✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
THE IDOLM@STER STATION!!+ Monday Night Fever☆

じゃじゃ馬にさせないで

周啟生 · THE IDOLM@STER STATION!!+ Monday Night Fever☆ · 2014-09-30

在戀愛中掙扎於坦率與隱藏的矛盾,渴望親近卻恐懼失控的任性。

2,974 次觀看 115 人喜歡 4.666 人評分)
字級
奴八破奴八破一向聴
はしゃぐ戀は池の鯉
奴八破奴八破一向聴
胸の鯛は抱かれタイ
訳もわからずに
らんまらんまで日が暮れる
君と逢ってから
らんまらんまで
ナンダカンダと
すったもんだの世紀末
なぜもっと靜かに
「好きだよ」と言えないの
張り合うと私も
じゃじゃ馬になっちゃう
ベルも鳴らさずにそよ風の様に
胸のワンルーム
住みついた君なの
迷惑よだけど
今夜だけいいわ
明日までいいわ
奴八破奴八破一向聴
はしゃぐ戀は池の鯉
奴八破奴八破一向聴
胸の鯛は抱かれタイ
じゃじゃ馬にさせないで - 周啟生 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周啟生-じゃじゃ馬にさせないで-643656
對拍微調
nú bā pò nú bā pò yí xiàng tīng
奴八破奴八破一向聴
はしゃぐ liàn は chí の lǐ
はしゃぐ戀は池の鯉
nú bā pò nú bā pò yí xiàng tīng
奴八破奴八破一向聴
xiōng の diāo は bào かれタイ
胸の鯛は抱かれタイ
yì もわからずに
訳もわからずに
らんまらんまで rì が mù れる
らんまらんまで日が暮れる
jūn と féng ってから
君と逢ってから
らんまらんまで
らんまらんまで
ナンダカンダと
ナンダカンダと
すったもんだの shì jì mò
すったもんだの世紀末
なぜもっと jìng かに
なぜもっと靜かに
「 hǎo きだよ」と yán えないの
「好きだよ」と言えないの
zhāng り hé うと sī も
張り合うと私も
じゃじゃ mǎ になっちゃう
じゃじゃ馬になっちゃう
ベルも míng らさずにそよ fēng の yàng に
ベルも鳴らさずにそよ風の様に
xiōng のワンルーム
胸のワンルーム
zhù みついた jūn なの
住みついた君なの
mí huò よだけど
迷惑よだけど
jīn yè だけいいわ
今夜だけいいわ
míng rì までいいわ
明日までいいわ
nú bā pò nú bā pò yí xiàng tīng
奴八破奴八破一向聴
はしゃぐ liàn は chí の lǐ
はしゃぐ戀は池の鯉
nú bā pò nú bā pò yí xiàng tīng
奴八破奴八破一向聴
xiōng の diāo は bào かれタイ
胸の鯛は抱かれタイ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.38]奴八破奴八破一向聴
[00:06.55]はしゃぐ戀は池の鯉
[00:09.60]奴八破奴八破一向聴
[00:12.52]胸の鯛は抱かれタイ
[00:17.22]訳もわからずに
[00:20.04]らんまらんまで日が暮れる
[00:22.98]君と逢ってから
[00:26.24]らんまらんまで
[00:27.77]ナンダカンダと
[00:29.21]すったもんだの世紀末
[00:38.17]なぜもっと靜かに
[00:41.05]「好きだよ」と言えないの
[00:44.08]張り合うと私も
[00:47.02]じゃじゃ馬になっちゃう
[00:50.08]ベルも鳴らさずにそよ風の様に
[00:56.02]胸のワンルーム
[00:58.98]住みついた君なの
[01:05.09]迷惑よだけど
[01:08.27]今夜だけいいわ
[01:11.23]明日までいいわ
[01:15.64]奴八破奴八破一向聴
[01:18.43]はしゃぐ戀は池の鯉
[01:21.50]奴八破奴八破一向聴
[01:24.48]胸の鯛は抱かれタイ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在戀愛中掙扎於坦率與隱藏的矛盾,渴望親近卻恐懼失控的任性。

主題

戀愛中的自我掙扎與情感張力,描寫因無法直接表達愛意而產生的尷尬與執念。

情緒

矛盾、無奈、甜蜜與隱藏的焦慮交織,帶有輕微的戲謔與脆弱感。

意象與手法

以「池中鯉」喻戀愛的喧鬧與自由,「胸中鯛」象徵被緊抱的珍貴情感,重複的「奴八破奴八破一向聴」營造節奏感與情緒重複的壓力,並透過「そよ風」與「ベル」的對比,表現隱藏與直接的衝突。

重點句解讀

1. 「じゃじゃ馬にさせないで」(不要讓我變得倔強)

直譯為「不要讓我變任性」,隱喻因對方而產生的自我失控感,反映戀愛中難以自持的

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?

常見問題

じゃじゃ馬にさせないで的歌詞在講什麼?

在戀愛中掙扎於坦率與隱藏的矛盾,渴望親近卻恐懼失控的任性。

じゃじゃ馬にさせないで是誰唱的?

じゃじゃ馬にさせないで由周啟生演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。