單曲

まちあわせ

逆説パラドクス · 單曲

1,556 次觀看 64 人喜歡 4.634 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
為什麼會變成這樣呢?
為了你最喜歡的女朋友
而選擇禮物
應該就只有這件事吧
然而
為什麼要和不是女朋友的女性
兩個人獨處
進入愛情旅館
然後在床上
用被我壓著的姿勢
為什麼
會變成這樣呢?
很可愛
很適合你
純白的
吊帶衫
好可愛
這麼適合你的話
我也有買給你這個的價值
因為
你太可愛了
連褲襪什麼的
根本不適合你
對你來說
穿著更加有花紋的
輕飄飄的裙子
肯定會比較適合你
你看
皮膚也滑溜溜的
從腳踝往上
用手指
雖然吊帶衫的樣子也很可愛
但內衣的樣子
好想看啊
對吧?
可以的吧
你可愛的內衣姿態
讓我看看
自己
把背心捲起來
然後
乖孩子
沒什麼好害羞的
因為
你是女孩子啊
女孩子給女性看內衣
也不是什麼好羞恥的事
對吧?
慢慢地
慢慢地
把衣服
捲起來
好可愛
好可愛啊
蕾絲內褲
很適合你
好可愛
感覺
變大了
髒髒的東西
雖然感覺進到眼睛裡了
嘛 算了
還不行
再來
得把衣服捲起來才行
對對
乖孩子
肚臍好可愛
皮膚真的很漂亮呢
好羨慕啊
把肚臍的周圍
用我的指尖
抱歉啊
感覺想要捉弄你了
不用在意
把衣服捲起來吧
好可愛
和內褲一樣的胸罩
很可愛呢
好可愛
好可愛好可愛
那個
看起來很想要對吧
能戴上去
真是太好了呢
誒?為什麼
你不說謊嗎
沒錯
買了你的女朋友的禮物之後
說想看內衣賣場的人是我
但是我
並沒有叫你跟過來吧
是你
擅自跟過來了對吧
所以
我不是問了嗎
你覺得哪個比較適合我?
這樣
是你選擇的
全是謊話
選了適合我的東西什麼的
不要說這種像笨蛋一樣的藉口啊
覺得哪個比較適合你
我是以這種意義來問的
話說
這樣的話
你來試衣室
很奇怪對吧
變態
我知道啦
已經到極限了對吧
忍不住了對吧
我知道的
女朋友也說了
喜歡你男子氣概的一面
很難受對吧
明明你真正的樣貌
是這樣的
真正的你
明明這麼有女孩子味兒
很難受對吧
你很努力了呢
很棒
但是
沒關係
不用再勉強自己了
會壞掉的
一直欺騙自己的話
就要失去真正的自己了
所以
好嗎
沒關係
在我面前
讓我看到你真實的樣子
也沒問題
在我面前
像以前一樣
保持你可愛的樣子就好
不用表現得這麼有男子氣概
也不用努力
你就像你自己
像個女孩子
保持你想要的樣子就好
真正的你
是這麼柔弱
這麼纖細
這麼有女孩子味兒
好嗎
沒關係
接吻不是出軌
因為
我們是女孩子
如果這是男人和女人的話
可能會變成出軌也說不定
但你
是女孩子
所以
沒關係
這只是
肌膚之親
這是
單純的女性之間的交流
好嗎
對吧
接吻
好可愛
眼神都
迷離了
你現在的樣子
要不要讓女朋友也知道呢
真正的你
是這麼可愛的
我說
要不要告訴她
拍張照片給你看
為什麼把臉遮起來了
難得的可愛表情都拍不下來了
Peace
啊 真是的
都說了不要遮住臉啦
很害羞嗎?
你覺得這種樣子
被女朋友看到的話
會被討厭嗎?
沒關係的
畢竟
這麼可愛嘛
肯定
會變得願意疼愛女朋友的
好嗎?
這樣啊
對不起
好像強迫你做了
如果是那樣的話
我就什麼都不會說
也不會出聲
畢竟這是你選擇的道路呢
畢竟你
就算假裝自己
也只是想要獲得仿造的幸福對吧
前女友妨礙你做這種事
也不好對吧
那我們回家吧
不如說
我要回去了
啊 沒關係
衣服和內褲就送給你
作為我的
結婚慶祝的禮物收下吧
那麼
下次見面的時候
好嗎?
