阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash

阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)

鄭冰冰 · 阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash · 2026-01-15

透過自然與戰火的意象,詮釋人類在毀滅中尋求共鳴與重生的集體意識。

2,568 次觀看 85 人喜歡 4.457 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 鄭冰冰
阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)
演唱 Singer:鄭冰冰、冰爽音樂社
作詞 Lyrics:吳芷靜
作曲 Composer:鄭冰冰
製作人 Producer:鄭冰冰
編曲 Music Arrangement:陳旭CX #冰爽音樂社
混音工程 Mixed by:陳旭CX #冰爽音樂社
母帶後期處理 Mastered by:陳旭CX #冰爽音樂社
製作助理 Production assistant:Ss、鄭音樂、徐成、吳志孝 #冰爽音樂社
宣傳統籌 Publicity and overall planning:Ss
版權商務 Copyright commerce:Ss
音樂製作 Produced by:上海冰冰爽爽開的文化傳媒有限公司
出品人 Presented by: 鄭冰冰
OP/SP:鄭冰冰/漢文化(未經著作權人許可,不得翻唱、翻錄和使用)
Fireflies lost in the woven veins of leaves
流螢迷失 在葉脈交織的經絡
Mountains weep in the breath of newborn seeds
群山低泣 在新芽初生的吐息
Ashes fall on the river of all dreams
灰燼飄落 覆沒所有舊夢的河流
questioning the way we used to be
叩問著 我們昔日的模樣
Wounds of war are the scars on the land
戰火之傷 化作大地的疤痕
Hearts aligned to hear the ancient signs
心靈同頻 去聽見古老的啟迪
It’s the time for the world to understand
世界終將 迎來理解的契機
You and I are together again
而你與我 再次並肩
We all, rise from flame
我們皆自烈焰 涅槃重生
We all, speak our names
我們皆以真名 呼喚彼此
We all, hold the one faith
我們皆懷同一 古老信仰
We’re all the same
我們本為同源
When the cold steel meets the forest’s root
當冰冷鋒芒 刺入森林的脈搏
One heart will learn what is really true
心才能夠了解 何為真諦
Eyes of love in the dark are shining truth
黑暗之中 愛的目光閃爍真理
From the embers, we break through
自餘燼之中,我們終獲新生
We all, rise from flame
我們皆自烈焰 涅槃重生
We all, speak our names
我們皆以真名 呼喚彼此
We all, hold the one faith
我們皆懷同一 古老信仰
We’re all the same
我們本為同源
When the fire finally ends,
烈火終於焚盡之時
we are reborn from pain
我們自苦痛中重生
When the spark ascends
火光升騰之時
we are the same
我們即是同一
We all, rise from flame
我們皆自烈焰 涅槃重生
We all, speak our names
我們皆以真名 呼喚彼此
We all, hold the one faith
我們皆懷同一 古老信仰
We’re all the same
我們本為同源
Fire and ash, breath and soul
火與灰燼 吐息與魂靈
Broken pieces are making a whole, we know
我們深知 碎片終將合一
阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版) - 鄭冰冰 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄭冰冰-阿凡達之火與燼-Avatar-Fire-and-Ash(女聲版)-422350
對拍微調
ā fán dá zhī huǒ yǔ jìn Avatar Fire and Ash( nǚ shēng bǎn )
阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)
yǎn chàng Singer: zhèng bīng bīng 、 bīng shuǎng yīn lè shè
演唱 Singer:鄭冰冰、冰爽音樂社
zuò cí Lyrics: wú zhǐ jìng
作詞 Lyrics:吳芷靜
zuò qǔ Composer: zhèng bīng bīng
作曲 Composer:鄭冰冰
zhì zuò rén Producer: zhèng bīng bīng
製作人 Producer:鄭冰冰
biān qǔ Music Arrangement: chén xù CX # bīng shuǎng yīn lè shè
編曲 Music Arrangement:陳旭CX #冰爽音樂社
hùn yīn gōng chéng Mixed by: chén xù CX # bīng shuǎng yīn lè shè
混音工程 Mixed by:陳旭CX #冰爽音樂社
mǔ dài hòu qī chǔ lǐ Mastered by: chén xù CX # bīng shuǎng yīn lè shè
母帶後期處理 Mastered by:陳旭CX #冰爽音樂社
zhì zuò zhù lǐ Production assistant:Ss、 zhèng yīn lè 、 xú chéng 、 wú zhì xiào # bīng shuǎng yīn lè shè
製作助理 Production assistant:Ss、鄭音樂、徐成、吳志孝 #冰爽音樂社
xuān chuán tǒng chóu Publicity and overall planning:Ss
宣傳統籌 Publicity and overall planning:Ss
bǎn quán shāng wù Copyright commerce:Ss
版權商務 Copyright commerce:Ss
