休息日什麼都不想做的心情我也能理解
zhǐ yào néng gòu zuò de shí hòu qù zuò jiù hǎo le
只要能夠做的時候去做就好了
guǎ cèng guǎ cèng guǎ cèng
剮蹭 剮蹭 剮蹭
guǎ cèng guǎ cèng guǎ cèng
剮蹭 剮蹭 剮蹭
guǎ cèng guǎ cèng guǎ cèng
剮蹭 剮蹭 剮蹭
a nán péng yǒu de shì kě yǐ qǐng nǐ bú yào tí le má ?
啊 男朋友的事可以請你不要提了嗎?
yào shi yǒu nà zhǒng rén de huà
要是有那種人的話
gēn nǐ zhè mó bīn fán dì chī fàn shén mó de
跟你這麼頻繁地吃飯什麼的
zì jǐ shuō chū lái hǎo shāng xīn
自己說出來好傷心
nǐ yòu zěn mó yàng ne ?
你又怎麼樣呢?
méi yǒu gǎn jué bú cuò de nǚ hái zi má ?
沒有感覺不錯的女孩子嗎?
zhēn de méi yǒu má ?
真的沒有嗎?
qí shí shì tōu tōu xǐ huān de nǚ hái zi má
其實是偷偷喜歡的女孩子嗎
shén mó ma zhēn de méi yǒu a
什麼嘛 真的沒有啊
suī rán duì nǐ hěn bào qiàn
雖然對你很抱歉
dàn shāo wēi fàng xià xīn lái le ne
但稍微放下心來了呢
bì jìng yào shi jiāo le nǚ péng yǒu
畢竟 要是交了女朋友
bú jiù zhè yàng zǐ jiàn bú dào miàn le má
不就這樣子見不到面了嗎
yǐn yuē néng gòu lǐ jiě
隱約能夠理解
liáo tiān yě hěn kāi xīn
聊天也很開心
gāi shuō shì dài zài yì qǐ hěn qīng sōng má
該說是待在一起很輕鬆嗎
nà yàng de bàn lǚ huì xiāo shī
那樣的伴侶會消失
gāi shuō shì huì ràng rén jué dé hǎo kě xī ne
該說是會讓人覺得好可惜呢
ēi zhè shì dì kòng má ?
誒 這是弟控嗎?
a bú shì zhè yàng a
啊 不是 這樣啊
kě néng què shí shì dì kòng
可能確實是弟控
què shí shì zài bǎ nǐ
確實是在把你
dāng zuò kě ài de dì di lái kàn dài ne
當作可愛的弟弟來看待呢
tāo ěr duo chà bù duō jiù zhè yàng ba
掏耳朵差不多就這樣吧
nà jiē xià lái yào yòng fàn tiān le
那接下來 要用梵天了
zhuǎn quān zhuǎn quān
轉圈轉圈
zhuǎn quān zhuǎn quān
轉圈轉圈
děng yí xià bú yào dòng
等一下 不要動
hǎo guāi guāi dài zhù
好 乖乖待著
nà zhuǎn xiàng lìng yì biān
那 轉向另一邊
zuì jìn huí lǎo jiā le má ?
最近回老家了嗎?
shuō guò nǐ wán quán méi lù liǎn wō
說過你完全沒露臉喔
wǒ mén xiàng zhè yàng zǐ ǒu ěr huì pèng miàn
我們像這樣子偶爾會碰面
suī rán wǒ yě yǒu gēn nǐ shuō huà
雖然我也有跟你說話
dàn nǐ yě yào ǒu ěr ràng mā mā gēn bà ba zhí jiē kàn kàn nǐ de liǎn wō
但你也要偶爾讓媽媽跟爸爸 直接看看你的臉喔
rán hòu nǐ shì cóng shèn mó shí hòu kāi shǐ méi yǒu huí lái ne ?
然後 你是從甚麼時候開始沒有回來呢?
zhè bú shì tài bù jiǎng dào lǐ le má ?
