zǒng yǒu yì tiáo jiào zuò huí jiā de lǚ tú
總有一條叫做回家的旅途
gū dú shào nián yì zhí zǒu dào le bái tóu
孤獨少年一直走到了白頭
zǒng yǒu yì tiáo jiào zuò mǔ qīn de hé liú
總有一條叫做母親的河流
zài xīn dǐ jìng jìng de liú tǎng
在心底靜靜的流淌
zǒng yǒu yì hú jiào zuò gù xiāng de liè jiǔ
總有一壺叫做故鄉的烈酒
zuì dǎo yǐ hòu jiě bù liǎo sī niàn de chóu
醉倒以後解不了思念的愁
zǒng yǒu yì shǒu jiào zuò yuǎn fāng de gē yáo
總有一首叫做遠方的歌謠
zài xīn dǐ qīng qīng de chàng qǐ
在心底輕輕的唱起
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a yǎng wàng tóng nián de dà shù
孩子啊仰望童年的大樹
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a wò bǎ gù xiāng de ní tǔ
孩子啊握把故鄉的泥土
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
zǒng yǒu yì hú jiào zuò gù xiāng de liè jiǔ
總有一壺叫做故鄉的烈酒
zuì dǎo yǐ hòu jiě bù liǎo sī niàn de chóu
醉倒以後解不了思念的愁
zǒng yǒu yì shǒu jiào zuò yuǎn fāng de gē yáo
總有一首叫做遠方的歌謠
zài xīn dǐ qīng qīng de chàng qǐ
在心底輕輕的唱起
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a yǎng wàng tóng nián de dà shù
孩子啊仰望童年的大樹
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a wò bǎ gù xiāng de ní tǔ
孩子啊握把故鄉的泥土
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a yǎng wàng tóng nián de dà shù
孩子啊仰望童年的大樹
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a yǎng wàng tóng nián de dà shù
孩子啊仰望童年的大樹
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
xīng xīng a zhào liàng huí jiā de lù
星星啊照亮回家的路
yuè guāng a luò zài ān jìng de shān qiū
月光啊落在安靜的山丘
hái zi a wò bǎ gù xiāng de ní tǔ
孩子啊握把故鄉的泥土
mǔ jiě mǔ nǎi nuò mǔ jiě mǔ
姆姐姆乃諾姆姐姆
zǒng yǒu yì hú jiào zuò gù xiāng de liè jiǔ
總有一壺叫做故鄉的烈酒
zuì dǎo yǐ hòu jiě bù liǎo sī niàn de chóu
醉倒以後解不了思念的愁
zǒng yǒu yì shǒu jiào zuò yuǎn fāng de gē yáo
總有一首叫做遠方的歌謠
zài xīn dǐ qīng qīng de chàng qǐ
在心底輕輕的唱起