國粵翻唱經典(30CD).CD11

出外的人(國)

鳳飛飛 · 國粵翻唱經典(30CD).CD11

身處異鄉的漂泊者,透過感同身受的共鳴,寄託對彼此的牽掛與叮嚀。

35,029 次觀看 848 人喜歡 4.2778 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 湯尼
作詞 孫儀
我是出外人 你也是出外人
你和我情換情 我和你心換心
只有出外人 最瞭解出外人
風雨它把你淋 彷彿淋我的心
我也知道你不會把我來忘
我也知道你會把我來想
想~ 想~
千萬要多小心
我是出外人 你也是出外人
你和我情換情 我和你心換心
我是出外人 最瞭解出外人
我不在你身邊 千萬要多小心
我也知道你不會把我來忘
我也知道你會把我來想
想~ 想~
千萬要多小心
出外的人(國) - 鳳飛飛 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鳳飛飛-出外的人(國)-396764
wǒ shì chū wài rén nǐ yě shì chū wài rén
我是出外人 你也是出外人
nǐ hé wǒ qíng huàn qíng wǒ hé nǐ xīn huàn xīn
你和我情換情 我和你心換心
zhǐ yǒu chū wài rén zuì liào jiě chū wài rén
只有出外人 最瞭解出外人
fēng yǔ tā bǎ nǐ lín páng fú lín wǒ de xīn
風雨它把你淋 彷彿淋我的心
wǒ yě zhī dào nǐ bú huì bǎ wǒ lái wàng
我也知道你不會把我來忘
wǒ yě zhī dào nǐ huì bǎ wǒ lái xiǎng
我也知道你會把我來想
xiǎng ~ xiǎng ~
想~ 想~
qiān wàn yào duō xiǎo xīn
千萬要多小心
wǒ shì chū wài rén nǐ yě shì chū wài rén
我是出外人 你也是出外人
nǐ hé wǒ qíng huàn qíng wǒ hé nǐ xīn huàn xīn
你和我情換情 我和你心換心
wǒ shì chū wài rén zuì liào jiě chū wài rén
我是出外人 最瞭解出外人
wǒ bú zài nǐ shēn biān qiān wàn yào duō xiǎo xīn
我不在你身邊 千萬要多小心
wǒ yě zhī dào nǐ bú huì bǎ wǒ lái wàng
我也知道你不會把我來忘
wǒ yě zhī dào nǐ huì bǎ wǒ lái xiǎng
我也知道你會把我來想
xiǎng ~ xiǎng ~
想~ 想~
qiān wàn yào duō xiǎo xīn
千萬要多小心
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

身處異鄉的漂泊者,透過感同身受的共鳴,寄託對彼此的牽掛與叮嚀。

主題

離鄉背井者的情感羈絆與相互扶持。

情緒

溫婉、關懷、略帶孤寂但充滿溫暖。

意象與手法

採用對稱式的結構,以「出外人」作為核心身份,強化兩人同病相憐的連結。運用「情換情」、「心換心」的疊字手法,表達情感互通的深度;並以「風雨」作為外在困境的象徵,連結兩人命運共同體的感官體驗。

重點句解讀

一、「風雨它把你淋,彷彿淋我的心」:將對方的遭遇與自己的感受緊密結合,展現出高度的同理心,強調兩人情感的不可分割。

二、「我也知道你不會把我來忘」:以重複的肯定句式,表達對彼此情感忠誠的絕對信任,作為遠距離分離時的精神慰藉。

三、「千萬要多小心」:將複雜的憂慮化作簡潔的叮嚀,展現出離別時刻最質樸且深切的愛意。

適合情境

遠距離戀人或好友臨別之際的互勉、獨自在外打拼感到孤單時的自我慰藉。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌唱出了漂泊者心底最柔軟的共鳴。鳳飛飛用她那溫婉而堅定的嗓音,把異鄉人之間的互相扶持,詮釋得格外動人。那種不是家人卻勝似親人的羈絆,在簡單卻真誠的字句中流露出來,特別是當提到風雨敲打在身上的時刻,那種感同身受的痛楚與憐惜,聽著聽著心頭就會跟著顫動。

這是一首適合在夜深人靜、獨自一人面對繁華城市時聆聽的作品。它沒有聲嘶力竭的吶喊,只有如同老友般輕聲叮嚀的關懷。那句反覆出現的叮囑,聽起來雖平淡,卻藏著出外人最卑微也最深切的期盼,提醒著我們在追求夢想的路上,無論距離多遠,總有那麼一個人將你的安危掛在心頭。如果你也是在異地打拚的遊子,不妨在感到疲憊的夜晚,讓這首歌陪你靜靜地待上一會兒。

歌曲冷知識

這首《出外的人》傳遞著遊子共情的溫暖,以下是為您整理的歌曲冷知識:

・歌詞透過「情換情、心換心」的對稱句式,精準描繪出離鄉背井者之間那種惺惺相惜、無須多言的默契。

・「風雨它把你淋,彷彿淋我的心」一句,將外在環境的艱辛與內在的牽掛緊密連結,具象化了出外人感同身受的共鳴感。

・歌詞中反覆出現的「想~」字與叮嚀「千萬要多小心」,以簡單直白的口語,真實呈現了離別時刻難捨難分的深情。

・這首歌非常適合在獨自遠行或深夜思鄉時聆聽,彷彿能透過旋律獲得一股來自同路人的溫柔撫慰。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

出外的人(國)的歌詞在講什麼?

身處異鄉的漂泊者,透過感同身受的共鳴,寄託對彼此的牽掛與叮嚀。

出外的人(國)是誰作詞作曲的?

出外的人(國)(鳳飛飛)作詞 孫儀,作曲 湯尼。

出外的人(國)是誰唱的?

出外的人(國)由鳳飛飛演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