悔やむと書いてミライ/攜帯戀話/ジャックポットサッドガール

攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)

薛之謙 · 悔やむと書いてミライ/攜帯戀話/ジャックポットサッドガール · 2021-08-03

透過電話溝通的虛幻連結,映照出無法割捨的戀愛糾葛與心靈隔閡。

97,198 次觀看 2,826 人喜歡 4.82159 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 まふまふ
作詞 まふまふ
調性A# 小調 節奏161 BPM 情緒激昂 AI 音訊分析
いつまでも手放せない感情は
ひとさじの甘さで薄汚れている
憧れの物語と違うのは
どうしても 不安になる以上の感觸が
足りない
チクタク チクタク
君と交わす とりとめのない言葉 結わいて
チクタク チクタク
お別れの頃合いになっただけ
口元に殘る甘さはどこへやろう
ねえ 愛してを繋いで 噓だって笑って
どこへいたって受話器越し
手頃な戀話 決まりの臺詞 息をひそめて
「愛してるよ」
口をつけずに冷めた紅茶を
捨てられないような戀でも
心以上の言葉で君を聞かせて
もしもし
思い出と今を繋ぐ回線が
いつからか解れかけていたんでしょう
ひとりきり 慣れてしまう手違いに
いつまでもささくれ立つ心が止まない
どうせならもう君が 最低な言葉で壊して
悪戱な優しさに 胸がおかしくなるの
苦しくなるの
チクタク チクタク
君を探す 秒針握ったまま 迷って
チクタク チクタク
どうせまた おやすみになったフリ
もういいよ それならばもういいよ
が今日も言えないや
履歴にないような囁きはいらない
ねえ 愛すなら愛して 厭ならば嫌って
白黒つかないダージリン
瞼のいらない噓の言葉に 愛をせがんでしまう
「いかないでよ」
口をつけずに冷めた紅茶を
捨てられないような戀でも
心以上の言葉で君を聞かせて
もしもし
君と繋げて もしもし
攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク) - 薛之謙 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/薛之謙-攜帯戀話-(feat.-東雲絵名-暁山瑞希-初音ミク)-457459
對拍微調
いつまでも shǒu fàng せない gǎn qíng は
いつまでも手放せない感情は
ひとさじの gān さで báo wū れている
ひとさじの甘さで薄汚れている
chōng れの wù yǔ と wéi うのは
憧れの物語と違うのは
どうしても  bù ān になる yǐ shàng の gǎn chù が
どうしても 不安になる以上の感觸が
zú りない
足りない
チクタク チクタク
チクタク チクタク
jūn と jiāo わす とりとめのない yán yè   jié わいて
君と交わす とりとめのない言葉 結わいて
チクタク チクタク
チクタク チクタク
お bié れの qǐng hé いになっただけ
お別れの頃合いになっただけ
kǒu yuán に cán る gān さはどこへやろう
口元に殘る甘さはどこへやろう
ねえ  ài してを jì いで  xū だって xiào って
ねえ 愛してを繋いで 噓だって笑って
どこへいたって shòu huà qì yuè し
どこへいたって受話器越し
shǒu qǐng な liàn huà   jué まりの tái cí   xī をひそめて
手頃な戀話 決まりの臺詞 息をひそめて
「 ài してるよ」
「愛してるよ」
kǒu をつけずに lěng めた hóng chá を
口をつけずに冷めた紅茶を
shě てられないような liàn でも
捨てられないような戀でも
xīn yǐ shàng の yán yè で jūn を wén かせて
心以上の言葉で君を聞かせて
もしもし
もしもし
sī い chū と jīn を jì ぐ huí xiàn が
思い出と今を繋ぐ回線が
いつからか jiě れかけていたんでしょう
いつからか解れかけていたんでしょう
ひとりきり  guàn れてしまう shǒu wéi いに
ひとりきり 慣れてしまう手違いに
いつまでもささくれ lì つ xīn が zhǐ まない
いつまでもささくれ立つ心が止まない
どうせならもう jūn が  zuì dī な yán yè で huài して
どうせならもう君が 最低な言葉で壊して
è hū な yōu しさに  xiōng がおかしくなるの
悪戱な優しさに 胸がおかしくなるの
kǔ しくなるの
苦しくなるの
チクタク チクタク
チクタク チクタク
jūn を tàn す  miǎo zhēn wò ったまま  mí って
君を探す 秒針握ったまま 迷って
チクタク チクタク
チクタク チクタク
どうせまた おやすみになったフリ
どうせまた おやすみになったフリ
もういいよ それならばもういいよ
もういいよ それならばもういいよ
が jīn rì も yán えないや
が今日も言えないや
lǚ lì にないような niè きはいらない
履歴にないような囁きはいらない
ねえ  ài すなら ài して  yàn ならば xián って
ねえ 愛すなら愛して 厭ならば嫌って
bái hēi つかないダージリン
白黒つかないダージリン
jiǎn のいらない xū の yán yè に  ài をせがんでしまう
瞼のいらない噓の言葉に 愛をせがんでしまう
「いかないでよ」
「いかないでよ」
kǒu をつけずに lěng めた hóng chá を
口をつけずに冷めた紅茶を
shě てられないような liàn でも
捨てられないような戀でも
xīn yǐ shàng の yán yè で jūn を wén かせて
心以上の言葉で君を聞かせて
もしもし
もしもし
jūn と jì げて もしもし
君と繋げて もしもし
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : まふまふ