yīn lè zhì zuò Produced by: shàng hǎi bīng bīng shuǎng shuǎng kāi de wén huà chuán méi yǒu xiàn gōng sī
音樂製作 Produced by:上海冰冰爽爽開的文化傳媒有限公司
chū pǐn rén Presented by: zhèng bīng bīng
出品人 Presented by: 鄭冰冰
OP/SP: zhèng bīng bīng / hàn wén huà ( wèi jīng zhù zuò quán rén xū kě , bù dé fān chàng 、 fān lù hé shǐ yòng )
OP/SP:鄭冰冰/漢文化(未經著作權人許可,不得翻唱、翻錄和使用)
Fireflies lost in the woven veins of leaves
Fireflies lost in the woven veins of leaves
liú yíng mí shī zài yè mài jiāo zhī de jīng luò
流螢迷失 在葉脈交織的經絡
Mountains weep in the breath of newborn seeds
Mountains weep in the breath of newborn seeds
qún shān dī qì zài xīn yá chū shēng de tǔ xī
群山低泣 在新芽初生的吐息
Ashes fall on the river of all dreams
Ashes fall on the river of all dreams
huī jìn piāo luò fù méi suǒ yǒu jiù mèng de hé liú
灰燼飄落 覆沒所有舊夢的河流
questioning the way we used to be
questioning the way we used to be
kòu wèn zhù wǒ mén xī rì de mó yàng
叩問著 我們昔日的模樣
Wounds of war are the scars on the land
Wounds of war are the scars on the land
zhàn huǒ zhī shāng huà zuò dà dì de bā hén
戰火之傷 化作大地的疤痕
Hearts aligned to hear the ancient signs
Hearts aligned to hear the ancient signs
xīn líng tóng bīn qù tīng jiàn gǔ lǎo de qǐ dí
心靈同頻 去聽見古老的啟迪
It’s the time for the world to understand
It’s the time for the world to understand
shì jiè zhōng jiāng yíng lái lǐ jiě de qì jī
世界終將 迎來理解的契機
You and I are together again
You and I are together again
ér nǐ yǔ wǒ zài cì bìng jiān
而你與我 再次並肩
We all, rise from flame
We all, rise from flame
wǒ mén jiē zì liè yàn niè pán chóng shēng
我們皆自烈焰 涅槃重生
We all, speak our names
We all, speak our names
wǒ mén jiē yǐ zhēn míng hū huàn bǐ cǐ
我們皆以真名 呼喚彼此
We all, hold the one faith
We all, hold the one faith
wǒ mén jiē huái tóng yī gǔ lǎo xìn yǎng
我們皆懷同一 古老信仰
We’re all the same
We’re all the same
wǒ mén běn wéi tóng yuán
我們本為同源
When the cold steel meets the forest’s root
When the cold steel meets the forest’s root
dāng bīng lěng fēng máng cì rù sēn lín de mài bó
當冰冷鋒芒 刺入森林的脈搏
One heart will learn what is really true
One heart will learn what is really true
xīn cái néng gòu liǎo jiě hé wéi zhēn dì
心才能夠了解 何為真諦
Eyes of love in the dark are shining truth
Eyes of love in the dark are shining truth
hēi àn zhī zhōng ài de mù guāng shǎn shuò zhēn lǐ
黑暗之中 愛的目光閃爍真理
From the embers, we break through
From the embers, we break through
zì yú jìn zhī zhōng , wǒ mén zhōng huò xīn shēng
自餘燼之中,我們終獲新生
We all, rise from flame
We all, rise from flame
wǒ mén jiē zì liè yàn niè pán chóng shēng
我們皆自烈焰 涅槃重生
We all, speak our names
We all, speak our names
wǒ mén jiē yǐ zhēn míng hū huàn bǐ cǐ
我們皆以真名 呼喚彼此
We all, hold the one faith
We all, hold the one faith
wǒ mén jiē huái tóng yī gǔ lǎo xìn yǎng
我們皆懷同一 古老信仰
We’re all the same
We’re all the same
wǒ mén běn wéi tóng yuán
我們本為同源
When the fire finally ends,
When the fire finally ends,
liè huǒ zhōng wū fén jìn zhī shí
烈火終於焚盡之時
we are reborn from pain
we are reborn from pain
wǒ mén zì kǔ tòng zhōng chóng shēng
我們自苦痛中重生
When the spark ascends
When the spark ascends
huǒ guāng shēng téng zhī shí
火光升騰之時
we are the same
we are the same
wǒ mén jí shì tóng yī
我們即是同一
We all, rise from flame
