nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jī fēn
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
wǒ de qíng yě zhēn wǒ de ài yě zhēn
我的情也真 我的愛也真
yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn
月亮代表我的心
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jī fēn
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
wǒ de qíng bù yí wǒ de ài bú biàn
我的情不移 我的愛不變
yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn
月亮代表我的心
qīng qīng de yí gè wěn yǐ jīng dǎ dòng wǒ de xīn
輕輕的一個吻 已經打動我的心
shēn shēn de yí duàn qíng jiào wǒ sī niàn dào rú jīn
深深的一段情 教我思念到如今
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jī fēn
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
nǐ qù xiǎng yi xiǎng nǐ qù kàn yi kàn
你去想一想 你去看一看
yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn
月亮代表我的心
dāng shí wǒ mén tīng zhù yīn lè
當時我們聽著音樂
huán hǎo wǒ wàng le shì shuí chàng shuí chàng
還好我忘了是誰唱 誰唱
dāng shí zhuō shàng yǒu yì bēi chá
當時桌上有一杯茶
huán hǎo wǒ méi jiāng tā hē wán hē wán
還好我沒將它喝完 喝完
shuí néng gào sù wǒ yào yǒu duō jiān qiáng
誰能告訴我 要有多堅強
cái gǎn niàn niàn bú wàng
才敢念念不忘
dāng shí rú guǒ liú zài zhè lǐ
當時如果留在這裡
nǐ tóu fà yǐ jīng yǒu duō cháng duō cháng
你頭髮已經有多長 多長
dāng shí rú guǒ méi yǒu gào bié
當時如果沒有告別
zhè dà mén huì bu huì biàn chéng yí dào qiáng
這大門會不會變成一道牆
yǒu shén mó fēn bié néng gòu hū xī de
有什麼分別 能夠呼吸的
jiù bù néng gòu fàng zài shēn páng
就不能夠放在身旁
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jī fēn
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
wǒ de qíng yě zhēn wǒ de ài yě zhēn
我的情也真 我的愛也真
yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn
月亮代表我的心
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jī fēn
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
wǒ de qíng bù yí wǒ de ài bú biàn
我的情不移 我的愛不變
yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn
月亮代表我的心