wǎn ān bǎo bèi wǎn ān
晚安 寶貝 晚安
wǒ duō xiǎng fēi dào nǐ de shēn biān
我多想飛到你的身邊
wǎn ān yè kōng zhōng de xīng
晚安 夜空中的星
wǒ zhī dào nǐ chéng shòu de gū dān
我知道你承受的孤單
wǎn ān tài píng yáng de fēng
晚安 太平洋的風
nǐ chuī bú jìn wǒ zhè piàn shā mò
你吹不進我這片沙漠
wǎn ān gǔ lǎo de huāng yuán
晚安 古老的荒原
chén mò yī rán shì nǐ de xí guàn
沉默依然是你的習慣
jīn yè tiān kōng xià zhù yǔ
今夜天空下著雨
dǎ shī le wǒ wēn róu de xīn
打溼了我溫柔的心
jīn yè wǒ bù guān xīn wù mái hé kōng qì
今夜我不關心霧霾和空氣
jīn yè wǒ zhī xiǎng nǐ
今夜我只想你
wǎn ān bǎo bèi wǎn ān
晚安 寶貝 晚安
wǒ míng bái nǐ yǒu xū duō bù ān
我明白你有許多不安
wǎn ān yè kōng zhōng de xīng
晚安 夜空中的星
nǐ zhào liàng qián fāng lù tú yáo yuǎn
你照亮前方路途遙遠
wǎn ān tài píng yáng de fēng
晚安 太平洋的風
nǐ chuī a chuī dào chéng dū píng yuán
你吹啊吹到成都平原
wǎn ān wù máng máng yí piàn
晚安 霧茫茫一片
wǒ zhǎo xún zhù wǒ mén de huā yuán
我找尋著我們的花園
jīn yè tiān kōng xià zhù yǔ
今夜天空下著雨
dǎ shī le wǒ wēn róu de xīn
打溼了我溫柔的心
jīn yè wǒ bù guān xīn wù mái hé kōng qì
今夜我不關心霧霾和空氣
jīn yè wǒ zhī xiǎng nǐ
今夜我只想你
jīn yè hú biān dēng huǒ yī xī
今夜湖邊燈火依稀
wǒ děng dài zhù nǐ de guī qī
我等待著你的歸期
jīn yè wǒ bù guān xīn huāng wú de tǔ dì
今夜我不關心荒蕪的土地
jīn yè wǒ zhī xiǎng nǐ
今夜我只想你
jīn yè wǒ bú zài dān xīn
今夜我不再擔心
nà céng jīng de kùn rǎo yōu lǜ
那曾經的困擾憂慮
nǐ shì fǒu yě hé wǒ yí yàng de jiān dìng
你是否也和我一樣的堅定
jīn yè wǒ zhī xiǎng nǐ
今夜我只想你