這不是太不講道理了嗎?
lǎo jiā lí dé nà mó yuǎn
老家離得那麼遠
wǒ mén yòu méi yǒu xuè yuán guān xì
我們又沒有血緣關係
zhǐ yào néng kàn dào liǎn jiù néng xiào jìng fù mǔ le
只要能看到臉就能孝敬父母了
chèn xiàn zài hǎo hǎo dì bào ēn wō
趁現在 好好地報恩喔
piàn rén de ba gāng cái wǒ xiàng shì mā mā yí yàng má ?
騙人的吧 剛才 我像是媽媽一樣嗎?
shuō huà fāng shì gēn mā mā hěn xiàng má ?
說話方式跟媽媽很像嗎?
wǒ tài méi lǐ mào le
我太沒禮貌了
nǐ lǎo jiā de fáng jiàn shāo wēi bèi dāng chéng chǔ wù jiàn le wō
你老家的房間 稍微被當成儲物間了喔
shuí zhī dào ne shì yīn wéi wán quán bù huí qù bú shì má ?
誰知道呢 是因為完全不回去不是嗎?
wǒ wǒ yí gè yuè huì huí lái yí cì zuǒ yòu
我 我一個月會回來一次左右
suǒ yǐ bù guǎn shì fáng jiàn huán shì chuáng dōu néng suí shí shǐ yòng wō
所以 不管是房間還是床 都能隨時使用喔
zhè bú suàn zuò bì ba
這不算作弊吧
jiù suàn nǐ dìng qī huí lái le
就算你定期回來了
wǒ yě bú huì dāng nǐ de chǔ wù jiàn de dà gài
我也不會當你的儲物間的 大概
guā cèng guā cèng guā cèng
刮蹭 刮蹭 刮蹭
guā cèng guā cèng guā cèng guā cèng guā cèng
刮蹭 刮蹭 刮蹭 刮蹭 刮蹭
yào shuō yǒu xiāng dāng duō fù nǚ jiāo hù de jī huì de huà
要說有相當多父女交互的機會的話
jīn nián de mā mā gēn bà ba de jié hūn jì niàn rì
今年的 媽媽跟爸爸的結婚紀念日
liǎng gè rén yì qǐ sòng shèn mó lǐ wù ne ?
兩個人一起送甚麼禮物呢?
lǚ xíng zhī lèi de zěn mó yàng ne ?
旅行之類的怎麼樣呢?
liǎng tiān yí yè de wēn quán lǚ xíng zhī lèi de
兩天一夜的溫泉旅行之類的
bāng nǐ yù yuē le gè bú cuò de lǚ guǎn
幫你預約了個不錯的旅館
bì jìng liǎng rén sì hū dōu hěn máng de yàng zǐ
畢竟兩人似乎都很忙的樣子
ràng shēn xīn xiū xi yí xià nǐ yě zàn chéng má ?
讓身心休息一下 你也贊成嗎?
hǎo yē jiù zhè mó jué dìng le
好耶 就這麼決定了
nà mó xià cì huí qù de shí hòu bú duì bu duì
那麼 下次回去的時候 不對不對
wǒ huì wèn nǐ xiǎng qù shèn mó yàng de wēn quán wō
我會問你想去甚麼樣的溫泉喔
jiāo gěi wǒ ba zhè yàng zǐ
交給我吧 這樣子
zhè biān yě chà bù duō le ba
這邊也差不多了吧
yào yòng fàn tiān zuò
要用梵天做
guā cèng guā cèng guā cèng
刮蹭 刮蹭 刮蹭
guā cèng guā cèng guā cèng
刮蹭 刮蹭 刮蹭
fàng sōng de shí hòu de biǎo qíng
放鬆的時候的表情
gēn xiǎo shí hòu yí yàng
跟小時候一樣
méi shèn mó biàn huà ne
沒甚麼變化呢
yào shi zhè yàng zǐ de shì qíng kě yǐ de huà wǒ huán huì bāng nǐ zuò wō
要是這樣子的事情可以的話 我還會幫你做喔
rú guǒ shì kě ài dì di de qǐng qiú de huà
如果是可愛弟弟的請求的話