魅力千禧演唱會

願你接受 - Live

譚詠麟 · 魅力千禧演唱會

鼓勵對方放下顧慮,勇敢接受真誠的愛情。

1,916 次觀看 90 人喜歡 4.342 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
莫再擔憂
想共我拖手
就要開口
談情你有自由
你咪話怕醜
望你咪太守舊
放膽接受
無謂太保守
我共你拖手
唔系拖狗
拍拖急急腳似鬥走
動作太過荒謬
腦筋太舊
說愛繫有自由
讓你既愛感受
讓愛在血液流
用個心吸收
愛系無盡頭
讓血帶那愛走
入你腦後
咪讓愛白流
若拒愛正飯
任愛在血液流
腳趾尾部接受
要讓愛在流
讓我挽你對手
願你接受
莫再擔憂
想共我拖手
就要開口
談情你有自由
你咪話怕醜
望你咪太守舊
放膽接受
無謂太保守
我共你拖手
唔系拖狗
拍拖急急腳似鬥走
動作太過荒謬
腦筋太舊
說愛繫有自由
讓你既愛感受
讓愛在血液流
用個心吸收
愛系無盡頭
讓血帶那愛走
入你腦後
咪讓愛白流
若拒愛正飯
任愛在血液流
腳趾尾部接受
要讓愛在流
讓我挽你對手
願你接受
咪讓愛白流
若拒愛正飯
任愛在血液流
腳趾尾部接受
要讓愛在流
讓我挽你對手
願你接受
願你接受 - Live - 譚詠麟 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/譚詠麟-願你接受-Live-239453
mò zài dān yōu
莫再擔憂
xiǎng gòng wǒ tuō shǒu
想共我拖手
jiù yào kāi kǒu
就要開口
tán qíng nǐ yǒu zì yóu
談情你有自由
nǐ mī huà pà chǒu
你咪話怕醜
wàng nǐ mī tài shǒu jiù
望你咪太守舊
fàng dǎn jiē shòu
放膽接受
wú wèi tài bǎo shǒu
無謂太保守
wǒ gòng nǐ tuō shǒu
我共你拖手
wú xì tuō gǒu
唔系拖狗
pāi tuō jí jí jiǎo sì dòu zǒu
拍拖急急腳似鬥走
dòng zuò tài guò huāng miù
動作太過荒謬
nǎo jīn tài jiù
腦筋太舊
shuō ài xì yǒu zì yóu
說愛繫有自由
ràng nǐ jì ài gǎn shòu
讓你既愛感受
ràng ài zài xuè yè liú
讓愛在血液流
yòng gè xīn xī shōu
用個心吸收
ài xì wú jìn tóu
愛系無盡頭
ràng xuè dài nà ài zǒu
讓血帶那愛走
rù nǐ nǎo hòu
入你腦後
mī ràng ài bái liú
咪讓愛白流
ruò jù ài zhèng fàn
若拒愛正飯
rèn ài zài xuè yè liú
任愛在血液流
jiǎo zhǐ wěi bù jiē shòu
腳趾尾部接受
yào ràng ài zài liú
要讓愛在流
ràng wǒ wǎn nǐ duì shǒu
讓我挽你對手
yuàn nǐ jiē shòu
願你接受
mò zài dān yōu
莫再擔憂
xiǎng gòng wǒ tuō shǒu
想共我拖手
jiù yào kāi kǒu
就要開口
tán qíng nǐ yǒu zì yóu
談情你有自由
nǐ mī huà pà chǒu
你咪話怕醜
wàng nǐ mī tài shǒu jiù
望你咪太守舊
fàng dǎn jiē shòu
放膽接受
wú wèi tài bǎo shǒu
無謂太保守
wǒ gòng nǐ tuō shǒu
我共你拖手
wú xì tuō gǒu
唔系拖狗
pāi tuō jí jí jiǎo sì dòu zǒu
拍拖急急腳似鬥走
dòng zuò tài guò huāng miù
動作太過荒謬
nǎo jīn tài jiù
腦筋太舊
shuō ài xì yǒu zì yóu
說愛繫有自由
ràng nǐ jì ài gǎn shòu
讓你既愛感受
ràng ài zài xuè yè liú
讓愛在血液流
yòng gè xīn xī shōu
用個心吸收
ài xì wú jìn tóu
愛系無盡頭
ràng xuè dài nà ài zǒu
讓血帶那愛走
rù nǐ nǎo hòu
入你腦後
mī ràng ài bái liú
咪讓愛白流
ruò jù ài zhèng fàn
若拒愛正飯
rèn ài zài xuè yè liú
任愛在血液流
jiǎo zhǐ wěi bù jiē shòu
腳趾尾部接受
yào ràng ài zài liú
要讓愛在流
ràng wǒ wǎn nǐ duì shǒu
讓我挽你對手
yuàn nǐ jiē shòu
願你接受
mī ràng ài bái liú
咪讓愛白流
ruò jù ài zhèng fàn
若拒愛正飯
rèn ài zài xuè yè liú
任愛在血液流
jiǎo zhǐ wěi bù jiē shòu
腳趾尾部接受
yào ràng ài zài liú
要讓愛在流
ràng wǒ wǎn nǐ duì shǒu
讓我挽你對手
yuàn nǐ jiē shòu
願你接受
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