[00:01.00]作曲 : まふまふ
[00:25.82]いつまでも手放せない感情は
[00:32.23]ひとさじの甘さで薄汚れている
[00:38.61]憧れの物語と違うのは
[00:44.91]どうしても 不安になる以上の感觸が
[00:50.55]足りない
[00:51.55]チクタク チクタク
[00:53.15]君と交わす とりとめのない言葉 結わいて
[00:57.91]チクタク チクタク
[00:59.48]お別れの頃合いになっただけ
[01:03.23]口元に殘る甘さはどこへやろう
[01:10.13]ねえ 愛してを繋いで 噓だって笑って
[01:13.70]どこへいたって受話器越し
[01:16.92]手頃な戀話 決まりの臺詞 息をひそめて
[01:22.70]「愛してるよ」
[01:23.34]口をつけずに冷めた紅茶を
[01:26.53]捨てられないような戀でも
[01:29.66]心以上の言葉で君を聞かせて
[01:35.61]もしもし
[01:48.75]思い出と今を繋ぐ回線が
[01:55.35]いつからか解れかけていたんでしょう
[02:01.73]ひとりきり 慣れてしまう手違いに
[02:08.20]いつまでもささくれ立つ心が止まない
[02:14.45]どうせならもう君が 最低な言葉で壊して
[02:20.78]悪戱な優しさに 胸がおかしくなるの
[02:27.26]苦しくなるの
[02:41.94]チクタク チクタク
[02:43.59]君を探す 秒針握ったまま 迷って
[02:48.34]チクタク チクタク
[02:49.94]どうせまた おやすみになったフリ
[02:54.65]もういいよ それならばもういいよ
[02:59.18]が今日も言えないや
[03:01.69]履歴にないような囁きはいらない
[03:06.92]ねえ 愛すなら愛して 厭ならば嫌って
[03:10.58]白黒つかないダージリン
[03:13.79]瞼のいらない噓の言葉に 愛をせがんでしまう
[03:18.72]「いかないでよ」
[03:20.19]口をつけずに冷めた紅茶を
[03:23.41]捨てられないような戀でも
[03:26.46]心以上の言葉で君を聞かせて
[03:32.52]もしもし
[03:35.52]君と繋げて もしもし
移調 原調
作詞 : まふまふ
FmF#D#mF#D#mG#D#G#FmG#FmA#mD#A#mC#D#mF#D#mG#A#A#mFmG#FmA#A#mC#D#mF#GmG#FmG#A#A#mA#A#mF#A#mF#G#A#A#mA#FmGm
作曲 : まふまふ
A#mA#ADmD#mF#G#D#G#A#m
いつまでも手放せない感情は
C#F#mF#A#mC#F#G#D#G#C#G#C#D#FmA#m
ひとさじの甘さで薄汚れている
C#F#mDA#C#D#mF#CmA#FmG#C#mG#A#
憧れの物語と違うのは
C#FD#mF#F#mF#G#GmD#G#
どうしても 不安になる以上の感觸が
F#G#A#m
足りない
F#mA#mC#m
チクタク チクタク
A#mA#G#mC#mG#FmG#Cm
君と交わす とりとめのない言葉 結わいて
C#A#mFFm
チクタク チクタク
A#mG#mFG#A#m
お別れの頃合いになっただけ
C#G#C#A#mC#mA#GmG#D#GmFmC#FC#D#mDC#
口元に殘る甘さはどこへやろう
G#C#FmA#mF#D#mA#mD
ねえ 愛してを繋いで 噓だって笑って
G#C#G#Fm
どこへいたって受話器越し
A#A#mA#F#D#mDG#C#G#mD#A#
手頃な戀話 決まりの臺詞 息をひそめて
「愛してるよ」
DmFmC#F#D#mD
口をつけずに冷めた紅茶を
G#FmG#FmG#Fm
捨てられないような戀でも
A#mG#A#mC#D#mBD#C#FmDmA#mF#
心以上の言葉で君を聞かせて
D#mFC#FF#A#mFmG#A#mA#A#mFmA#mF#C#mG#A#A#mA#Fm
もしもし
A#A#mAD#mF#G#D#C#G#A#mG#A#m
思い出と今を繋ぐ回線が
C#A#mD#mA#mD#mF#G#D#G#C#G#FmA#m
いつからか解れかけていたんでしょう
D#mD#F#G#D#G#FmC#D#G#A#m
ひとりきり 慣れてしまう手違いに
C#F#mGmD#mD#F#G#D#G#C#D#G#A#mCm
いつまでもささくれ立つ心が止まない
C#G#G#mF#mC#D#mC#G#FA#mC#F#C#G#
どうせならもう君が 最低な言葉で壊して
D#mA#mGmFmC#D#mC#G#AF#A#mGmF#F#mC#
悪戱な優しさに 胸がおかしくなるの
A#A#mAA#mFFmFD#mF#D#mA#D#F#G#G#mG#G#mG#ADAG#G#mDmCGmF
苦しくなるの
C#DmF
チクタク チクタク
A#mD#G#mA#mG#D#FmG#C#
君を探す 秒針握ったまま 迷って
A#mC#
チクタク チクタク
A#mG#mG#FmA#mG#Fm
どうせまた おやすみになったフリ
A#mBA#mD#mG#A#mD#
もういいよ それならばもういいよ
EFA#mFmG#D#C#
が今日も言えないや
CmFmA#D#G#D#C#FmFFmD#mDGm
履歴にないような囁きはいらない
C#mC#FmFF#D#mF#
ねえ 愛すなら愛して 厭ならば嫌って
G#FmG#Fm
白黒つかないダージリン
D#A#mA#F#D#mBmG#C#D#
瞼のいらない噓の言葉に 愛をせがんでしまう
D#mA#
「いかないでよ」
FC#FmD#mD
口をつけずに冷めた紅茶を
G#C#G#FmG#Fm
捨てられないような戀でも
A#A#mG#A#mC#D#mD#D#mFmC#D#mF#
心以上の言葉で君を聞かせて
D#mFC#FmDmA#mF
もしもし
G#C#FmD#mD#D#mD#CmC#C#mC#D#mA#mF#FmD#G#GmA#mA#A#mD#mA#mF#D#mGmG#A#A#mA#FmA#A#mF#D#G#A#A#mA#A#mF#D#mG#GmA#mA#FFmA#mAF#
君と繋げて もしもし

