nà gè ràng rén hěn yōu chóu de wǎn shàng zài dào wǒ xiǎng nǐ
那個 讓人很 憂愁的 晚上再到我想你
huì pò bù jí dài xiě yì shǒu gē
會迫不及待寫一首歌
nà bù tíng chuán dá de wěi wǎn huò zhí jiē de huà yǔ
那不停 傳達的 委婉或直接的話語
qí shí zhǐ shì bào yuàn nǐ de lí kāi
其實只是抱怨你的離開
follow your nose
follow your nose
follow my nose
follow my nose
zài nà yáo yuǎn yǐ hòu
在那遙遠以後
wǒ wéi yī wú fǎ zài zuò dào de nà yí jiàn shì qíng jiù shì
我唯一無法再做到的那一件事情就是
wéi nǐ zuì hòu xiě yì shǒu gē
為你最後寫一首歌
wǒ gěi nǐ xiě le tài duō gē
我給你寫了太多歌
méi yì shǒu néng huǒ de
沒一首能火的
qióng gǎo yì shù de huà jiā shì wǒ
窮搞藝術的畫家是我
huí kàn lì jīng bō zhé de rì zi
回看歷經波折的日子
nǐ lí kāi yǐ hòu wǒ wěn dìng fā lì
你離開以後我穩定發力
xiàn zài shuài de yì pī
現在帥的一批
huán jì dé nà tiān wǎn shàng
還記得那天晚上
shí diǎn bàn diàn yǐng sàn chǎng
十點半電影散場
liǎng rén fēi yào chēng yì bǎ
倆人非要撐一把
níng yuàn pǎo zhù huí jiā yě yào sòng nǐ dào jū zhàn
寧願跑著回家也要送你到車站
méi xiǎng dào rú jīn bǐ cǐ yǐ jīng
沒想到如今彼此已經
jiàn xíng jiàn yuǎn shuō bù chū de yǒu diǎn ér nán guò
漸行漸遠說不出的有點兒難過
bǎo chí xiāo sǎ yòu nán zuò
保持瀟灑又難做
bú qù jiē chù xīn de yì xìng
不去接觸新的異性
zhǐ shì yǒu diǎn ér lǎn duò
只是有點兒懶惰
hē diǎn ér xiǎo jiǔ chàng shǒu kòng bái gé
喝點兒小酒唱首空白格
yǎn jiǎo huán huì shǎn shuò
眼角還會閃爍
nǐ wèn wǒ xiàn zài sǎ bu sǎ tuō
你問我現在灑不灑脫
shuō bù chū kǒu de dōu tǒng tǒng xiě jìn gē lǐ
說不出口的 都統統寫進歌裡
wǒ xiàng bèi zǔ zhòu de
我像被詛咒的
qiū bǐ tè bǎ wǒ gé lí
丘比特把我隔離
yě xū shì wǒ shě bù dé nǐ
也許是我捨不得你
nà zuì hòu zài xiě yì shǒu
那最後再寫一首
nà gè ràng rén hěn yōu chóu de wǎn shàng zài dào wǒ xiǎng nǐ
那個 讓人很 憂愁的 晚上再到我想你
huì pò bù jí dài xiě yì shǒu gē
會迫不及待寫一首歌
nà bù tíng chuán dá de wěi wǎn huò zhí jiē de huà yǔ
那不停 傳達的 委婉或直接的話語
qí shí zhǐ shì bào yuàn nǐ de lí kāi
其實只是抱怨你的離開
follow your nose
follow your nose
follow my nose
follow my nose
zài nà yáo yuǎn yǐ hòu
在那遙遠以後
wǒ wéi yī wú fǎ zài zuò dào de nà yí jiàn shì qíng jiù shì
我唯一無法再做到的那一件事情就是
wéi nǐ zuì hòu xiě yì shǒu gē
為你最後寫一首歌
Don't lie to me
Don't lie to me
bèi nǐ zhuā zhù mí le lù de wǒ
被你抓住迷了路的我
tā mén dōu wàng jì le kě shì wǒ huán jì dé
他們都忘記了可是我還記得
nà yí kè nǐ wěn zhù yōng bào wǒ
那一刻 你吻著 擁抱我
fǔ píng wǒ de shī luò
撫平我的失落
xiàn zài yòu xiǎng qǐ zuì hòu de nǐ zuò chū de xuǎn zé
現在又想起最後的你做出的選擇
wǒ huí yì zhù nǐ de jiǎo bù xiě chū le zhè shǒu gē
我回憶著你的腳步寫出了這首歌
Don't lie to me
Don't lie to me
wǒ xiǎng nǐ bù shě dé
我想你不捨得
jiù zhè yàng diū diào wǒ
就這樣丟掉我
dàn hǎo xiàng shī bài le
但好像失敗了
nà gè ràng rén hěn yōu chóu de wǎn shàng zài dào wǒ xiǎng nǐ
那個 讓人很 憂愁的 晚上再到我想你
huì pò bù jí dài xiě yì shǒu gē
會迫不及待寫一首歌
nà bù tíng chuán dá de wěi wǎn huò zhí jiē de huà yǔ
那不停 傳達的 委婉或直接的話語
qí shí zhǐ shì bào yuàn nǐ de lí kāi
其實只是抱怨你的離開
follow your nose
follow your nose
follow my nose
follow my nose
zài nà yáo yuǎn yǐ hòu
在那遙遠以後
wǒ wéi yī wú fǎ zài zuò dào de nà yí jiàn shì qíng jiù shì
我唯一無法再做到的那一件事情就是
wéi nǐ zuì hòu xiě yì shǒu gē
為你最後寫一首歌