過敏世界

高!高! (Album Version)

張學友 · 過敏世界

以熱烈語彙與重複節奏描寫情感升溫的衝動與渴望。

52,222 次觀看 1,313 人喜歡 4.81160 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 桑田佳祐
作詞 林振強
調性C# 小調 節奏108 BPM 情緒憂傷 AI 音訊分析
高! 高! -- 張學友
努力吧
快快放開拒絕說話
醒醒吧
來靠向我護甲立即卸下
接近我未過十秒鐘
便不想孤單看天下
珍惜這感覺吧
高! 高!
體溫陞高
不需遮遮掩掩的擁抱
高! 高!
已經開始
火熱尺度世界最高
高! 高!
燒的高高
請將火種好好的分析
心會感到
時刻風高物燥
接受吧
愛上我再來做比較吧
愛沒有怕
來發覺我是珍貴吧
我是你夢裡
常耐心等那一個吧
快引起搬我心歸家
想發生一能愛火要輥望
想刺激可知我製造動
你我在對望
用幻想的三次方
慾望與渴望
會碰撞
將湧進目光
高!高! (Album Version) - 張學友 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張學友-高!高!-(Album-Version)-400615
gāo ! gāo ! -- zhāng xué yǒu
高! 高! -- 張學友
nǔ lì ba
努力吧
kuài kuài fàng kāi jù jué shuō huà
快快放開拒絕說話
xǐng xǐng ba
醒醒吧
lái kào xiàng wǒ hù jiǎ lì jí xiè xià
來靠向我護甲立即卸下
jiē jìn wǒ wèi guò shí miǎo zhōng
接近我未過十秒鐘
biàn bù xiǎng gū dān kàn tiān xià
便不想孤單看天下
zhēn xī zhè gǎn jué ba
珍惜這感覺吧
gāo ! gāo !
高! 高!
tǐ wēn shēng gāo
體溫陞高
bù xū zhē zhē yǎn yǎn de yōng bào
不需遮遮掩掩的擁抱
gāo ! gāo !
高! 高!
yǐ jīng kāi shǐ
已經開始
huǒ rè chǐ dù shì jiè zuì gāo
火熱尺度世界最高
gāo ! gāo !
高! 高!
shāo de gāo gāo
燒的高高
qǐng jiāng huǒ zhǒng hǎo hǎo de fēn xī
請將火種好好的分析
xīn huì gǎn dào
心會感到
shí kè fēng gāo wù zào
時刻風高物燥
jiē shòu ba
接受吧
ài shàng wǒ zài lái zuò bǐ jiào ba
愛上我再來做比較吧
ài méi yǒu pà
愛沒有怕
lái fā jué wǒ shì zhēn guì ba
來發覺我是珍貴吧
wǒ shì nǐ mèng lǐ
我是你夢裡
cháng nài xīn děng nà yí gè ba
常耐心等那一個吧
kuài yǐn qǐ bān wǒ xīn guī jiā
快引起搬我心歸家
xiǎng fā shēng yì néng ài huǒ yào gǔn wàng
想發生一能愛火要輥望
xiǎng cì jī kě zhī wǒ zhì zào dòng
想刺激可知我製造動
nǐ wǒ zài duì wàng
你我在對望
yòng huàn xiǎng de sān cì fāng
用幻想的三次方
yù wàng yǔ kě wàng
慾望與渴望
huì pèng zhuàng
會碰撞
jiāng yǒng jìn mù guāng
將湧進目光
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
CAC#mCC#mCAC#mCAC#mCEmAmAEmAAmC#mCAEmAAmC#CGC#mEmC#mCAEmAC#mCAmC#mAG#F#ADCAmC#mCC#mCDmFmFC#mCmAmAAmAEmAAmDmAC#mACC#mAmCEmDmG#C#mAFAC#mEmAAmC#mEmAAmC#mEmDmC#mF#mGmEC#mBCAAmCC#mAmC#mEmAAmC#mEmAC#mEmACAC#mAGmC#mAmC#mEmC#mEmCFmDmCDAmC#mG#AEmAAmFmAC#mEmC#mAmGC#mCC#mAC#AC#mEmC#mCEmC#mAGmCF#mADC#mG#DmCAmCEmAmDAmFmDmECG#AmDGmAG#ADAC#mEmCAmAEmADACmG#ADCF#mC#mAC#mEA

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 C# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《高!高! (Album Version)》調性為 C# 小調、速度約每分鐘 108 拍、整體情緒憂傷。主要和弦為 C#m、A、C、Am。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以熱烈語彙與重複節奏描寫情感升溫的衝動與渴望。

主題

愛情中的激情互動、突破防備的親近感,以及對強烈情感體驗的追求。

情緒

躁動、興奮、誘惑、投入,帶有即興與衝動的張力。

意象與手法

「體溫陞高」「火熱尺度」「火種」等具身體感的詞語建構熱烈氛圍;「風高物燥」暗喻情感風險與緊張感;重複「高!高!」強化節奏與情緒推升。

重點句解讀

1. 「快快放開拒絕說話」:呼應情感突破理性防備,以行動取代言語的直接性。

2. 「體溫陞高」:以生理反應隱喻情感連結的深化,將抽象情緒具象化。

3. 「火種好好的分析」:矛盾修辭暗示欲望需理性看待,卻又反襯情感的不可控。

適合情境

情侶密談時的氛圍營造、需要激勵或釋放壓力的時刻、對熱烈情感體驗的想像場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《高!高!》像個熱力四射的邀約,張學友用沙啞又帶點誘惑的聲線,把愛情裡的躁動與渴望唱得極具張力。歌詞裡「火種」「風高物燥」的比喻很妙,把情慾比作難以控制的自然現象,既危險又誘人。副歌反覆的「高」字像節奏的驅動力,搭配他現場感十足的氣息吐納,聽起來像在黑暗中被某種熱流包圍。特別喜歡「用幻想的三次方」這句,把兩個人的對望昇華成數學般的精準碰撞,既理性又癡迷。適合在夜深人靜獨處時聽,讓情緒跟著旋律一步步燃燒,但又不會過於沉重,像種溫柔的放縱。

歌曲冷知識

・歌詞巧妙運用「高」字堆疊情緒,從體溫升高到渴望升溫,精準捕捉熱戀中急促且熾熱的心理狀態。

・「時刻風高物燥」一詞借用了天氣警示的意象,生動地將兩人間一觸即發的化學反應轉化為具體的感官體驗。

・歌曲節奏強烈,透過「醒醒吧」、「接受吧」等連串指令式的呼喚,營造出強勢且充滿自信的追求姿態。

・適合在需要提振精神或準備迎接挑戰的時刻聆聽,以其高昂的律動感帶動全身的能量開關。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

高!高! (Album Version)的歌詞在講什麼?

以熱烈語彙與重複節奏描寫情感升溫的衝動與渴望。

高!高! (Album Version)是誰作詞作曲的?

高!高! (Album Version)(張學友)作詞 林振強,作曲 桑田佳祐。

高!高! (Album Version)是誰唱的?

高!高! (Album Version)由張學友演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