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)》調性為 A# 小調、速度約每分鐘 161 拍、整體情緒激昂。主要和弦為 G#、A#m、C#、Fm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過電話溝通的虛幻連結,映照出無法割捨的戀愛糾葛與心靈隔閡。

主題

現代人透過通訊工具維繫感情的矛盾,以及對過去關係的執念與無力感。

情緒

憂鬱、掙扎、渴望與疏離感交織的複雜情緒。

意象與手法

以「冷掉的紅茶」隱喻逐漸涼卻的戀情,「秒針」象徵時間壓力,「電話線」暗喻情感聯繫的脆弱與斷裂。重複的「もしもし」(喂)凸顯溝通的徒勞與心靈距離。

重點句解讀

1. 「口をつけずに冷めた紅茶を 捨てられないような戀でも」

透過「未飲的冷紅茶」比喻難以割捨的戀情,即使已無溫度仍執意留存,反映情感的執念與自我折磨。

2. 「履歴にないような囁きはいらない」

拒絕「未留痕的低語」,暗示對虛假互動的厭倦,渴望真實情感的交換而非表面的聯絡。

3. 「もしもし 君と繋げて」

重複的「もしもし」象徵試圖重建連接的掙扎,卻始終無法真正溝通,凸顯現代人情感連結的疏離感。

適合情境

獨處時反思過去感情、手機訊息不斷卻無人傾訴的孤寂時刻、或對某段關係既放不下又無法繼續的矛盾心境。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像深夜裡翻出的舊手機,螢幕亮起時總有種說不出的酸澀。薛之謙用細密的筆觸描繪現代人熟悉的糾結——那些說不出口的「愛してる」、電線裡傳來的虛浮甜味,還有不斷重播的對話痕跡。特別喜歡他把電話溝通的疏離感寫得如此具體,像冷掉的紅茶那樣明明想丟卻總被某種執念纏住。中日雙語交錯的聲線裡,東雲絵名與初音ミク的聲音像月光灑在舊傷口,讓人想起那些明明該放下的事,卻總在電波裡執意尋找回音的時刻。適合一個人聽完再默默刪掉聯絡人,卻又忍不住重播幾次的寂靜午夜。

歌曲冷知識

各位歌迷大家好,這裡是魔鏡歌詞網的歌曲冷知識時間。今天為大家解析《攜帶戀話》這首歌,一起來看看其中的細膩情感:

・歌詞以「チクタク(滴答)」模擬秒針聲,將隨時可能斷線的通話與流逝的戀情緊密連結。

・「冷掉的紅茶」作為核心意象,象徵著即便明知感情已變質卻依然無法捨棄的矛盾心境。

・運用「受話器(話筒)」與「回線(線路)」等通訊詞彙,具象化了戀人之間那種隔著螢幕、忽遠忽近的距離感。

・透過「愛してを繋いで」到「いかないでよ」的轉折,描繪出從渴望回音到卑微挽留的心理掙扎。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)的歌詞在講什麼?

透過電話溝通的虛幻連結,映照出無法割捨的戀愛糾葛與心靈隔閡。

攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)是誰作詞作曲的?

攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)(薛之謙)作詞 まふまふ,作曲 まふまふ。

攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)是誰唱的?

攜帯戀話 (feat. 東雲絵名&暁山瑞希&初音ミク)由薛之謙演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