キミが言えばそれはそれは甘く 美味しそうなの
おかわりは自由です ちょっと欲張り過ぎちゃうけど
アタシが言えばそれは苦くて 食えたもんじゃない
おかわりの仕様もない やっぱここは味付けをしよう
哀と 妬いたモチと 離れだ心距と
溢れそうなこの涙と 冷たい思い出で
分かってる 気付いてるよ 無理して食べないで
美味しくないと 怒ってよ もうアタシの役目じゃない
だけど。
笑ったりしたいな 泣いたりしたいな
キミともう一度
「ずっとずっと大好き。」
キミには聞かせないよ。
アタシだけのショコラビーツ
キミが言えばそれはそれは甘く
アタシが言えばそれは苦くて
二人居れば 二人揃えば
言い合ってちょうどいいの
一人いない 一人ぼっちで
言い合って何をするの?
分かってる 気付いてるから 無理して食べてよ、ねえ
美味しくなくても 噓ついて たまには隠してよその優しさで
笑ったりしたいよ 泣いたりしたいよ キミがいなくても。
「ずっとずっと大好き。」
キミには聞かせないよ。
アタシだけのショコラビーツ
~終~
ショコラビーツ - 李明洋
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/李明洋-ショコラビーツ-522549
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.30]キミが言えばそれはそれは甘く 美味しそうなの
[00:07.56]おかわりは自由です ちょっと欲張り過ぎちゃうけど
[00:14.64]アタシが言えばそれは苦くて 食えたもんじゃない
[00:21.81]おかわりの仕様もない やっぱここは味付けをしよう
[00:28.68]哀と 妬いたモチと 離れだ心距と
[00:35.47]溢れそうなこの涙と 冷たい思い出で
[00:41.98]分かってる 気付いてるよ 無理して食べないで
[00:48.69]美味しくないと 怒ってよ もうアタシの役目じゃない
[00:56.06]だけど。
[00:57.46]笑ったりしたいな 泣いたりしたいな
[01:04.39]キミともう一度
[01:11.31]「ずっとずっと大好き。」
[01:14.73]キミには聞かせないよ。
[01:18.31]アタシだけのショコラビーツ
[01:40.03]キミが言えばそれはそれは甘く
[01:46.83]アタシが言えばそれは苦くて
[01:54.28]二人居れば 二人揃えば
[01:57.57]言い合ってちょうどいいの
[02:01.36]一人いない 一人ぼっちで
[02:04.82]言い合って何をするの?
[02:21.64]分かってる 気付いてるから 無理して食べてよ、ねえ
[02:28.31]美味しくなくても 噓ついて たまには隠してよその優しさで
[02:36.96]笑ったりしたいよ 泣いたりしたいよ キミがいなくても。
[02:50.87]「ずっとずっと大好き。」
[02:54.27]キミには聞かせないよ。
[02:57.91]アタシだけのショコラビーツ
[03:31.55]~終~
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
以甜與苦的對比隱喻無法傳達的愛意,展現獨自承擔情感矛盾的無奈。
主題
愛情中單方面的情感掙扎與隱藏的脆弱,透過甜點意象描繪關係的不平衡與自我消化的掙扎。
情緒
憂傷中帶點執念,矛盾的甜蜜與苦澀交織,隱含對關係的渴望與放棄的掙扎。
意象與手法
以「ショコラビーツ」(巧克力節奏)為核心隱喻,將情感轉化為可咀嚼的甜點,透過「甘く/苦くて」的對立強化情感張力,並以「おかわり」(再來一份)暗示重複的傷害與執念。
重點句解讀
1. 「キミが言えばそれはそれは甘く 美味しそうなの」
對方的言語如甜點般誘人,卻也隱含無法真正消化的距離感,暗示對方的溫柔對自己而言是種壓力。
2. 「アタシだけのショコラビーツ」
獨自吞下苦澀的隱喻,強調情感的獨佔性與無人理解的孤獨,將愛意轉化為私密的傷痛。
3. 「美味しくなくても 噓ついて たまには隠してよその優しさで」
即使不美味也偽裝接受,反映對對方善意的珍惜與自身情感的壓抑,展現矛盾的包容。
適合情境
獨自面對無疾而終的戀情時,或在關係中選擇隱藏真實感受的時刻,適合靜靜聆聽以釋放內在情緒。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。