[00:00.00]作詞 : Billie Eilish
[00:01.00]作曲 : 8bite
[00:02.25]White shirt, now red my bloody nose
[00:03.69]白色的襯衫 現在血濺上了我的鼻尖
[00:05.34]Sleeping, you're on your tippy toes
[00:06.93]沉睡著 你踮著你小心翼翼的腳尖
[00:08.01]Creeping around like no one knows
[00:08.64]匍匐在我的四周 彷彿無人知曉
[00:12.48]Think you're so criminal
[00:15.96]你是如此罪惡
[00:16.41]Bruises, on both my knees for you
[00:17.04]為了你 我的膝蓋被淤傷佈滿
[00:19.56]Don't say thank you or please
[00:21.45]別再說什麼“謝謝”或者“請”之類的話
[00:22.68]I do what I want when I'm wanting to
[00:25.92]當我想要的時候 我會不顧一切做我想要的事
[00:28.26]My soul? So cynical
[00:28.80]我的靈魂嗎 早已憤世嫉俗
[00:30.00]So you're a tough guy
[00:30.57]所以你一定是個硬漢
[00:31.11]Like it really rough guy
[00:32.13]就像電影裡經典的硬漢
[00:32.85]Just can't get enough guy
[00:33.87]永遠慾求不滿的硬漢
[00:34.68]Chest always so puffed guy
[00:35.79]永遠熱血沸騰的硬漢
[00:37.59]I'm that bad type
[00:37.92]我是比較壞的那種
[00:38.64]Make your mama sad type
[00:39.39]讓你的媽媽難過的那種
[00:39.99]Make your girlfriend mad tight
[00:41.58]讓你的女朋友生氣的那種
[00:42.51]Might seduce your dad type
[00:43.17]會誘惑你爹地的那種
[00:45.63]I'm the bad guy, duh
[00:47.88]我正是故事的反角
[00:53.88]I'm the bad guy
[00:55.38]我就是那個反角
[00:56.52]I like it when you take control
[01:14.61]我喜歡你掌握一切的模樣
[01:15.84]Even if you know that you don't
[01:16.38]即使你知道你已佔於下風
[01:18.75]Own me, I'll let you play the role
[01:20.19]佔有我 我來讓你做決裁者
[01:24.06]I'll be your animal
[01:25.53]我會成為你的寵物
[01:29.91]My mommy likes to sing along with me
[01:33.48]我的媽咪喜歡和我一起唱歌
[01:34.59]But she won't sing this song
[01:35.25]但這首歌她絕不會唱
[01:36.18]If she reads all the lyrics
[01:37.38]如果她讀過了這首歌的歌詞
[01:39.00]She'll pity the men I know
[01:39.93]她也會可憐這個我認識的男人
[01:41.07]So you're a tough guy
[01:43.41]所以你一定是個硬漢
[01:43.95]Like it really rough guy
[01:45.15]就像電影裡經典的硬漢
[01:45.87]Just can't get enough guy
[01:46.74]永遠慾求不滿的硬漢
[01:47.49]Chest always so puffed guy
[01:49.80]永遠熱血沸騰的硬漢
[01:50.49]I'm that bad type
[01:50.82]我是比較壞的那種
[01:51.54]Make your mama sad type
[01:52.29]讓你的媽媽難過的那種
[01:52.89]Make your girlfriend mad type
[01:54.15]讓你的女朋友生氣的那種
[01:54.81]Might seduce your dad type
[01:55.59]會誘惑你爹地的那種
[01:58.50]I'm the bad guy, duh
[02:02.94]我正是故事的反角
[02:04.35]I'm the bad guy, duh
[02:10.08]我就是那個反角
[02:18.90]I'm only good at being bad, bad
[02:19.62]我唯一擅長的事情便是使壞
[02:36.18]I like when you get mad
[02:36.78]我喜歡你惱羞成怒的模樣
[02:39.93]I guess I'm pretty glad that you're alone
[02:42.18]此刻你孤身一人 是我在暗自歡欣
[02:43.89]You said she's scared of me?
[02:45.27]你說她會害怕我嗎
[02:46.41]I mean, I don't see what she sees
[02:47.58]我的意思是 我無法看到她的目之所及
[02:48.60]But maybe it's 'cause I'm wearing your cologne
[02:51.87]但或許是因為我噴著你的古龍水吧
[02:54.48]I'm a bad guy
[02:54.75]我就是那個反角
[02:55.26]I'm
[02:55.32]我就是
[02:55.68]I'm a bad guy
[02:59.52]我就是那個反角
[03:00.00]Bad guy, bad guy
[03:00.30]反角 故事的反角
[03:01.53]I'm a bad, I'm
[03:02.55]我就是那個反角