拜拜
まちあわせ - 逆説パラドクス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/逆説パラドクス-まちあわせ-342096
對拍微調
wéi shén mó huì biàn chéng zhè yàng ne ?
為什麼會變成這樣呢?
wéi le nǐ zuì xǐ huān de nǚ péng yǒu
為了你最喜歡的女朋友
ér xuǎn zé lǐ wù
而選擇禮物
yīng gāi jiù zhǐ yǒu zhè jiàn shì ba
應該就只有這件事吧
rán ér
然而
wéi shén mó yào hé bú shì nǚ péng yǒu de nǚ xìng
為什麼要和不是女朋友的女性
liǎng gè rén dú chǔ
兩個人獨處
jìn rù ài qíng lǚ guǎn
進入愛情旅館
rán hòu zài chuáng shàng
然後在床上
yòng bèi wǒ yā zhù de zī shì
用被我壓著的姿勢
wéi shén mó
為什麼
huì biàn chéng zhè yàng ne ?
會變成這樣呢?
hěn kě ài
很可愛
hěn shì hé nǐ
很適合你
chún bái de
純白的
diào dài shān
吊帶衫
wěn
hǎo kě ài
好可愛
zhè mó shì hé nǐ de huà
這麼適合你的話
wǒ yě yǒu mǎi gěi nǐ zhè gè de jià zhí
我也有買給你這個的價值
yīn wéi
因為
nǐ tài kě ài le
你太可愛了
lián kù wà shén mó de
連褲襪什麼的
gēn běn bú shì hé nǐ
根本不適合你
duì nǐ lái shuō
對你來說
chuān zhù gèng jiā yǒu huā wén de
穿著更加有花紋的
qīng piāo piāo de qún zǐ
輕飄飄的裙子
kěn dìng huì bǐ jiào shì hé nǐ
肯定會比較適合你
nǐ kàn
你看
pí fū yě huá liū liū de
皮膚也滑溜溜的
cóng jiǎo huái wǎng shàng
從腳踝往上
yòng shǒu zhǐ
用手指
chuō
suī rán diào dài shān de yàng zǐ yě hěn kě ài
雖然吊帶衫的樣子也很可愛
dàn nèi yī de yàng zǐ
但內衣的樣子
hǎo xiǎng kàn a
好想看啊
duì ba ?
對吧?
kě yǐ de ba
可以的吧
nǐ kě ài de nèi yī zī tài
你可愛的內衣姿態
ràng wǒ kàn kàn
讓我看看
zì jǐ
自己
bǎ bèi xīn juǎn qǐ lái
把背心捲起來
rán hòu
然後
duì
guāi hái zi
乖孩子
méi shén mó hǎo hài xiū de
沒什麼好害羞的
yīn wéi
因為
nǐ shì nǚ hái zi a
你是女孩子啊
nǚ hái zi gěi nǚ xìng kàn nèi yī
女孩子給女性看內衣
yě bú shì shén mó hǎo xiū chǐ de shì
也不是什麼好羞恥的事
duì ba ?
對吧?