We all, rise from flame
wǒ mén jiē zì liè yàn niè pán chóng shēng
我們皆自烈焰 涅槃重生
We all, speak our names
We all, speak our names
wǒ mén jiē yǐ zhēn míng hū huàn bǐ cǐ
我們皆以真名 呼喚彼此
We all, hold the one faith
We all, hold the one faith
wǒ mén jiē huái tóng yī gǔ lǎo xìn yǎng
我們皆懷同一 古老信仰
We’re all the same
We’re all the same
wǒ mén běn wéi tóng yuán
我們本為同源
Fire and ash, breath and soul
Fire and ash, breath and soul
huǒ yǔ huī jìn tǔ xī yǔ hún líng
火與灰燼 吐息與魂靈
Broken pieces are making a whole, we know
Broken pieces are making a whole, we know
wǒ mén shēn zhī suì piàn zhōng jiāng hé yī
我們深知 碎片終將合一
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 吳芷靜
[00:00.49]作曲 : 鄭冰冰
[00:00.99]阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)
[00:02.10]演唱 Singer:鄭冰冰、冰爽音樂社
[00:02.82]作詞 Lyrics:吳芷靜
[00:03.69]作曲 Composer:鄭冰冰
[00:05.08]製作人 Producer:鄭冰冰
[00:06.44]編曲 Music Arrangement:陳旭CX #冰爽音樂社
[00:07.50]混音工程 Mixed by:陳旭CX #冰爽音樂社
[00:08.67]母帶後期處理 Mastered by:陳旭CX #冰爽音樂社
[00:10.08]製作助理 Production assistant:Ss、鄭音樂、徐成、吳志孝 #冰爽音樂社
[00:11.45]宣傳統籌 Publicity and overall planning:Ss
[00:12.98]版權商務 Copyright commerce:Ss
[00:14.96]音樂製作 Produced by:上海冰冰爽爽開的文化傳媒有限公司
[00:16.56]出品人 Presented by: 鄭冰冰
[00:18.73]OP/SP:鄭冰冰/漢文化(未經著作權人許可,不得翻唱、翻錄和使用)
[00:35.16]Fireflies lost in the woven veins of leaves
[00:39.86]流螢迷失 在葉脈交織的經絡
[00:43.05]Mountains weep in the breath of newborn seeds
[00:48.08]群山低泣 在新芽初生的吐息
[00:51.24]Ashes fall on the river of all dreams
[00:56.16]灰燼飄落 覆沒所有舊夢的河流
[00:58.85]questioning the way we used to be
[01:05.70]叩問著 我們昔日的模樣
[01:07.72]Wounds of war are the scars on the land
[01:12.36]戰火之傷 化作大地的疤痕
[01:15.95]Hearts aligned to hear the ancient signs
[01:22.66]心靈同頻 去聽見古老的啟迪
[01:24.18]It’s the time for the world to understand
[01:28.16]世界終將 迎來理解的契機
[01:31.86]You and I are together again
[01:35.17]而你與我 再次並肩
[01:41.20]We all, rise from flame
[01:45.16]我們皆自烈焰 涅槃重生
[01:48.67]We all, speak our names
[01:54.32]我們皆以真名 呼喚彼此
[01:56.77]We all, hold the one faith
[02:01.77]我們皆懷同一 古老信仰
[02:05.30]We’re all the same
[02:09.68]我們本為同源
[02:29.42]When the cold steel meets the forest’s root
[02:33.77]當冰冷鋒芒 刺入森林的脈搏
[02:37.83]One heart will learn what is really true
[02:41.87]心才能夠了解 何為真諦
[02:46.33]Eyes of love in the dark are shining truth
[02:50.19]黑暗之中 愛的目光閃爍真理
[02:53.68]From the embers, we break through
[02:58.81]自餘燼之中,我們終獲新生
[03:02.68]We all, rise from flame
[03:07.31]我們皆自烈焰 涅槃重生
[03:10.83]We all, speak our names
[03:15.39]我們皆以真名 呼喚彼此
[03:18.71]We all, hold the one faith
[03:23.77]我們皆懷同一 古老信仰
[03:26.72]We’re all the same
[03:32.66]我們本為同源
[03:36.58]When the fire finally ends,
[03:39.98]烈火終於焚盡之時
[03:41.65]we are reborn from pain
[03:43.98]我們自苦痛中重生
[03:45.31]When the spark ascends
[03:49.90]火光升騰之時
[03:53.02]we are the same
[03:54.58]我們即是同一
[03:54.98]We all, rise from flame
[04:01.88]我們皆自烈焰 涅槃重生
[04:02.37]We all, speak our names
[04:06.64]我們皆以真名 呼喚彼此
[04:09.51]We all, hold the one faith
[04:15.50]我們皆懷同一 古老信仰
[04:18.27]We’re all the same
[04:23.17]我們本為同源
[04:27.32]Fire and ash, breath and soul
[04:30.92]火與灰燼 吐息與魂靈
[04:33.99]Broken pieces are making a whole, we know
[04:38.51]我們深知 碎片終將合一

