雙面偶像 (上)

Im Not Your Girl

黃妃 · 雙面偶像 (上) · 2018-09-07

堅決拒絕被定義為「你的女孩」,表達獨立自主的態度與情感矛盾。

1,762 次觀看 103 人喜歡 4.739 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
塗的口紅很高調
I'm not your girl
習慣自由像只貓
I'm not your girl
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
不愛比較被檢討
I'm not your girl
他們說 這個女孩 很難猜透
原諒我 話不多 又懶得問候
天造地設 愛情是可遇不可求
想太少 想太多 不如沉默
Follow me follow me follow me
向可愛說 bye bye
Follow me follow me follow me
這樣活才精彩
好像聽見你說?
(想你 想你 想你 想你)擦身而過
(想你 想你 想你 想你)說了什麼
(想你 想你 想你 想你)好像聽錯
應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
(愛你 愛你 愛你 愛你)別再重播
(愛你 愛你 愛你 愛你)想要什麼
(愛你 愛你 愛你 愛你)怎麼逃脫
有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
塗的口紅很高調
I'm not your girl
習慣自由像只貓
I'm not your girl
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
不愛比較被檢討
I'm not your girl
Yep, not your girl.
絕對. Not your girl.
再一次 要強調我 不是害羞
我的心 空蕩蕩 像是一個魔咒
也想把握 只是要走的不會留
心情好 心情壞 不想透露
Follow me Follow me Follow me
向可愛說 Bye Bye~
Follow me Follow me Follow me
這樣活才精彩
?再聽見你說
(想你 想你 想你 想你)像個傻瓜
(想你 想你 想你 想你)難以招架
(想你 想你 想你 想你)無法回答
應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
(愛你 愛你 愛你 愛你)沒有辦法
(愛你 愛你 愛你 愛你)暫停好嗎
(愛你 愛你 愛你 愛你)默默觀察
有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
塗的口紅很高調
I'm not your girl
習慣自由像只貓
I'm not your girl
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
不愛比較被檢討
I'm not your girl
Follow me Follow me Follow me
別嘆氣嘆氣嘆氣
Follow me Follow me Follow me
就是你是你是你
Follow me Follow me Follow me
別懷疑
Follow me Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
Hey baby, yeah baby~
(想你 想你 想你 想你)像個傻瓜
(想你 想你 想你 想你)難以招架
(想你 想你 想你 想你)無法回答
應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
(愛你 愛你 愛你 愛你)沒有辦法
(愛你 愛你 愛你 愛你)暫停好嗎
(愛你 愛你 愛你 愛你)默默觀察
有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
塗的口紅很高調
I'm not your girl
習慣自由像只貓
I'm not your girl
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
不愛比較被檢討
I'm not your girl
Im Not Your Girl - 黃妃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/黃妃-Im-Not-Your-Girl-504454
對拍微調
tú de kǒu hóng hěn gāo diào
塗的口紅很高調
I'm not your girl
I'm not your girl
xí guàn zì yóu xiàng zhī māo
習慣自由像只貓
I'm not your girl
I'm not your girl
tǎo yàn sā jiāo pà dǎ rǎo
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
I'm not your girl
bú ài bǐ jiào bèi jiǎn tǎo
不愛比較被檢討
I'm not your girl
I'm not your girl
tā mén shuō zhè gè nǚ hái hěn nán cāi tòu
他們說 這個女孩 很難猜透
yuán liàng wǒ huà bù duō yòu lǎn dé wèn hòu
原諒我 話不多 又懶得問候
tiān zào dì shè ài qíng shì kě yù bù kě qiú
天造地設 愛情是可遇不可求
xiǎng tài shǎo xiǎng tài duō bù rú chén mò
想太少 想太多 不如沉默
Follow me follow me follow me
Follow me follow me follow me
xiàng kě ài shuō bye bye
向可愛說 bye bye
Follow me follow me follow me
Follow me follow me follow me
zhè yàng huó cái jīng cǎi
這樣活才精彩
hǎo xiàng tīng jiàn nǐ shuō ?
好像聽見你說?
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) cā shēn ér guò
(想你 想你 想你 想你)擦身而過
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) shuō le shén mó
(想你 想你 想你 想你)說了什麼
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) hǎo xiàng tīng cuò
(想你 想你 想你 想你)好像聽錯
yīng gāi shì nǐ kāi de wán xiào ( yīng gāi shì nǐ kāi de wán xiào )
