cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn wū yún zhōng
此刻我身在一片烏雲中
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de hùn dùn zhōng
此刻我身在一片灰的混沌中
cǐ kè wǒ gèng shì hé qù wǒ de bèi wō lǐ
此刻我更適合去我的被窩裡
cǐ kè wǒ bù xiǎng zài fǎn fù de wéi le nǐ
此刻我不想再反覆的為了你
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn wū yún zhōng
此刻我身在一片烏雲中
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de hùn dùn zhōng
此刻我身在一片灰的混沌中
cǐ kè wǒ gèng shì hé qù wǒ de bèi wō lǐ
此刻我更適合去我的被窩裡
cǐ kè wǒ bù xiǎng zài fǎn fù de wéi le nǐ
此刻我不想再反覆的為了你
wǒ jué dé wǒ yě tè bié měi lí yě tè bié xìng gǎn
我覺得我也特別美麗 也特別性感
xiǎng chéng wéi shuí de wéi yī yě bù xiǎng ràng shuí xīn hán
想成為誰的唯一 也不想讓誰心寒
zhè bú shì wǒ de dū shì dàn yě yǒu wǒ de gù shì
這不是我的都市 但也有我的故事
wǒ bìng bú nà mó wù zhì dàn xiǎng yào yí jiàn wū zi
我並不那麼物質 但想要一間屋子
wǒ xiǎng wǒ kě yǐ huàn xiǎng dào wǒ shàn liáng de nà yí miàn
我想我可以幻想到我善良的那一面
wǒ zhēn de tè bié pàn wàng xué huì wán qiáng de nà yì tiān
我真的特別盼望學會頑強的那一天
wǒ zhēn de yuàn yì lǐng wù
我真的願意領悟
wǒ zhēn de yuán yì lǐng wù
我真的原意領悟
shuí bù xiǎng yōng yǒu xìng fú
誰不想擁有幸福
nán dào wǒ huì qù dǐ chù oh
難道我會去牴觸 oh
nán dào wǒ huì qù dǐ chù oh
難道我會去牴觸 oh
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de wū yún zhōng
此刻我身在一片灰的烏雲中
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de hùn dùn zhōng
此刻我身在一片灰的混沌中
cǐ kè wǒ gèng shì hé qù wǒ de bèi wō lǐ
此刻我更適合去我的被窩裡
cǐ kè wǒ bù xiǎng zài fǎn fù de wéi le nǐ
此刻我不想再反覆的為了你
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de wū yún zhōng
此刻我身在一片灰的烏雲中
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de hùn dùn zhōng
此刻我身在一片灰的混沌中
cǐ kè wǒ gèng shì hé qù wǒ de bèi wō lǐ
此刻我更適合去我的被窩裡
cǐ kè wǒ bù xiǎng zài fǎn fù de wéi le nǐ
此刻我不想再反覆的為了你
chén mò shì dú yào dàn wǒ mén kāi shǐ chén mò
沉默是毒藥 但我們開始沉默
jiù xiàng tiáo chuán yào chén méi chú le liú yán shèng xià shén mó
就像條船要沉沒除了流言剩下什麼
wǒ míng bái nǐ duō ài wǒ jiù yǒu duō hèn wǒ de miàn mù
我明白你多愛我就有多恨我的面目
sì zhōu zhèng biàn bù nǐ fèn nù de nà hǎn duì wǒ yàn è
四周正遍佈你憤怒的吶喊對我厭惡
wǒ zhēn de gǎn jué hěn lèi cái xìng yùn yòu huì hěn bèi
我真的感覺很累 才幸運又會很背
suǒ yǒu rén dōu shuō wǒ mén hěn pèi dàn fáng zi yī rán hěn guì
所有人都說我們很配 但房子依然很貴
wǒ yǐ wéi chéng nuò néng ràng nǐ ān xīn zhè quán dōu suàn wǒ de guò cuò
我以為承諾能讓你安心這全都算我的過錯
nán dào chén mò jiù shì dàn dìng zhè yě yuán wū zì bēi de nuò ruò
難道沉默就是淡定這也源於自卑的懦弱
wǒ xiǎng bǎ ài mù biān chéng xuán lǜ sòng gěi nǐ
我想把愛慕編成旋律送給你
wú shù cì xiǎng zhèng míng dào yǒng héng wǒ dōu yuàn yì fèng péi nǐ
無數次想證明到永恆我都願意奉陪你
wǒ zhēn de bù xiǎng bēi wēi dàn wǒ xiǎng niàn nǐ
我真的不想卑微但我想念你
gǎn qíng lǐ méi yǒu zì zūn dàn zì zūn zǔ zhǐ wǒ xiǎng jiàn nǐ
感情裡沒有自尊但自尊阻止我想見你
mèn rè de bàng wǎn wǒ xiāng fǎn gǎn dào lěng luò
悶熱的傍晚 我相反感到冷落
pí juàn hé shāng gǎn wéi máng rán de xīn chèn tuō
疲倦和傷感 為茫然的心襯託
wǒ zhēn de xiǎng yào lǐng wù
我真的想要領悟
wǒ duō xiǎng ràng nǐ xìng fú
我多想讓你幸福
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de wū yún zhōng
此刻我身在一片灰的烏雲中
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de hùn dùn zhōng
此刻我身在一片灰的混沌中
cǐ kè wǒ gèng shì hé qù wǒ de bèi wō lǐ
此刻我更適合去我的被窩裡
cǐ kè wǒ bù xiǎng zài fǎn fù de wéi le nǐ
此刻我不想再反覆的為了你
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de wū yún zhōng
此刻我身在一片灰的烏雲中
cǐ kè wǒ shēn zài yí piàn huī de hùn dùn zhōng
此刻我身在一片灰的混沌中
cǐ kè wǒ gèng shì hé qù wǒ de bèi wō lǐ
此刻我更適合去我的被窩裡
cǐ kè wǒ bù xiǎng zài fǎn fù de wéi le nǐ
此刻我不想再反覆的為了你