màn màn dì
慢慢地
màn màn dì
慢慢地
bǎ yī fu
把衣服
juǎn qǐ lái
捲起來
hǎo kě ài
好可愛
hǎo kě ài a
好可愛啊
lěi sī nèi kù
蕾絲內褲
hěn shì hé nǐ
很適合你
hǎo kě ài
好可愛
gǎn jué
感覺
biàn dà le
變大了
zāng zāng de dōng xī
髒髒的東西
suī rán gǎn jué jìn dào yǎn jīng lǐ le
雖然感覺進到眼睛裡了
ma suàn le
嘛 算了
wèi
huán bù xíng
還不行
zài lái
再來
dé bǎ yī fu juǎn qǐ lái cái xíng
得把衣服捲起來才行
duì duì
對對
guāi hái zi
乖孩子
dù qí hǎo kě ài
肚臍好可愛
pí fū zhēn de hěn piào liang ne
皮膚真的很漂亮呢
hǎo xiàn mù a
好羨慕啊
bǎ dù qí de zhōu wéi
把肚臍的周圍
yòng wǒ de zhǐ jiān
用我的指尖
bào qiàn a
抱歉啊
gǎn jué xiǎng yào zhuō nòng nǐ le
感覺想要捉弄你了
bú yòng zài yì
不用在意
bǎ yī fu juǎn qǐ lái ba
把衣服捲起來吧
juàn
juàn
hǎo kě ài
好可愛
hé nèi kù yí yàng de xiōng zhào
和內褲一樣的胸罩
hěn kě ài ne
很可愛呢
hǎo kě ài
好可愛
hǎo kě ài hǎo kě ài
好可愛好可愛
nà gè
那個
kàn qǐ lái hěn xiǎng yào duì ba
看起來很想要對吧
néng dài shàng qù
能戴上去
zhēn shì tài hǎo le ne
真是太好了呢
ēi ? wéi shén mó
誒?為什麼
nǐ bù shuō huǎng má
你不說謊嗎
méi cuò
沒錯
mǎi le nǐ de nǚ péng yǒu de lǐ wù zhī hòu
買了你的女朋友的禮物之後
shuō xiǎng kàn nèi yī mài chǎng de rén shì wǒ
說想看內衣賣場的人是我
dàn shì wǒ
但是我
bìng méi yǒu jiào nǐ gēn guò lái ba
並沒有叫你跟過來吧
shì nǐ
是你
shàn zì gēn guò lái le duì ba
擅自跟過來了對吧
suǒ yǐ
所以
wǒ bú shì wèn le má
我不是問了嗎
nǐ jué dé nǎ gè bǐ jiào shì hé wǒ ?
你覺得哪個比較適合我?
zhè yàng
這樣
shì nǐ xuǎn zé de
是你選擇的
quán shì huǎng huà
全是謊話
xuǎn le shì hé wǒ de dōng xī shén mó de
選了適合我的東西什麼的
bú yào shuō zhè zhǒng xiàng bèn dàn yí yàng de jiè kǒu a
不要說這種像笨蛋一樣的藉口啊
jué dé nǎ gè bǐ jiào shì hé nǐ
覺得哪個比較適合你
wǒ shì yǐ zhè zhǒng yì yì lái wèn de
我是以這種意義來問的
huà shuō
話說
zhè yàng de huà
這樣的話
nǐ lái shì yī shì
你來試衣室
hěn qí guài duì ba
很奇怪對吧
biàn tài
變態
wǒ zhī dào lā
我知道啦
yǐ jīng dào jí xiàn le duì ba
已經到極限了對吧
rěn bú zhù le duì ba
忍不住了對吧
wǒ zhī dào de
我知道的
nǚ péng yǒu yě shuō le
女朋友也說了
xǐ huān nǐ nán zǐ qì gài de yí miàn
喜歡你男子氣概的一面
hěn nán shòu duì ba
很難受對吧
míng míng nǐ zhēn zhèng de yàng mào
明明你真正的樣貌
shì zhè yàng de
是這樣的
zhēn zhèng de nǐ
真正的你
míng míng zhè mó yǒu nǚ hái zi wèi ér
明明這麼有女孩子味兒
hěn nán shòu duì ba
很難受對吧
nǐ hěn nǔ lì le ne
你很努力了呢
hěn bàng
很棒
guāi
dàn shì
但是
méi guān xì
沒關係
bú yòng zài miǎn qiáng zì jǐ le
不用再勉強自己了
huì huài diào de
會壞掉的
yì zhí qī piàn zì jǐ de huà
一直欺騙自己的話
jiù yào shī qù zhēn zhèng de zì jǐ le
就要失去真正的自己了
suǒ yǐ
所以
hǎo má
好嗎
méi guān xì
沒關係
zài wǒ miàn qián
在我面前