應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) bié zài chóng bō
(愛你 愛你 愛你 愛你)別再重播
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) xiǎng yào shén mó
(愛你 愛你 愛你 愛你)想要什麼
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) zěn mó táo tuō
(愛你 愛你 愛你 愛你)怎麼逃脫
yǒu yù gǎn zhè shì gè quān tào ( yǒu yù gǎn zhè shì gè quān tào )
有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
tú de kǒu hóng hěn gāo diào
塗的口紅很高調
I'm not your girl
I'm not your girl
xí guàn zì yóu xiàng zhī māo
習慣自由像只貓
I'm not your girl
I'm not your girl
tǎo yàn sā jiāo pà dǎ rǎo
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
I'm not your girl
bú ài bǐ jiào bèi jiǎn tǎo
不愛比較被檢討
I'm not your girl
I'm not your girl
Yep, not your girl.
Yep, not your girl.
jué duì . Not your girl.
絕對. Not your girl.
zài yí cì yào qiáng diào wǒ bú shì hài xiū
再一次 要強調我 不是害羞
wǒ de xīn kōng dàng dàng xiàng shì yí gè mó zhòu
我的心 空蕩蕩 像是一個魔咒
yě xiǎng bǎ wò zhǐ shì yào zǒu de bú huì liú
也想把握 只是要走的不會留
xīn qíng hǎo xīn qíng huài bù xiǎng tòu lù
心情好 心情壞 不想透露
Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
xiàng kě ài shuō Bye Bye~
向可愛說 Bye Bye~
Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
zhè yàng huó cái jīng cǎi
這樣活才精彩
? zài tīng jiàn nǐ shuō
?再聽見你說
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) xiàng gè shǎ guā
(想你 想你 想你 想你)像個傻瓜
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) nán yǐ zhāo jià
(想你 想你 想你 想你)難以招架
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) wú fǎ huí dá
(想你 想你 想你 想你)無法回答
yīng gāi shì nǐ kāi de wán xiào ( yīng gāi shì nǐ kāi de wán xiào )
應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) méi yǒu bàn fǎ
(愛你 愛你 愛你 愛你)沒有辦法
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) zàn tíng hǎo má
(愛你 愛你 愛你 愛你)暫停好嗎
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) mò mò guān chá
(愛你 愛你 愛你 愛你)默默觀察
yǒu yù gǎn zhè shì gè quān tào ( yǒu yù gǎn zhè shì gè quān tào )
有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
tú de kǒu hóng hěn gāo diào
塗的口紅很高調
I'm not your girl
I'm not your girl
xí guàn zì yóu xiàng zhī māo
習慣自由像只貓
I'm not your girl
I'm not your girl
tǎo yàn sā jiāo pà dǎ rǎo
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
I'm not your girl
bú ài bǐ jiào bèi jiǎn tǎo
不愛比較被檢討
I'm not your girl
I'm not your girl
Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
bié tàn qì tàn qì tàn qì
別嘆氣嘆氣嘆氣
Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
jiù shì nǐ shì nǐ shì nǐ
就是你是你是你
Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
bié huái yí
別懷疑
Follow me Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
Follow me Follow me Follow me
Hey baby, yeah baby~
Hey baby, yeah baby~
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) xiàng gè shǎ guā
(想你 想你 想你 想你)像個傻瓜
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) nán yǐ zhāo jià
(想你 想你 想你 想你)難以招架
( xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ ) wú fǎ huí dá
(想你 想你 想你 想你)無法回答
yīng gāi shì nǐ kāi de wán xiào ( yīng gāi shì nǐ kāi de wán xiào )
應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) méi yǒu bàn fǎ
(愛你 愛你 愛你 愛你)沒有辦法
