shì fǒu zhēn de néng gòu bǎi tuō shù fù
是否真的能夠擺脫束縛
yào tuō diào kǔn bǎng wǒ de zhì fú
要脫掉捆綁我的制服
shēn biān de péng yǒu měi tiān dōu zài hǎn zhù tòng kǔ
身邊的朋友每天都在喊著痛苦
suǒ yǐ wǒ xiǎng qīng líng fēn shù zhòng dǔ
所以我想清零分數重賭
wǒ yòu shū de yì tā hú tú
我又輸的一塌糊塗
shí jiàn yòu guò qù le yì fēn yì miǎo
時間又過去了一分一秒
wǒ yòu zài yì diǎn yi diǎn de biàn lǎo
我又在一點一點的變老
zhěng gè xīn qíng zài màn màn de biàn dé fán zào
整個心情在慢慢的變得煩躁
zhēn de wú kě jiù yào
真的無可救藥
jiù xiàng tā mén shuō de shēng huó jiù xiàng shì dú yào
就像他們說的生活就像是毒藥
jiù xiàng zhè shǒu gē qǔ
就像這首歌曲
dào xiàn zài huán néng zěn mó yā yùn
到現在還能怎麼壓韻
bà ba mā mā wǒ xiǎng gēn nǐ mén shuō shēng duì bù qǐ
爸爸媽媽我想跟你們說聲對不起
wǒ de xīn wǒ de shēng mìng dōu shǔ wū nǐ mén huán yǒu wǒ de shēn tǐ
我的心我的生命都屬於你們還有我的身體
nǐ mén jiào wǒ chī fàn jiào wǒ zǒu lù jiào wǒ zuò rén de dào lǐ
你們教我吃飯教我走路教我做人的道理
dàn měi cì kàn dào nǐ mén wéi wǒ zhè bù zhēng qì de hái zi
但每次看到你們為我這不爭氣的孩子
shén mó shì dōu xiǎng ná dào dì yī
什麼事都想拿到第一
dàn zuì hòu cái fā xiàn mù biāo lí wǒ huán bù zhǐ shí wàn bā qiān lǐ
但最後才發現目標離我還不止十萬八千里
hóng dēng huán méi biàn lǜ
紅燈還沒變綠
wǒ zhǐ néng tíng zài yuán dì
我只能停在原地
wǒ xiàn zài zhī xiǎng yí gè rén ān jìng de
我現在只想一個人安靜的
hēng zì jǐ de xuán lǜ
哼自己的旋律
rán ér zhè gū pì de xīn qíng bèi quán shì jiè gū lì
然而這孤僻的心情被全世界孤立
wǒ zhī dào wǒ mén dōu yǒu bù tóng de shēng huó hé zhuī qiú
我知道我們都有不同的生活和追求
jiù xiàng měi shǒu gē yǒu bù tóng de jié zòu
就像每首歌有不同的節奏
dāng nǐ mén zhuǎn guò shēn
當你們轉過身
hé wǒ fǎn fāng xiàng de zǒu
和我反方向的走
wǒ jiù zhī dào le nǐ mén bú huì huí tóu
我就知道了你們不會回頭
fáng jiàn yòu kōng le
房間又空了
yòu shèng xià wǒ yí gè rén zài fáng jiàn lǐ dài zhù
又剩下我一個人在房間裡待著
wǒ de shēng huó dōu biàn chéng zhè gè yàng le
我的生活都變成這個樣了
rén shēng de kǎo shì wǒ méi jí gé
人生的考試我沒及格
shuí lái gěi wǒ bǔ kè
誰來給我補課
fáng jiàn yòu kōng le
房間又空了
yòu shèng xià wǒ yí gè rén zài fáng jiàn lǐ dài zhù
又剩下我一個人在房間裡待著
wǒ de shēng huó dōu biàn chéng zhè gè yàng le
我的生活都變成這個樣了
rén shēng de kǎo shì wǒ méi jí gé
人生的考試我沒及格
shuí lái gěi wǒ bǔ kè
誰來給我補課
huí dào le xiǎng niàn de dì fāng
回到了想念的地方
yuán lái shú xī de kōng qì dōu yǐ biàn chéng mò shēng de liǎn páng
