紅葉

叫一聲心愛的

陳思安 · 紅葉

透過離別場景與重複呼喊,詮釋戀人分離後的無盡思念與孤寂。

1,353 次觀看 79 人喜歡 4.730 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
陳雷
叫一聲心愛的(陳雷VS陳思安)
女:頭累累站惦你的身邊
你的手我實在放抹開
男:最後一班火車 將你我拆分開
看你惦月臺邊一直追
女: 思念你思念你到半暝
我的目屎啊攏無停止
男: 傷心的我每日 思念傷心的你
合: 男: 想到你我的心痛強欲碎
(女: 想到你我的心痛甲欲死)
男: 叫一聲心愛的 女: 心愛的 男: 心愛的
女: 心愛的你到底是去叨位
男: 叫一聲心愛的 女: 啊
男: 心愛的 女: 心愛的
合: 愛你的心有誰人來安慰
女: 頭累累站惦你的身邊
你的手我實在放抹開
男: 最後一班火車 將你我拆分開
看你惦月臺邊一直追
女: 思念你思念你到半暝
我的目屎啊攏無停止
男: 傷心的我每日 思念傷心的你
合: 男: 想到你我的心痛強欲碎
(女: 想到你我的心痛甲欲死)
男: 叫一聲心愛的 女: 心愛的 男: 心愛的
女: 心愛的你到底是去叨位
男: 叫一聲心愛的 女: 啊
男: 心愛的 女: 心愛的
合: 愛你的心有誰人來安慰
男: 叫一聲心愛的 女: 心愛的 男: 心愛的
女: 心愛的你到底是去叨位
男: 叫一聲心愛的 女: 啊
男: 心愛的 女: 心愛的
合: 愛你的心有誰人來安慰
叫一聲心愛的 - 陳思安 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陳思安-叫一聲心愛的-207123
chén léi
陳雷
jiào yì shēng xīn ài de ( chén léi VS chén sī ān )
叫一聲心愛的(陳雷VS陳思安)
nǚ : tóu lèi lèi zhàn diàn nǐ de shēn biān
女:頭累累站惦你的身邊
nǐ de shǒu wǒ shí zài fàng mǒ kāi
你的手我實在放抹開
nán : zuì hòu yì bān huǒ jū jiāng nǐ wǒ chāi fēn kāi
男:最後一班火車 將你我拆分開
kàn nǐ diàn yuè tái biān yì zhí zhuī
看你惦月臺邊一直追
nǚ : sī niàn nǐ sī niàn nǐ dào bàn míng
女: 思念你思念你到半暝
wǒ de mù shǐ a lǒng wú tíng zhǐ
我的目屎啊攏無停止
nán : shāng xīn de wǒ měi rì sī niàn shāng xīn de nǐ
男: 傷心的我每日 思念傷心的你
hé : nán : xiǎng dào nǐ wǒ de xīn tòng qiáng yù suì
合: 男: 想到你我的心痛強欲碎
( nǚ : xiǎng dào nǐ wǒ de xīn tòng jiǎ yù sǐ )
(女: 想到你我的心痛甲欲死)
nán : jiào yì shēng xīn ài de nǚ : xīn ài de nán : xīn ài de
男: 叫一聲心愛的 女: 心愛的 男: 心愛的
nǚ : xīn ài de nǐ dào dǐ shì qù dāo wèi
女: 心愛的你到底是去叨位
nán : jiào yì shēng xīn ài de nǚ : a
男: 叫一聲心愛的 女: 啊
nán : xīn ài de nǚ : xīn ài de
男: 心愛的 女: 心愛的
hé : ài nǐ de xīn yǒu shuí rén lái ān wèi
合: 愛你的心有誰人來安慰
nǚ : tóu lèi lèi zhàn diàn nǐ de shēn biān
女: 頭累累站惦你的身邊
nǐ de shǒu wǒ shí zài fàng mǒ kāi
你的手我實在放抹開
nán : zuì hòu yì bān huǒ jū jiāng nǐ wǒ chāi fēn kāi
男: 最後一班火車 將你我拆分開
kàn nǐ diàn yuè tái biān yì zhí zhuī
看你惦月臺邊一直追
nǚ : sī niàn nǐ sī niàn nǐ dào bàn míng
女: 思念你思念你到半暝
wǒ de mù shǐ a lǒng wú tíng zhǐ
我的目屎啊攏無停止
nán : shāng xīn de wǒ měi rì sī niàn shāng xīn de nǐ
男: 傷心的我每日 思念傷心的你
hé : nán : xiǎng dào nǐ wǒ de xīn tòng qiáng yù suì
合: 男: 想到你我的心痛強欲碎
( nǚ : xiǎng dào nǐ wǒ de xīn tòng jiǎ yù sǐ )
(女: 想到你我的心痛甲欲死)
nán : jiào yì shēng xīn ài de nǚ : xīn ài de nán : xīn ài de
男: 叫一聲心愛的 女: 心愛的 男: 心愛的
nǚ : xīn ài de nǐ dào dǐ shì qù dāo wèi
女: 心愛的你到底是去叨位
nán : jiào yì shēng xīn ài de nǚ : a
男: 叫一聲心愛的 女: 啊
nán : xīn ài de nǚ : xīn ài de
男: 心愛的 女: 心愛的
hé : ài nǐ de xīn yǒu shuí rén lái ān wèi
合: 愛你的心有誰人來安慰
nán : jiào yì shēng xīn ài de nǚ : xīn ài de nán : xīn ài de
男: 叫一聲心愛的 女: 心愛的 男: 心愛的
nǚ : xīn ài de nǐ dào dǐ shì qù dāo wèi
女: 心愛的你到底是去叨位
nán : jiào yì shēng xīn ài de nǚ : a
男: 叫一聲心愛的 女: 啊
nán : xīn ài de nǚ : xīn ài de
男: 心愛的 女: 心愛的
hé : ài nǐ de xīn yǒu shuí rén lái ān wèi
合: 愛你的心有誰人來安慰
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過離別場景與重複呼喊,詮釋戀人分離後的無盡思念與孤寂。

