tū rán dǎ rǎo nǐ zhēn shì bào qiàn
突然打擾你真是抱歉
jīn tiān xiū xi má ?
今天休息嗎?
shì bu shì yǒu shén mó ān pái ?
是不是有什麼安排?
zhè yàng a nà jiù hǎo
這樣啊 那就好
dàn yǐ jīng hěn jiǔ méi lái nǐ jiā le
但已經很久沒來你家了
suī rán zài nǐ jiā mén kǒu jiàn guò jī cì miàn
雖然在你家門口見過幾次面
hé xiǎo shí hòu bù yí yàng
和小時候不一樣
nǐ yīng gāi yě jīng lì le gè zhǒng shì
你應該也經歷了各種事
ǒu ěr xiàng zhè yàng
偶爾像這樣
yě néng yǒu shí jiàn péi wǒ yì qǐ zuò fàn
也能有時間陪我一起做飯
nǐ xǐ huān de qǔ qí wǒ yě huì kǎo gěi nǐ chī
你喜歡的曲奇我也會烤給你吃
nán dé jiǔ wéi dì liǎng gè rén yì qǐ dù guò
難得久違地兩個人一起度過
yào bu yào lái tāo ěr duo ?
要不要來掏耳朵?
yǐ qián jiě jie bāng nǐ tāo guò ma
以前姐姐幫你掏過嘛
bú yòng kè qì tǎng zài wǒ de tuǐ shàng ba
不用客氣 躺在我的腿上吧
nà mó jiù kāi shǐ tāo ěr duo
那麼就開始掏耳朵
hé yǐ qián bǐ qǐ lái tóu biàn zhòng le ne
和以前比起來頭變重了呢
gāng cái tǎng zài nǐ tuǐ shàng de shí hòu
剛才躺在你腿上的時候
gǎn jué wán quán bù yí yàng
感覺完全不一樣
bào qiàn bú shì nà gè yì sī
抱歉 不是那個意思
bó zi yǐ jīng lèi le ba ?
脖子已經累了吧?
bǎ tóu fàng shàng lái
把頭放上來
zhǐ shì jué dé tóu biàn dà le ér yǐ
只是覺得頭變大了而已
bì jìng cháng dé zhè mó gāo ma
畢竟長得這麼高嘛
zhè yě shì lǐ suǒ dāng rán de
這也是理所當然的
bù jiǔ qián huán nà mó xiǎo
不久前還那麼小
gǎn jué yǒu diǎn nán yǐ zhì xìn
感覺有點難以置信
yǐ jīng hǎo jī nián méi zhè yàng le ne
已經好幾年沒這樣了呢
xiàng zhè yàng gěi nǐ tāo ěr duo
像這樣給你掏耳朵
xiǎo xué dī nián jí de shí hòu
小學低年級的時候
huán zài zuò lái zhù ?
還在做來著?
chà bù duō wǔ nián jí de shí hòu
差不多五年級的時候
yǐ jīng bú yòng zài zì jǐ tāo ěr duo le
已經不用再自己掏耳朵了
hǎo xiàng shì gēn nǐ shuō guò lái zhù
好像是跟你說過來著
guǒ rán huán shì yǒu diǎn jì mò ne
果然還是有點寂寞呢
wǒ jì dé dāng shí yǒu diǎn jǔ sāng
我記得當時有點沮喪
duì le wǒ xiǎng qǐ lái le
對了 我想起來了
wǒ dāng shí de biǎo qíng yí dìng hěn zāo gāo ba
我當時的表情一定很糟糕吧
yào dào qiàn cái xíng
要道歉才行
míng míng wán quán méi bì yào dào qiàn ne
明明完全沒必要道歉呢
tā kěn dìng zhī dào nǐ hěn hài xiū
她肯定知道你很害羞
10 suì huán shì qīng chūn qī
10歲還是青春期
ràng gāo zhōng shēng jiě jie lái zhào gù nǐ
讓高中生姐姐來照顧你
kěn dìng huì jué dé hěn bú zì zài ba
肯定會覺得很不自在吧
yào duì ěr duo chuī qì le
要對耳朵吹氣了
nà jiē xià lái jiù yòng é máo bàng ba
那接下來就用鵝毛棒吧
bǎ xì xiǎo de ěr gòu dōu qǔ chū lái
把細小的耳垢都取出來
zuì hòu zài duì ěr duo chuī qì
最後再對耳朵吹氣
jiē xià lái kě yǐ zhuǎn xiàng lìng yì biān má
接下來可以轉向另一邊嗎
hǎo xiàng bǎ nǐ dāng xiǎo hái zi le
好像把你當小孩子了
shēng qì le ? shì má
生氣了?是嗎
nà zhè biān yě kāi shǐ tāo ěr duo ba
那這邊也開始掏耳朵吧
a zài zuò shén mó ne ?
啊 在做什麼呢?
kàn qǐ lái hěn chōng shí ne
看起來很充實呢
zuò diǎn xīn hé xué shēng de shí hòu bǐ qǐ lái
做點心和學生的時候比起來
guǒ rán shǎo le diǎn
果然少了點
zhǐ yào yǒu jiù hǎo le
只要有就好了
suī rán jīng cháng sòng nǐ lǐ wù
雖然經常送你禮物
xiū xi rì hěn bǎo guì
休息日很寶貴
xiǎng bǎ píng shí méi zuò de shì
想把平時沒做的事
yǒu hěn duō xiǎng zuò de shì
有很多想做的事
zuò diǎn xīn de shí jiàn
做點心的時間
yīng gāi shuō shì duō yú de shí jiàn má
應該說是多餘的時間嗎
méi xiǎng dào jū rán huì hé nǐ liáo zhè zhǒng shè huì rén dōu hěn kě lián de huà tí
沒想到居然會和你聊這種社會人都很可憐的話題
suí zhù shí jiàn liú shì
隨著時間流逝
a nǐ shì bu shì jué dé wǒ xiàng lǎo ā yí yí yàng ?
啊 你是不是覺得我像老阿姨一樣?
lián wǒ zì jǐ dōu jué dé zì jǐ xiàng gè lǎo ā yí le
連我自己都覺得自己像個老阿姨了
chéng shí dì shuō chū lái ba
誠實地說出來吧
shāo wēi yǒu diǎn ba
稍微有點吧
zhēn de méi yǒu má ?
真的沒有嗎?
jiě jie de mā mā shì zhè yàng má ?
姐姐的媽媽 是這樣嗎?
dàn shì wǒ hěn kāi xīn
但是 我很開心
yào zuò hǎo duō hǎo chī de diǎn xīn
要做好多好吃的點心
náo a náo náo a náo
撓啊撓 撓啊撓
shì bu shì xiǎng shuì le ne
是不是想睡了呢
xī yě biàn dé jí cù
吸也變得急促
yǎn shén yě biàn dé mí lí
眼神也變得迷離
wǒ huì jiào xǐng nǐ de
我會叫醒你的
shuì zhù yě méi guān xì
睡著也沒關係
lái ba bù miǎn qiáng zì jǐ de huà
來吧 不勉強自己的話
kě yǐ bì shàng yǎn jīng
可以閉上眼睛
náo a náo náo a náo
撓啊撓 撓啊撓
nǐ yě xǐ huān fàn tiān duì ba
你也喜歡梵天對吧
yǐ qián yě shì zhè yàng
以前也是這樣
mǎ shàng jiù shuì zhù le
馬上就睡著了
hé nà shí hòu yì mó yí yàng ne
和那時候一模一樣呢