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過自然與戰火的意象,詮釋人類在毀滅中尋求共鳴與重生的集體意識。

主題

探討戰爭與環境破壞帶來的傷痛,並呼籲跨越分歧、回歸本源的和解與團結。

情緒

悲壯中帶有希望,於灰燼與烈焰的對比中展現對未來的期許。

意象與手法

運用「火與灰燼」象徵毀滅與重生、「葉脈交織」隱喻自然網絡的脆弱、「冷鋼刺入森林」批判破壞行為,並以重複句式強化「我們本為同源」的共鳴感。

重點句解讀

1. 「Wounds of war are the scars on the land」

戰爭傷痕化為大地的疤痕,將人類衝突與自然毀壞連結,暗示生態傷害是戰爭的延續。

2. 「Eyes of love in the dark are shining truth」

黑暗中的愛之眼閃爍真理,象徵在絕望中仍存有救贖的可能,以光隱喻人性本善。

3. 「Broken pieces are making a whole, we know」

碎片終將合一,呼應「我們本為同源」的主題,暗示分裂的社會需透過共識重構完整。

適合情境

反思環境危機、戰爭創傷或團體衝突時,作為凝聚共鳴的啟發性音樂。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來有一種宏大而深沉的史詩感,像是在面對浩瀚自然與戰火洗禮後,靈魂深處發出的共鳴。鄭冰冰詮釋這首歌時,嗓音中帶著一種從毀滅中淬煉出的韌性,歌詞描寫從葉脈到群山的微觀視角,再到戰火與信仰的宏大敘事,讓人感受到生命在灰燼中重生的強大力量。特別喜歡那種關於萬物同源的意念,當我們在生活裡感到疲憊或迷惘,這首歌就像是一道溫暖的光,提醒著我們,即使經歷破碎,最終也能拼湊回完整的自己。

我建議在夜深人靜、或是獨自駕車長途跋涉時細細品味,讓樂曲中那種從低吟到昂揚的層次感,帶領你去沉澱心緒。這不僅僅是一首關於戰爭與和平的歌,更像是給每個在生活中負傷前行的人的一份療癒。聽著聽著,你會發現那些曾經以為過不去的傷疤,其實都是生命中不可或缺的紋路,最終都會化作讓我們飛得更高的養分,相當值得反覆聆聽。

歌曲冷知識

・歌詞以「葉脈」、「群山」與「森林」等自然意象,細膩描繪出文明與土地受創後的共鳴與哀愁。

・透過「戰火之傷」與「冰冷鋒芒」的對比,深刻呈現出破壞與重生之間,心靈尋求真理的轉折過程。

・全曲反覆吟唱「皆自烈焰涅槃」與「本為同源」,將個體的苦痛昇華為集體重生的強大信念。

・適合在需要勇氣面對挑戰或尋求內心平靜的時刻聆聽,感受碎片終將合一的治癒力量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)的歌詞在講什麼?

透過自然與戰火的意象,詮釋人類在毀滅中尋求共鳴與重生的集體意識。

阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)是誰作詞作曲的?

阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)(鄭冰冰)作曲 鄭冰冰。

阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)是誰唱的?

阿凡達之火與燼 Avatar Fire and Ash(女聲版)由鄭冰冰演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