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) zàn tíng hǎo má
(愛你 愛你 愛你 愛你)暫停好嗎
( ài nǐ ài nǐ ài nǐ ài nǐ ) mò mò guān chá
(愛你 愛你 愛你 愛你)默默觀察
yǒu yù gǎn zhè shì gè quān tào ( yǒu yù gǎn zhè shì gè quān tào )
有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
tú de kǒu hóng hěn gāo diào
塗的口紅很高調
I'm not your girl
I'm not your girl
xí guàn zì yóu xiàng zhī māo
習慣自由像只貓
I'm not your girl
I'm not your girl
tǎo yàn sā jiāo pà dǎ rǎo
討厭撒嬌怕打擾
I'm not your girl
I'm not your girl
bú ài bǐ jiào bèi jiǎn tǎo
不愛比較被檢討
I'm not your girl
I'm not your girl
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 廖芸珮
[00:01.000]作曲 : Erik Lewander/Ylva Dimberg
[00:15.220]塗的口紅很高調
[00:16.380]I'm not your girl
[00:17.580]習慣自由像只貓
[00:18.740]I'm not your girl
[00:20.080]討厭撒嬌怕打擾
[00:21.270]I'm not your girl
[00:22.540]不愛比較被檢討
[00:23.770]I'm not your girl
[00:25.090]他們說 這個女孩 很難猜透
[00:27.500]原諒我 話不多 又懶得問候
[00:30.050]天造地設 愛情是可遇不可求
[00:32.660]想太少 想太多 不如沉默
[00:35.130]Follow me follow me follow me
[00:36.490]向可愛說 bye bye
[00:40.010]Follow me follow me follow me
[00:41.540]這樣活才精彩
[00:46.200]好像聽見你說?
[00:47.680](想你 想你 想你 想你)擦身而過
[00:50.140](想你 想你 想你 想你)說了什麼
[00:52.530](想你 想你 想你 想你)好像聽錯
[00:55.200]應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
[00:57.610](愛你 愛你 愛你 愛你)別再重播
[01:00.100](愛你 愛你 愛你 愛你)想要什麼
[01:02.610](愛你 愛你 愛你 愛你)怎麼逃脫
[01:05.220]有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
[01:07.590]塗的口紅很高調
[01:08.730]I'm not your girl
[01:10.020]習慣自由像只貓
[01:11.240]I'm not your girl
[01:12.530]討厭撒嬌怕打擾
[01:13.770]I'm not your girl
[01:15.020]不愛比較被檢討
[01:16.300]I'm not your girl
[01:18.730]Yep, not your girl.
[01:22.500]絕對. Not your girl.
[01:27.710]再一次 要強調我 不是害羞
[01:30.060]我的心 空蕩蕩 像是一個魔咒
[01:33.840]也想把握 只是要走的不會留
[01:36.310]心情好 心情壞 不想透露
[01:38.810]Follow me Follow me Follow me
[01:40.310]向可愛說 Bye Bye~
[01:43.830]Follow me Follow me Follow me
[01:45.260]這樣活才精彩
[01:49.890]?再聽見你說
[01:51.430](想你 想你 想你 想你)像個傻瓜
[01:53.810](想你 想你 想你 想你)難以招架
[01:56.300](想你 想你 想你 想你)無法回答
[01:58.770]應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
[02:01.490](愛你 愛你 愛你 愛你)沒有辦法
[02:03.880](愛你 愛你 愛你 愛你)暫停好嗎
[02:06.390](愛你 愛你 愛你 愛你)默默觀察
[02:08.940]有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
[02:11.500]塗的口紅很高調
[02:12.550]I'm not your girl
[02:13.830]習慣自由像只貓
[02:15.000]I'm not your girl
[02:16.260]討厭撒嬌怕打擾
[02:17.540]I'm not your girl
[02:18.780]不愛比較被檢討
[02:20.040]I'm not your girl
[02:21.600]Follow me Follow me Follow me
[02:22.940]別嘆氣嘆氣嘆氣
[02:26.280]Follow me Follow me Follow me
[02:27.880]就是你是你是你
[02:31.400]Follow me Follow me Follow me
[02:32.980]別懷疑
[02:33.960]Follow me Follow me Follow me Follow me
[02:36.430]Follow me Follow me Follow me
[02:38.010]Hey baby, yeah baby~
[03:01.420](想你 想你 想你 想你)像個傻瓜
[03:03.780](想你 想你 想你 想你)難以招架
[03:06.270](想你 想你 想你 想你)無法回答
[03:08.820]應該是你開的玩笑(應該是你開的玩笑)
[03:11.490](愛你 愛你 愛你 愛你)沒有辦法
[03:13.870](愛你 愛你 愛你 愛你)暫停好嗎
[03:16.380](愛你 愛你 愛你 愛你)默默觀察
[03:19.000]有預感這是個圈套(有預感這是個圈套)
[03:21.480]塗的口紅很高調
[03:22.600]I'm not your girl
[03:23.850]習慣自由像只貓
[03:25.030]I'm not your girl
[03:26.220]討厭撒嬌怕打擾
[03:27.460]I'm not your girl
[03:28.700]不愛比較被檢討
[03:30.000]I'm not your girl