主題

愛情離別後的掙扎與無力感,以及對逝去情感的追尋與哀悼。

情緒

悲傷、哀怨、無助、強烈的思念與孤獨感。

意象與手法

以「最後一班火車」象徵無法挽回的分離,「月臺」作為離別地點強化畫面感;「目屎」(眼淚)與「心痛強欲碎」凸顯生理與心理的雙重痛楚;重複的「心愛的」呼喊形成情感節奏,對唱形式展現雙方情感的對話與矛盾。

重點句解讀

1. 「最後一班火車 將你我拆分開」:

火車作為分離的具象符號,暗示時間與空間的不可逆,強化離別的必然性與無奈。

2. 「想到你我的心痛強欲碎」:

「強欲碎」(強烈到幾乎破碎)以台語語感凸顯痛覺的極致,將情感衝擊具象化。

3. 「愛你的心有誰人來安慰」:

質問式句式表達孤獨無援,情感無處安置的絕望感,呼應離別後的空虛。

適合情境

失戀後的深夜獨處、回憶過去戀情、需要情感宣洩時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首〈叫一聲心愛的〉像極了深夜車站的剪影,男女聲交錯的呼喊裡藏著無法挽回的離別。火車鳴笛聲彷彿穿透詞句,把兩人拉扯的距離具象成月台上的風,吹得人眼眶發酸。陳思安的嗓音像被雨水浸過的舊信紙,每句「心愛的」都帶著哽咽的質感,而陳雷的應和則像遠方漸行漸遠的汽笛聲,明明近在咫尺卻夠不著。最動人的是那些台語裡的細節,比如「頭累累站惦你的身邊」那種癡癡守候的無力感,或是「目屎啊攏無停止」裡濕潤的淚光,都像老式膠片電影裡的畫面,教人想起自己也曾在某個雨夜,把心事壓成站票塞進懷裡。

歌曲冷知識

・副歌反覆「叫一聲心愛的」形成口語化呼喊節奏,強化情感急迫感

・台語詞彙「頭累累」「目屎」直白描寫情緒,展現鄉土文學的質樸敘事風格

・火車站離別場景與月台追逐意象,暗合臺灣社會常見的離鄉背井主題

・男女聲交錯呼應的結構,營造出對話式的哀傷氛圍,增強情感張力

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

叫一聲心愛的的歌詞在講什麼?

透過離別場景與重複呼喊,詮釋戀人分離後的無盡思念與孤寂。

叫一聲心愛的是誰唱的?

叫一聲心愛的由陳思安演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