十七十八少年時

歸去

韓寶儀 · 十七十八少年時 · 1982-01-01

歌詞描寫在夕陽餘暉中歸家的旅程,透過自然景物與心緒轉變,傳達放下惆悵、迎向寧靜的釋然心境。

1,948 次觀看 117 人喜歡 4.943 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
歸去
踩著夕陽我歸去
晚霞印紅我臉上
踏著原野我歸去
山路小屋已在望
昨天惆悵已過去已過去
悠揚的歌聲
在微風中響起
當斜陽沉落西山中
倦鳥也伴我歸去
踩著夕陽我歸去
微風輕拂我衣裳
踏著原野我歸去
風兒牽引我思緒
揮去所有不如意不如意
輕快的歌聲
在微風中響起
當斜陽沉落西山中
倦鳥也伴我歸去
踩著夕陽我歸去
晚霞灑滿我衣裳
踏著原野我歸去
山路小屋已在望
昨天惆悵已過去已過去
悠揚的歌聲
在微風中響起
當斜陽沉落西山中
倦鳥也伴我歸去
歸去 - 韓寶儀 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/韓寶儀-歸去-6996
guī qù
歸去
cǎi zhù xī yáng wǒ guī qù
踩著夕陽我歸去
wǎn xiá yìn hóng wǒ liǎn shàng
晚霞印紅我臉上
tà zhù yuán yě wǒ guī qù
踏著原野我歸去
shān lù xiǎo wū yǐ zài wàng
山路小屋已在望
zuó tiān chóu chàng yǐ guò qù yǐ guò qù
昨天惆悵已過去已過去
yōu yáng de gē shēng
悠揚的歌聲
zài wēi fēng zhōng xiǎng qǐ
在微風中響起
dāng xié yáng chén luò xī shān zhōng
當斜陽沉落西山中
juàn niǎo yě bàn wǒ guī qù
倦鳥也伴我歸去
cǎi zhù xī yáng wǒ guī qù
踩著夕陽我歸去
wēi fēng qīng fú wǒ yī shang
微風輕拂我衣裳
tà zhù yuán yě wǒ guī qù
踏著原野我歸去
fēng ér qiān yǐn wǒ sī xù
風兒牽引我思緒
huī qù suǒ yǒu bù rú yì bù rú yì
揮去所有不如意不如意
qīng kuài de gē shēng
輕快的歌聲
zài wēi fēng zhōng xiǎng qǐ
在微風中響起
dāng xié yáng chén luò xī shān zhōng
當斜陽沉落西山中
juàn niǎo yě bàn wǒ guī qù
倦鳥也伴我歸去
cǎi zhù xī yáng wǒ guī qù
踩著夕陽我歸去
wǎn xiá sǎ mǎn wǒ yī shang
晚霞灑滿我衣裳
tà zhù yuán yě wǒ guī qù
踏著原野我歸去
shān lù xiǎo wū yǐ zài wàng
山路小屋已在望
zuó tiān chóu chàng yǐ guò qù yǐ guò qù
昨天惆悵已過去已過去
yōu yáng de gē shēng
悠揚的歌聲
zài wēi fēng zhōng xiǎng qǐ
在微風中響起
dāng xié yáng chén luò xī shān zhōng
當斜陽沉落西山中
juàn niǎo yě bàn wǒ guī qù
倦鳥也伴我歸去
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞描寫在夕陽餘暉中歸家的旅程,透過自然景物與心緒轉變,傳達放下惆悵、迎向寧靜的釋然心境。

主題

歸家途中的心靈療癒與過去的告別,強調自然景物與內在情緒的呼應。

情緒

由低落的惆悵逐漸轉為輕快的平和,最終歸於安靜的慰藉。

意象與手法

運用「夕陽」「晚霞」「山路小屋」等具象景物營造時空氛圍,透過「倦鳥」「微風」隱喻心靈的疲憊與釋放,重複段落強化回歸的節奏感與心境重複。

重點句解讀

1. 「昨天惆悵已過去已過去」:重複強調「過去」的消逝,暗示主動疏離負面情緒的決心。

2. 「風兒牽引我思緒」:以風喻心緒的流動,暗示歸家過程中的內在沉思與釋放。

3. 「當斜陽沉落西山中」:時空意象象徵一天的結束,也隱喻煩憂的沉澱與消散。

4. 「輕快的歌聲在微風中響起」:透過聲音的轉變,具象化心緒從沉重到鬆綁的轉化。

適合情境

黄昏歸家路途、情緒低落時的自我療癒、回顧過往並選擇放下時的內心獨白。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

站長聽這首《歸去》時,總覺得像被晚風輕輕推著往家走。歌詞裡反覆出現的「歸去」像是一個溫柔的呼喚,把暮色裡的惆悵都化成腳下踏實的步調。韓寶儀的嗓音帶著那年代特有的柔韌,把「風兒牽引我思緒」的飄渺感唱得格外真實,彷彿能感受到微風拂面的温度。歌裡沒有激烈的情緒起伏,卻在重複的「已過去」裡藏著一種靜靜的釋然,像是經歷過風雨後,終於願意把煩憂交給漸暗的天際。適合在夕陽漸沉的時刻聽,讓那些未說出口的疲憊,隨著歌聲一起沉入暮色裡。

歌曲冷知識

・副歌段落重複「踩著夕陽我歸去」與「踏著原野我歸去」,形成腳步節奏感,暗示歸家路徑的具體性與情感重複性

・「山路小屋已在望」與「晚霞灑滿我衣裳」並置,將視覺與觸覺意象結合,凸顯歸途即將終點的期待與溫暖

・「昨天惆悵已過去已過去」採用疊字強調,搭配「揮去所有不如意不如意」的重複語詞,營造情緒釋放的層次感

・全曲多次出現「微風中響起」的歌聲,以自然聲響隱喻內心平靜,與「倦鳥也伴我歸去」形成生物共鳴的歸屬意象

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

歸去的歌詞在講什麼?

歌詞描寫在夕陽餘暉中歸家的旅程,透過自然景物與心緒轉變,傳達放下惆悵、迎向寧靜的釋然心境。

歸去是誰唱的?

歸去由韓寶儀演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