原來熟悉的空氣都已變成陌生的臉龐
kōng kōng de qiú chǎng zài yě méi yǒu ér shí tóu lán de mō yàng
空空的球場再也沒有兒時投籃的摸樣
hǎo xiàng xiàn zài yǐ jīng méi yǒu xiǎo shí hòu nà mó jiān qiáng
好像現在已經沒有小時候那麼堅強
bú huì zài hū duō shǎo diē shāng
不會在乎多少跌傷
xiàn zài de huāng huāng zhāng zhāng
現在的慌慌張張
yí lù de liàng liàng qiāng qiāng
一路的踉踉蹌蹌
bèi chuán rǎn de yōu shāng
被傳染的憂傷
kāi shǐ wàng jì xìng fú de xíng zhuàng
開始忘記幸福的形狀
wǒ zhàn zài jiào táng zuǒ biān de chàn huǐ tái shàng
我站在教堂左邊的懺悔臺上
shì zhù kāi shǐ gēn zhù shèng nǚ yín chàng
試著開始跟著聖女吟唱
jiù zài lè pǔ quē shǎo de nà yì zhāng
就在樂譜缺少的那一章
xìn yǎng huǐ miè de dì fāng
信仰毀滅的地方
dài zhù nà cì gǔ de bīng liáng
帶著那刺骨的冰涼
měi dāng wǒ zǒu zài jiē shàng
每當我走在街上
zǒng huì kàn dào yǒu rén zài wài liú làng
總會看到有人在外流浪
tā mén de jiā jiù shì zhè gè chéng shì
他們的家就是這個城市
tā mén de chuáng jiù shì zhè chéng shì de rèn hé yí gè dì fāng
他們的床就是這城市的任何一個地方
yǎn qián de jǐng xiàng tài cāng liáng
眼前的景象太蒼涼
cái fā xiàn zì jǐ yǐ jīng màn màn shī qù lì liàng
才發現自己已經慢慢失去力量
sǐ shén zài wēi xiào
死神在微笑
shàng dì de ān pái dà guò suǒ yǒu dǎo gào
上帝的安排大過所有禱告
cái néng táo chū zhè chéng shì de xuān xiāo
才能逃出這城市的喧囂
tā mén yǎn lǐ zhǐ yǒu chāo piào
他們眼裡只有鈔票
zhī huì wú liáo de páo xiào
只會無聊的咆哮
huò xū nǐ mén rèn wéi zhè shì xū yào
或許你們認為這是需要
wǒ kě yǐ dāng zuò shén mó dōu méi yòng kàn dào
我可以當做什麼都沒用看到
yǒu tiān nǐ mén huì hòu huǐ céng jīng de cháo xiào
有天你們會後悔曾經的嘲笑
nǐ mén jiù jǐn guǎn háo jiào
你們就儘管嚎叫
dài shàng wǒ dī diào de jiāo ào
帶上我低調的驕傲
jí shǐ wǒ zhī dào zhè gēn běn shí xiàn bù liǎo
即使我知道這根本實現不了
fáng jiàn yòu kōng le
房間又空了
yòu shèng xià wǒ yí gè rén zài fáng jiàn lǐ dài zhù
又剩下我一個人在房間裡待著
wǒ de shēng huó dōu biàn chéng zhè gè yàng le
我的生活都變成這個樣了
rén shēng de kǎo shì wǒ méi jí gé
人生的考試我沒及格
shuí lái gěi wǒ bǔ kè
誰來給我補課
fáng jiàn yòu kōng le
房間又空了
yòu shèng xià wǒ yí gè rén zài fáng jiàn lǐ dài zhù
又剩下我一個人在房間裡待著
wǒ de shēng huó dōu biàn chéng zhè gè yàng le
我的生活都變成這個樣了
rén shēng de kǎo shì wǒ méi jí gé
人生的考試我沒及格
shuí lái gěi wǒ bǔ kè
誰來給我補課
diǎn zhī yān lái rán shāo wǒ de sī xù
點支菸來燃燒我的思緒
bèi gé lí diào de shēng yīn
被隔離掉的聲音
xiàng méi guī zài diāo líng
像玫瑰在凋零