鼓勵對方放下顧慮,勇敢接受真誠的愛情。

主題

愛情中的主動與坦誠,呼籲打破傳統框架,以開放心態面對感情。

情緒

熱烈而堅定,帶有勸誘與鼓勵的語氣,同時隱含對保守觀念的反駁。

意象與手法

以「拖手」象徵牽手的親密,用「血液流」比喻愛意滲透身心,並透過「腳趾尾部接受」等具象動作強調全身心的投入。重複段落與口語化詞句增強說服力與節奏感。

重點句解讀

1. 「我共你拖手 唔系拖狗」(我和你牽手不是牽狗):

以生活化比喻否定輕浮意涵,強調牽手是真誠情感的表達。

2. 「讓愛在血液流」(讓愛在血液流):

將愛意具象為生理流動,暗示情感已深入身心,無法忽視。

3. 「腳趾尾部接受」:

以身體末端為喻,強調愛意需從頭到腳全面接納,呼應「全心投入」的主題。

4. 「若拒愛正飯」(若拒絕愛的正餐):

將愛比作食物,暗示感情是生命必需,拒絕將導致精神飢餓。

適合情境

單戀者表白時、戀人間需要破冰時,或鼓勵他人走出情感封閉狀態的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽著這場千禧年演唱會的錄音,校長那種獨有的隨性與熱力,總能瞬間把人拉回那個追求愛就該大膽直說的年代。這首歌詞寫得很有趣,用一種近乎調侃的口吻,勸說對方別再害羞矜持,談戀愛本來就該坦蕩蕩的,總不能像趕路一樣急促,甚至還幽默地拿牽手這件事來比喻,聽著聽著嘴角真的會不自覺上揚。

我特別喜歡歌裡描述那種愛意在血液裡奔流的感覺,從心頭一路延伸到指尖,那是一種很純粹、很想把對方牢牢牽住的渴望。這首歌很適合在心情有些沉悶、需要振奮的時候聽,那股直率又帶著點俏皮的節奏,會提醒你無論世界怎麼變,對於愛情,我們永遠都該保有那份放膽去愛的勇氣。如果你也剛好在猶豫要不要跨出那一步,不妨聽聽這首歌,別再把愛意藏在心底,讓它自然地流動吧。

歌曲冷知識

・歌词中「拖狗」與「拖手」的雙關,以生活化比喻強調戀愛關係的親密與區別。

・「腳趾尾部接受」用極端身體部位凸顯愛意的全面性,展現詞句的戲劇張力。

・重複段落如「讓愛在血液流」強化情感共鳴,營造節奏感與記憶點。

・「急急腳似鬥走」以粵語語感描繪戀愛衝動,具濃厚地方語言特色。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

願你接受 - Live的歌詞在講什麼?

鼓勵對方放下顧慮,勇敢接受真誠的愛情。

願你接受 - Live是誰唱的?

願你接受 - Live由譚詠麟演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