ràng wǒ kàn dào nǐ zhēn shí de yàng zǐ
讓我看到你真實的樣子
yě méi wèn tí
也沒問題
zài wǒ miàn qián
在我面前
xiàng yǐ qián yí yàng
像以前一樣
bǎo chí nǐ kě ài de yàng zǐ jiù hǎo
保持你可愛的樣子就好
bú yòng biǎo xiàn dé zhè mó yǒu nán zǐ qì gài
不用表現得這麼有男子氣概
yě bú yòng nǔ lì
也不用努力
nǐ jiù xiàng nǐ zì jǐ
你就像你自己
xiàng gè nǚ hái zi
像個女孩子
bǎo chí nǐ xiǎng yào de yàng zǐ jiù hǎo
保持你想要的樣子就好
zhēn zhèng de nǐ
真正的你
shì zhè mó róu ruò
是這麼柔弱
zhè mó xiān xì
這麼纖細
zhè mó yǒu nǚ hái zi wèi ér
這麼有女孩子味兒
hǎo má
好嗎
méi guān xì
沒關係
jiē wěn bú shì chū guǐ
接吻不是出軌
yīn wéi
因為
wǒ mén shì nǚ hái zi
我們是女孩子
rú guǒ zhè shì nán rén hé nǚ rén de huà
如果這是男人和女人的話
kě néng huì biàn chéng chū guǐ yě shuō bú dìng
可能會變成出軌也說不定
dàn nǐ
但你
shì nǚ hái zi
是女孩子
suǒ yǐ
所以
méi guān xì
沒關係
zhè zhǐ shì
這只是
jī fū zhī qīn
肌膚之親
zhè shì
這是
dān chún de nǚ xìng zhī jiàn de jiāo liú
單純的女性之間的交流
hǎo má
好嗎
duì ba
對吧
jiē wěn
接吻
hǎo kě ài
好可愛
yǎn shén dōu
眼神都
mí lí le
迷離了
nǐ xiàn zài de yàng zǐ
你現在的樣子
yào bu yào ràng nǚ péng yǒu yě zhī dào ne
要不要讓女朋友也知道呢
zhēn zhèng de nǐ
真正的你
shì zhè mó kě ài de
是這麼可愛的
wǒ shuō
我說
yào bu yào gào sù tā
要不要告訴她
lái
pāi zhāng zhào piàn gěi nǐ kàn
拍張照片給你看
wèi
wéi shén mó bǎ liǎn zhē qǐ lái le
為什麼把臉遮起來了
nán dé de kě ài biǎo qíng dōu pāi bú xià lái le
難得的可愛表情都拍不下來了
hǎo
Peace
Peace
a zhēn shì de
啊 真是的
dōu shuō le bú yào zhē zhù liǎn lā
都說了不要遮住臉啦
hěn hài xiū má ?
很害羞嗎?
nǐ jué dé zhè zhǒng yàng zǐ
你覺得這種樣子
bèi nǚ péng yǒu kàn dào de huà
被女朋友看到的話
huì bèi tǎo yàn má ?
會被討厭嗎?
méi guān xì de
沒關係的
bì jìng
畢竟
zhè mó kě ài ma
這麼可愛嘛
kěn dìng
肯定
huì biàn dé yuàn yì téng ài nǚ péng yǒu de
會變得願意疼愛女朋友的
hǎo má ?
好嗎?
zhè yàng a
這樣啊
duì bù qǐ
對不起
hǎo xiàng qiáng pò nǐ zuò le
好像強迫你做了
rú guǒ shì nà yàng de huà
如果是那樣的話
wǒ jiù shén mó dōu bú huì shuō
我就什麼都不會說
yě bú huì chū shēng
也不會出聲
bì jìng zhè shì nǐ xuǎn zé de dào lù ne
畢竟這是你選擇的道路呢
bì jìng nǐ
畢竟你
jiù suàn jiǎ zhuāng zì jǐ
就算假裝自己
yě zhǐ shì xiǎng yào huò dé fǎng zào de xìng fú duì ba
也只是想要獲得仿造的幸福對吧
qián nǚ yǒu fáng ài nǐ zuò zhè zhǒng shì
前女友妨礙你做這種事
yě bù hǎo duì ba
也不好對吧
nà wǒ mén huí jiā ba
那我們回家吧
bù rú shuō
不如說
wǒ yào huí qù le
我要回去了
a méi guān xì
啊 沒關係
yī fu hé nèi kù jiù sòng gěi nǐ
衣服和內褲就送給你
zuò wéi wǒ de
作為我的
jié hūn qìng zhù de lǐ wù shōu xià ba
結婚慶祝的禮物收下吧
nà mó
那麼
xià cì jiàn miàn de shí hòu
下次見面的時候
hǎo má ?
