zhè shì yì shǒu shāng gǎn de gē
這是一首傷感的歌
tīng dǒng de rén huì diào yǎn lèi
聽懂的人會掉眼淚
hòu miàn yǒu shāng gǎn de fù gē
後面有傷感的副歌
bái rì de yán sè jiàn jiàn huī le
白日的顏色漸漸灰了
duì miàn de xiǎo dǎo rán qǐ yān huǒ
對面的小島燃起煙火
guó wáng dà dào gè sè de gū niáng
國王大道各色的姑娘
hēi niū wǒ xiǎng qù yuǎn fāng chàng chàng gē
嘿妞我想去遠方唱唱歌
zài yáo yuǎn de de hǎi biān zuò yi zuò
在遙遠的的海邊坐一坐
xī yáng sā mǎn hǎi miàn
夕陽撒滿海面
tīng yì shǒu gē děng rì luò
聽一首歌等日落
hēi niū wéi wǒ wēn cún dé xiào yí gè
嘿妞為我溫存得笑一個
wǒ mén gǎn xiè chá hé táng guǒ
我們感謝茶和糖果
zài hǎo kàn hé tuǒ dāng de rì zi lǐ
在好看和妥當的日子裡
tīng yì shǒu gē děng rì luò
聽一首歌等日落
yí duì lǎo rén chān fú zhù zǒu guò
一對老人攙扶著走過
guǎi zhàng zài qián miàn diǎn diǎn chuō chuō
柺杖在前面點點戳戳
wǒ xiǎng qǐ le wǒ mén
我想起了我們
xiǎng qǐ ēn huì hé xǐ lè
想起 恩惠和喜樂
hēi niū wéi nǐ wǒ yuàn zhěng rì gàn huó
嘿妞為你我願整日干活
wéi bǎo bǎo de nuǎn yī guò dōng de chái huǒ
為寶寶的暖衣過冬的柴火
zài duō mó jiān kǔ de suì yuè lǐ
在多麼艱苦的歲月裡
tīng yì shǒu gē děng rì luò
聽一首歌等日落
hēi niū qí shí nǐ zuì liào jiě wǒ
嘿妞其實你最瞭解我
nǐ wèn wǒ lǎo le shì fǒu huán yì zhí ài nǐ
你問我老了 是否還一直愛你
ài nǐ zài fàn huáng de yá chǐ lǐ
愛你在泛黃的牙齒裡
ài nǐ zài pí juàn de yǎn dài dǐ
愛你在疲倦的眼袋底
hēi niū nǐ shì liào jiě wǒ de
嘿妞你是瞭解我的