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

堅決拒絕被定義為「你的女孩」,表達獨立自主的態度與情感矛盾。

主題

自我認同與情感邊界,探討關係中的自由與束縛、主動與被動的張力。

情緒

理性堅定中帶有感性掙扎,既強調「不被佔有」的決心,又隱藏對情感的渴望與困惑。

意象與手法

以「高調口紅」象徵個性宣言,「自由如貓」隱喻不受拘束的靈魂,「魔咒」與「圈套」則暗示情感關係中的無力感與防備心。重複句式強化立場,矛盾語句(如「想你」與「別再重播」)凸顯內心掙扎。

重點句解讀

1. 「I'm not your girl」:

重複強調主體意識,拒絕被歸類為他人情感版圖的一環,展現獨立個性。

2. 「想太少 想太多 不如沉默」:

揭露情感互動中的矛盾心理,過度思考反成負擔,選擇以沉默保持距離。

3. 「有預感這是個圈套」:

暗示對感情的不信任,可能曾受傷害,故以防備心面對關係發展。

4. 「Follow me」:

呼籲對方跟隨自己的節奏,展現主導權的轉移,從被動接受變為主動選擇。

適合情境

獨處時自我反思、面對感情糾葛需釐清界線、或需要重拾自信的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌真的讓人驚艷,誰能想到台語歌后黃妃唱起這種充滿都會節奏感的作品,竟能如此灑脫又帶勁。這不是我們熟悉的苦情戲碼,而是一個現代女子對於感情的絕對主權宣告。聽著她用那種有點慵懶、又帶著點傲氣的聲線,把那些追求者的示好全當成耳邊風,實在太過癮了。

歌詞裡寫的不是拒絕愛,而是拒絕被定義,那種像貓一樣自在、不願被撒嬌與比較所束縛的心境,真的很適合在下班後的夜晚,戴上耳機獨自漫步時聽。當你感覺生活步調太過緊繃,或者被周遭的期待壓得喘不過氣時,不妨讓這首歌裡的節奏帶走你的煩惱。黃妃這次的演繹證明了,無論什麼樣的曲風,只要有那份真實的靈魂,就能唱出最迷人的個性。這首歌不只是要聽旋律,更要聽進那種把生活掌握在自己手中的痛快感。

歌曲冷知識

・歌曲以「習慣自由像只貓」為核心,精準勾勒出拒絕被情感束縛的現代女性形象。

・歌詞中反覆出現的「想你」與「愛你」疊句,巧妙地模擬了追求者不斷碎念的干擾,與主角冷靜的態度形成強烈對比。

・運用「圈套」與「玩笑」等詞彙,精闢地將對方一廂情願的示好,定義為一種令人想逃離的心理負擔。

・適合在需要展現自我主見、拒絕他人情緒勒索時聆聽,是一首充滿獨立態度的個性宣言。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Im Not Your Girl的歌詞在講什麼?

堅決拒絕被定義為「你的女孩」,表達獨立自主的態度與情感矛盾。

Im Not Your Girl是誰唱的?

Im Not Your Girl由黃妃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