好嗎?
bài bài
拜拜
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.67]為什麼會變成這樣呢?
[00:09.53]為了你最喜歡的女朋友
[00:13.73]而選擇禮物
[00:16.93]應該就只有這件事吧
[00:21.73]然而
[00:32.27]為什麼要和不是女朋友的女性
[00:36.93]兩個人獨處
[00:38.63]進入愛情旅館
[00:42.27]然後在床上
[00:45.27]用被我壓著的姿勢
[00:55.23]為什麼
[00:57.63]會變成這樣呢?
[01:14.63]很可愛
[01:17.93]很適合你
[01:20.63]純白的
[01:22.13]吊帶衫
[01:23.73]
[01:26.53]好可愛
[01:34.23]這麼適合你的話
[01:36.73]我也有買給你這個的價值
[01:41.73]因為
[01:44.13]你太可愛了
[01:53.73]連褲襪什麼的
[01:55.73]根本不適合你
[01:59.53]對你來說
[02:01.53]穿著更加有花紋的
[02:04.53]輕飄飄的裙子
[02:07.73]肯定會比較適合你
[02:17.93]你看
[02:19.73]皮膚也滑溜溜的
[02:23.73]從腳踝往上
[02:29.33]用手指
[02:31.73]
[02:45.13]雖然吊帶衫的樣子也很可愛
[02:50.73]但內衣的樣子
[02:52.73]好想看啊
[02:59.73]對吧?
[03:02.73]可以的吧
[03:05.73]你可愛的內衣姿態
[03:10.73]讓我看看
[03:17.73]自己
[03:19.73]把背心捲起來
[03:22.73]然後
[03:25.73]
[03:27.73]乖孩子
[03:30.33]沒什麼好害羞的
[03:33.73]因為
[03:36.13]你是女孩子啊
[03:41.13]女孩子給女性看內衣
[03:46.73]也不是什麼好羞恥的事
[03:50.93]對吧?
[03:58.73]慢慢地
[04:03.13]慢慢地
[04:07.13]把衣服
[04:09.53]捲起來
[04:19.33]好可愛
[04:22.83]好可愛啊
[04:25.83]蕾絲內褲
[04:29.23]很適合你
[04:33.43]好可愛
[04:44.43]感覺
[04:47.03]變大了
[04:49.23]髒髒的東西
[04:51.93]雖然感覺進到眼睛裡了
[04:56.33]嘛 算了
[05:01.33]
[05:03.93]還不行
[05:06.53]再來
[05:08.93]得把衣服捲起來才行
[05:17.13]對對
[05:20.13]乖孩子
[05:24.33]肚臍好可愛
[05:30.33]皮膚真的很漂亮呢
[05:33.53]好羨慕啊
[05:38.13]把肚臍的周圍
[05:42.13]用我的指尖
[05:55.43]抱歉啊
[05:57.13]感覺想要捉弄你了
[06:02.33]不用在意
[06:04.53]把衣服捲起來吧
[06:09.73]
[06:13.33]
[06:24.63]好可愛
[06:28.43]和內褲一樣的胸罩
[06:31.93]很可愛呢
[06:35.53]好可愛
[06:37.63]好可愛好可愛
[06:44.43]那個
[06:46.23]看起來很想要對吧
[06:50.23]能戴上去
[06:52.33]真是太好了呢
[06:59.53]誒?為什麼
[07:02.93]你不說謊嗎
[07:10.53]沒錯
[07:12.73]買了你的女朋友的禮物之後
[07:17.33]說想看內衣賣場的人是我
[07:22.73]但是我
[07:24.93]並沒有叫你跟過來吧
[07:30.13]是你
[07:31.73]擅自跟過來了對吧
[07:40.33]所以
[07:42.23]我不是問了嗎
[07:44.73]你覺得哪個比較適合我?
[07:49.73]這樣
[07:52.23]是你選擇的
[08:05.03]全是謊話
[08:08.23]選了適合我的東西什麼的
[08:12.13]不要說這種像笨蛋一樣的藉口啊
[08:17.03]
[08:19.33]覺得哪個比較適合你
[08:22.73]我是以這種意義來問的
[08:27.23]話說
[08:30.23]這樣的話
[08:32.83]你來試衣室
[08:35.93]很奇怪對吧
[08:37.73]變態
[08:42.53]我知道啦
[08:45.53]已經到極限了對吧
[08:49.03]忍不住了對吧
[08:53.03]我知道的
[08:55.23]女朋友也說了
[08:57.63]喜歡你男子氣概的一面
[09:05.23]很難受對吧
[09:08.03]明明你真正的樣貌
[09:11.23]是這樣的
[09:14.63]真正的你
[09:18.03]明明這麼有女孩子味兒
[09:27.83]很難受對吧
[09:30.83]你很努力了呢
[09:34.83]很棒
[09:37.43]
[09:42.63]但是
[09:44.83]沒關係
[09:47.23]不用再勉強自己了
[09:50.73]會壞掉的
[09:53.53]一直欺騙自己的話
[09:57.93]就要失去真正的自己了
[10:03.53]所以
[10:05.73]好嗎
[10:08.33]沒關係
[10:11.73]在我面前
[10:14.73]讓我看到你真實的樣子
[10:18.33]也沒問題
[10:22.23]在我面前
[10:25.13]像以前一樣
[10:27.53]保持你可愛的樣子就好
[10:33.73]不用表現得這麼有男子氣概
[10:38.23]也不用努力
[10:41.93]你就像你自己
[10:45.53]像個女孩子
[10:48.53]保持你想要的樣子就好
[10:55.43]真正的你
[10:58.03]是這麼柔弱
[11:01.63]這麼纖細
[11:05.83]這麼有女孩子味兒
[11:13.43]好嗎
[11:25.03]沒關係
[11:28.43]接吻不是出軌
[11:32.43]因為
[11:34.13]我們是女孩子
[11:39.13]如果這是男人和女人的話
[11:42.83]可能會變成出軌也說不定
[11:46.93]但你
[11:48.63]是女孩子
[11:53.43]所以
[11:55.13]沒關係
[11:58.03]這只是
[11:59.63]肌膚之親
[12:03.23]這是
[12:05.33]單純的女性之間的交流
[12:10.83]好嗎
[12:12.83]對吧
[12:18.53]接吻
[12:49.03]好可愛
[12:52.03]眼神都
[12:53.53]迷離了
[13:01.43]你現在的樣子
[13:05.03]要不要讓女朋友也知道呢
[13:10.93]真正的你
[13:13.53]是這麼可愛的
[13:19.53]我說
[13:21.23]要不要告訴她
[13:24.73]
[13:26.83]拍張照片給你看
[13:33.13]
[13:34.73]為什麼把臉遮起來了
[13:37.93]難得的可愛表情都拍不下來了
[13:44.03]
[13:45.63]Peace
[13:51.33]啊 真是的
[13:53.63]都說了不要遮住臉啦
[13:58.33]很害羞嗎?
[14:01.13]你覺得這種樣子
[14:03.43]被女朋友看到的話
[14:06.33]會被討厭嗎?
[14:10.33]沒關係的
[14:13.23]畢竟
[14:15.13]這麼可愛嘛
[14:19.03]肯定
[14:21.23]會變得願意疼愛女朋友的
[14:27.03]好嗎?
[14:42.03]這樣啊
[14:48.93]對不起
[14:51.03]好像強迫你做了
[14:55.03]如果是那樣的話
[14:57.13]我就什麼都不會說
[15:01.23]也不會出聲
[15:04.03]畢竟這是你選擇的道路呢
[15:08.03]畢竟你
[15:09.63]就算假裝自己
[15:12.23]也只是想要獲得仿造的幸福對吧
[15:17.53]前女友妨礙你做這種事
[15:21.13]也不好對吧
[15:28.73]那我們回家吧
[15:31.73]不如說
[15:33.33]我要回去了
[15:35.33]啊 沒關係
[15:37.53]衣服和內褲就送給你
[15:40.53]作為我的
[15:42.53]結婚慶祝的禮物收下吧
[15:46.83]那麼
[15:49.03]下次見面的時候
[15:53.63]好嗎?
[15:55.83]拜拜

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

まちあわせ是誰唱的?

まちあわせ由逆説パラドクス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